Кукловод. Капер - читать онлайн книгу. Автор: Константин Калбазов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кукловод. Капер | Автор книги - Константин Калбазов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

До рощицы, в которой остановился сержант, конвоировавший капитана, Патрик добрался довольно быстро. А чего не добраться, если дорога уже наезжена фермерами? Так что знай себе погоняй, не опасаясь того, что мул угодит в какую-нибудь скрытую в высокой траве рытвину и сломает ногу. Кстати, ситуация для мула достаточно нереальная.

Это животное отличается осмотрительностью, как бы смешно это ни звучало. Вы можете погонять мула сколько угодно, но он ни за что не понесется во весь опор. Он будет бежать с той скоростью, на которой сможет гарантированно не оступиться и навредить себе и, как следствие, своему седоку. Этим мулы разительно отличаются от лошадей, в беззаветной преданности готовых на полную самоотдачу, вплоть до собственной гибели.

Сержант с сопровождаемым находился в рощице, раскинувшейся в стороне от дороги. Причем расположились они грамотно, и если бы не провожавший его солдат, Патрик ничего не заметил бы. Взглянув на Дарака, граф увидел в его взгляде одобрение грамотным действиям сержанта.

Н-да. Помнится, Дарак был сильно обижен на Патрика. Когда начали формировать взвод егерей и граф обозначил его задачи, ни у кого не было сомнений, кому достанется честь командовать этим элитным подразделением. Однако каково же было удивление всех, и Дарака в том числе, когда на эту должность назначили совершенно другого человека.

Но у Патрика имелись свои планы на бывшего охотника, в котором столь ярко проявился характер авантюриста и интригана. В полной мере он раскрылся после того, как стараниями Дарака удалось заманить в ловушку капитанов из Порт-Рояла. И после. Когда именно он отлавливал или ликвидировал тех, кому удалось избежать общей свалки.

В его же ведении находились шпионы на Барбадосе и на Ямайке. Имелся соглядатай в Пуэрто-Рико. Нет, де Варгосу Патрик доверял всецело. Но вот трибунал святой инквизиции его весьма нервировал. Подумаешь, графство находится под охраной именного указа ее величества! С этими святошами лучше держать ухо востро.

Кроме этого под началом Дарака были еще шесть парней. Четверо являлись экипажем довольно крепкого мореходного баркаса. Двое под стать самому Дараку. Они были способны пролезть туда, куда не проползет змея. Влезть без мыла в… словом, понятно, чтобы расположить человека к себе. А еще при случае оторвать голову кому угодно, включая и достаточно серьезных бойцов.

– Здравствуйте. Я капитан Хоггарт, – едва Патрик предстал перед группой, укрывающейся под сенью деревьев, безошибочно поприветствовал его незнакомец.

– Граф Вьекес, хозяин этого острова. Вы хотели меня видеть? – Патрик сделал приглашающий жест, чтобы отойти и поговорить без посторонних ушей.

– Да. Это так. И как вы понимаете, я хотел бы избежать огласки моего нахождения здесь.

– Все зависит от того, что вы мне сообщите, капитан Хоггарт.

– Я хотел вас предупредить о том, что на Барбадосе собралась эскадра в тридцать пять кораблей, три из которых военные фрегаты. Командует ими коммодор Омальский, – следуя за графом, начал говорить капитан.

– Общее число пиратов тысяча сто двадцать человек. Должен заметить, слегка недотягивает до численности головорезов Моргана. Правда, с другой стороны, им нет необходимости оставлять кого-то позади себя для охраны путей отступления. Ну и пушек на кораблях на полсотни больше, чем было в эскадре Моргана, – продолжил его речь Патрик.

– Вы хорошо информированы, – с уважительной улыбкой произнес капитан Хоггарт.

– Я вас умоляю. Карибы – это маленькая помойка, здесь все всё про всех знают, но упорно делают вид, что не замечают. Виконт в течение двух месяцев собирал все отребье Порт-Рояла и Тортуги. И вы хотите, чтобы я не был в курсе этого?

– Ну, они обозначили своей целью Кюрасао, – пожав плечами, произнес капитан.

Как-то уж совсем равнодушно, надо заметить. Не иначе, даже не думает что-то доказывать или отстаивать собственное мнение. И это говорит только об одном. У него припасено еще что-то. Но что? Состав эскадры, количество пушек, имена капитанов и характеристика на них. У Патрика была вся необходимая военная информация. Он даже знал день, на который назначен выход эскадры в море. Правда, дату виконт мог и переиграть. Явно не это собирался поведать графу капитан Хоггарт.

– Да, поход объявлен против голландцев на Кюрасао. Но я немного знаком с виконтом и знаю, чего он хочет. Однако, похоже, вы собираетесь мне поведать не об этом. Не так ли?

– Вы правы. Совершенно случайно мне стало известно, что в Бриджтауне был схвачен шпион по имени… Об этом не распространяются, да что там, вообще молчат, словно ничего не произошло.

– И как зовут этого шпиона? – равнодушно поинтересовался Патрик.

– Брэд. Брэд Суини. Ветеринар, если я не ошибаюсь.

– Когда это случилось? – А вот теперь сохранять спокойствие стало куда сложнее.

– Месяц назад. Виконт Омальский как только не старался его заполучить, даже обещал тому, кто предаст шпиона, серьезное вознаграждение и свободу. Недели две назад одно суденышко отошло в Новую Англию. Так на его борту кроме рома, сахара и других товаров была одна пассажирка с двумя детьми. Ирландка. С подозрительно объемным кошельком, наполненным не только серебряными монетами. И за проезд она сама не платила. Вот такие дела. Правда, поговаривают, у нее и выбора-то особого не было. Если бы она не узнала, кто именно шпион, и с ее плантации сбежали бы рабы-ирландцы, то деток убили бы. А какая мать не станет защищать свою кровиночку?

– Значит, месяц назад?

– Месяц или около того, – подтвердил капитан Хоггарт.

– Что скажешь, Дарак? – обернулся Патрик к главе разведки, скрывающемуся под просторным балахоном и маской на лице. Ни к чему, при его занятии, лишний раз отсвечивать своей внешностью перед незнакомцами. Мало ли как жизнь еще повернется. Порой происходят такие случайности, что просто диву даешься.

– Виконт раскинул крючки по всем плантациям и ждал, когда клюнет, – изменив голос с помощью пристроенных во рту камешков, начал рассуждать Дарак. – Мы же с Брэдом решили пока не дразнить судьбу и поработать с ссыльнопоселенцами. За позапрошлый месяц он сбил одну партию, которую мы благополучно вывезли. А потом на очереди были плантации. И за прошлый месяц мы устроили два побега. Но если его захватили месяц назад… Ч-черт, тут уж возможно все, что угодно.

– Но ты же сам встречался с ним. Беседовал. Смотрел в глаза.

– Во-первых, не больно-то те глаза ночью рассмотришь. А во‑вторых, человек сам не представляет, на что способен, когда дело касается его семьи. Наверняка Омальский пообещал, что с домашними Брэда все будет в порядке, и у него был пример того, как виконт держит слово. Та женщина, что предала его. Ч-черт, а я еще думал, что семейный прекрасно подойдет, поскольку не вызовет особых подозрений. Ну кто в здравом уме станет рисковать своей семьей? Просчитался.

– Расчет был верен. Просто мы как-то позабыли, что ключик можно подобрать к любому замку, – задумчиво возразил Патрик. – Вам еще что-то известно, капитан Хоггарт?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию