Кукловод. Капер - читать онлайн книгу. Автор: Константин Калбазов cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод. Капер | Автор книги - Константин Калбазов

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Да уж. Нам тогда точно мало не показалось бы.

– Угу. Зато сейчас открываются весьма неплохие перспективы.

– И какие именно?

– А такие. У нас есть покровители как при испанском дворе, так и в английском парламенте. И при таких раскладах шансы выйти в этом деле победителями значительно возрастают. Вспомни Тобаго, где никто не может закрепиться уже больше сорока лет. Да и на Вьекесе мы не первые колонисты. Пытались тут обустроиться и англичане, и голландцы, и испанцы, и всякий раз были биты соперниками или пиратами.

– А если английский король все же решит покарать нас?

– Ну вот, ты даже не сомневаешься в том, что нам удастся отбиться. И это радует. А что до Карла, то тут можешь не волноваться. Он столь яростно рубится с голландцами, что ему сейчас не до нас. Та же история и с Францией, вступившей в войну. Нас вообще никто не трогал бы, если бы не лица, заинтересованные в ирландских рабах. Так что время для того, чтобы встать на ноги и окрепнуть, у нас подвернулось просто исключительное.

Первое, что сделал Патрик по возвращении в город, это созвал совет в своей резиденции, расположившейся в соседнем с его домом здании. Вообще-то это было нетипичным. Обычно губернаторы или иные начальствующие личности проживали прямо в резиденции. Однако новоявленный граф Вьекес не желал, чтобы его дом превращался в проходной двор.

Здание резиденции было двухэтажным и весьма просторным. Строилось сразу с запасом, чтобы потом не перестраивать по двадцать раз. И без того забот предостаточно. А комфортные условия для работы различных служб были просто необходимы. Угу. Она, родимая. Бюрократия. Без нее никуда. Ну разве только уподобиться местным аборигенам, живущим в первобытно-общинном обществе. Но этого не очень хотелось. А значит, без чиновников не обойтись.

Совещание продлилось недолго. Только и того, что граф сообщил о выступлении эскадры противника. Потом объявил о начале мобилизации и о проведении полномасштабных учений. Оно, конечно, перед смертью не надышишься. Но здесь другой случай. Лишнее повторение действий в случае возникновения той или иной ситуации только на пользу. Тут ведь мало знать. Нужно еще и проделать все своими руками да побегать по дорожкам и тропинкам.

Покончив с делами, Патрик отправился домой. Предстояло решить вопрос с Анитой. Он-то останется в городе. Даже «Охотника» в море выведет Кевин. Ничего не поделаешь, придется доверить корабль первому лейтенанту. Граф должен возглавить оборону города. Ну да, Браун вполне поднаторел в деле вождения кораблей. Опять же, ему не пришлось переучиваться, отходя от старых канонов тактики. Он сразу учился действовать с учетом особенностей новой артиллерии. Так что преимущество имел нешуточное.

– Что-то случилось, дорогой, – встретила его Анита за столом, накрытым к завтраку.

Ну да. Именно что к завтраку. Оказывается, прошло не больше двух часов, а сколько всего уже произошло. Даже за толстыми стенами, прекрасно противостоящими тропическому солнцу, сохраняя в доме относительную прохладу, слышался шум растревоженного города. Напряжение буквально витало в воздухе и передалось ей. А возможно, все дело в нем, потому что он не так уж хорошо владел собой.

– Случилось. После обеда ты и прислуга отправитесь на борт «Охотника», который доставит вас в Пуэрто-Рико.

– Англичане?

– Да. Виконт решил-таки нанести нам визит. Буквально на рассвете на Вьекес прибыл наш лазутчик. У нас самое большее три дня. А может, и того меньше. Ведь англичане могли выдвинуться и раньше.

Ч-черт! Он действительно ничего не знал! А ведь Перегудов мог ему сообщить исчерпывающую информацию. Но нет, продюсер хранил гробовое молчание, даже не помышляя вмешиваться в дела колонистов. Хотя… С другой стороны, это говорило о том, что опасность не так уж близка. Минимум сутки у Патрика были. Иначе Перегудов ударил бы в набат. Ведь у него намечалась серьезная батальная сцена, причем ирландцы обязательно должны были победить. Кровавые трагедии Антону решительно не нравились.

Опять же, пока еще не исчерпан весь потенциал этого сюжета. Так что продюсер не собирался сворачивать проект. Разве только дать серьезную передышку Шейранову. Тот, конечно, чередовал вселение в чужое тело с нахождением в своем, но обеспечить таким образом полноценный отдых и восстановление не получалось.

– Это плохая новость, – опускаясь за стол и делая приглашающий жест мужу, признала она.

– Куда уж хуже.

– Все так плохо?

– Ну-у, я бы не сказал, что из этого следует делать трагедию. Однако многое еще не сделано, и во многом ощущается недостача. Того же оружия не хватает на все ополчение. Даже с большой долей фитильных мушкетов, немало народу вооружено только саблями и пиками. Недостаточно пороха, пушек, снарядов.

– Но ты не сомневаешься, что отобьешься?

– Разумеется, – решительно солгал Патрик.

– Тогда зачем гонишь меня отсюда?

– Анита, поверь, так будет лучше. Да, мы отобьемся. Это так. Но город все одно подвергнется бомбардировке. Будут жертвы, разрушения. С тобой и нашим еще не рожденным ребенком может случиться все что угодно. Достаточно тебе просто неловко оступиться, и придет беда. Это я тебе говорю как доктор.

– Вот именно. Как доктор.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Я ни в коем случае не желаю тебя обидеть, дорогой. Но быть доктором и графом – совсем не одно и то же. А сегодня ты, в первую очередь, граф, сюзерен этих людей, которым дал надежду на будущее. Сюзерен – это, в первую очередь, ответственность и служение своим подданным. Ты должен им гораздо больше, чем имеешь прав. Если, конечно, хочешь быть настоящим графом, а не просто носить графский титул. Пока ты тверд и решителен, они будут верить в тебя и драться до последней капли крови, но стоит тебе дрогнуть, и их боевой дух упадет.

– Если ты не забыла, я остаюсь здесь, чтобы возглавить оборону.

– Но при этом отсылаешь свою беременную жену. Это ли не первый признак твоей неуверенности в победе?

– Прошу прощения, сеньор, пришел отец Даниил, – доложил вошедший в столовую Хуан.

– Пригласи его сюда. Грэсия, еще один прибор, – тут же воспрянул духом Патрик, надеясь, что только что обрел поддержку в непростом вопросе.

Священник не стал набивать себе цену или стесняться и с удовольствием принял приглашение позавтракать с их сиятельствами. Тем более что, несмотря на свой сан, в перерывах между постами он любил хорошую кухню. А Грэсия была знатной поварихой. Анита заикнулась было ей о том, чтобы расширить штат прислуги, дабы самой Грэсии было чуть полегче, но натолкнулась на глухую стену непонимания в этом вопросе.

– Отец Даниил, вы уже в курсе случившегося? – поинтересовался Патрик.

Священнику едва ли исполнилось шестьдесят. Это был статный и довольно подвижный мужчина с накрепко вцепившейся в его волосы сединой, без привычного для людей его сана брюшка. Напротив, он был скорее даже худощав. Отец Даниил был прост в общении, хотя и не был простым собеседником. Кроме всего прочего – был весьма умен и эрудирован. Очень любил огородик, который развел позади своего домика, в квартале на окраине города, поближе к простой пастве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию