– Если бы только у нас был план действий на случай непредвиденных обстоятельств, – произнесла Эбби, поворачиваясь и опираясь на перила. – Кого-то должно заинтересовать все, что мы узнали, даже если местные и ослеплены обаянием и влиянием этого члена муниципалитета. Интересно…
Она замерла, и Дэн смотрел, как беззвучно шевелились ее губы, пока она что-то напряженно обдумывала.
– Если мы подбросим идею о том, что смерть Мэйзи Мур не была случайной, то, может, нам и удастся кого-нибудь заинтересовать, – продолжала она. – Например, ее коллег-журналистов из «Метэри Дэйли».
– Коллег-журналистов, работа которых заключается именно в том, чтобы устанавливать связь между различными событиями, – с энтузиазмом подхватил идею Дэн.
– И которые заинтересованы в установлении истины, – закончила Эбби.
Он хотел подхватить ее и задушить в объятиях, но она уже мчалась обратно по коридору в комнату для гостей.
– Я позвоню!
И тут во входную дверь постучали.
Глава 36
Стук бывает разный, и Дэн понял, что у двери дяди Стива стоит отнюдь не счастливый человек. Дверь вздрогнула под ударами кулака раз и второй, а затем до них донесся голос:
– Полиция Нового Орлеана! Открывайте!
– Наверное, хотят закончить дело о взломе, – небрежно проронила Эбби, легко сбегая по лестнице и направляясь к двери.
Дэн слышал, как играет на приставке в гостиной дядя Стив. Джордан появился на площадке, натягивая толстовку.
– Что за шум?
– Полиция, – бросила через плечо Эбби и протянула руку к двери. – Может, они нашли твой ноутбук. Вот бы было здорово, да?
– Не открывай. – Дэн судорожно вцепился в перила здоровой рукой. – Просто… не открывай.
У него в животе все перевернулось. Он не ел ничего, не считая шоколадного батончика, но тошнота не имела ничего общего с плохим самочувствием. Тут явно что-то не так.
– Это полиция, Дэн, я должна открыть, – нахмурившись, ответила Эбби.
Она уже поворачивала ручку, и Дэн инстинктивно подобрался, готовясь к худшему.
Полицейский плечом толкнул дверь, ударив Эбби и пробормотав нечто невнятное вместо извинений.
– Прошу прощения, офицер, – пробормотала девушка, хватаясь за стену, чтобы не упасть. – Чем мы можем помочь, офицер? Вы пришли по поводу взлома?
– Да, – холодно ответил он, обшаривая взглядом фойе, а затем лестницу. При виде Дэна уголки его губ приподнялись в улыбке. – Да, по поводу взлома. Вы Дэниел Кроуфорд?
У Дэна даже волосы на затылке встали дыбом. Выходит, Оливер был прав. Кровь, его отпечаток, его ДНК… Один раз он спасся от Финноуэя, но теперь Финноуэй позаботится о том, чтобы это больше не повторилось. Дэн оглянулся, но единственным выходом, кроме двери, у которой стоял полицейский, была шаткая пожарная лестница, заканчивающаяся в семи футах над землей. Кроме того, он понимал, что побег будет означать сопротивление аресту, и не представлял, к каким мерам имеет право прибегнуть коп в этом случае.
Возможно, именно этого и добивается Финноуэй?
– Я Дэн Кроуфорд, – произнес он, ощущая, как немеет все тело.
Он повернулся и начал механически, как робот, спускаться с лестницы. Выхода не было, он должен сотрудничать с полицией и искать способ выпутаться из ситуации. Если где-то использовали его кровь, неужели нельзя определить, что ее впрыснули из шприца или что-нибудь в этом роде?
– Спасибо, что упрощаете мне задачу, – продолжал полицейский.
Он был высоким и широкоплечим, совершенно не соответствуя стереотипному представлению о рыхловатых, растерявших форму стражах порядка. Его коротко остриженные рыжие волосы уже начинали завитками выбиваться из-под фуражки.
На приколотом к куртке жетоне Дэн прочитал имя – Конлен Джеймс.
– Всегда приятно, когда обходится без осложнений.
Полицейский сделал Дэну знак поторапливаться.
– Какого черта? Что вы делаете? – закричал Джордан, тоже выбегая на верхнюю площадку лестницы. – В чем его обвиняют? Вы не имеете права его уводить.
– Дэниел Кроуфорд, вы арестованы по обвинению в убийстве Тамсин Пелайси. Вы имеете право хранить молчание. Все, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде.
Полицейский продолжал зачитывать его права, но Дэн не слушал. Как только все это началось, его тело заледенело, и целую минуту в мозг не проникало ни единого звука. Перед ним все плыло. Ему казалось, он падает в бездну. Убийство? Это невозможно… Даже Финноуэй не способен повесить на него столь гнусное обвинение.
Но ведь это навсегда отправит тебя за решетку. Конечно, способен.
– Убийство? – задыхаясь, вскрикнула Эбби. Она заслонила собой дверь, пытаясь помешать полицейскому выйти из квартиры, но он без труда оттолкнул девушку.
– Как? Он все время был с нами! У него есть алиби!
Дэн съежился.
Она ошибалась. Длительный промежуток времени с ним не было никого. Даже Оливер и Сабрина не знали, как он очутился возле их магазина. С самого раннего утра, после того как парень сбежал из больницы от друзей, что само по себе подозрительно, и до появления на крыльце Оливера у него не было никакого алиби.
– Улики говорят об обратном.
– Быстро, однако, – саркастично заметил Дэн, решительно подходя к двери. – Там моя кровь, верно? Дело в ней? Кажется, анализ крови, обнаруженной на месте преступления, делают довольно долго? Разве не так?
Криминалисты, не подведите!
– Не всегда, – сквозь стиснутые зубы процедил офицер Джеймс. Схватив Дэна за плечо, он грубо его развернул и повел к двери. – Как видишь, в этом городе мы подходим к убийствам очень серьезно.
– Как к преступлению или как к хобби?
Это был идиотский вопрос, но офицер лишь фыркнул и еще сильнее сдавил ему плечо.
– На твоем месте я бы не умничал.
Джордан шел за ними по пятам, что полицейскому явно пришлось не по вкусу. Эбби тоже бежала, не отставая от спускающихся по лестнице Дэна и полицейского.
– Куда вы его везете? – спросил Джордан. – Дэн, я поговорю с дядей Стивом, он договорится насчет адвоката. Мы что-нибудь придумаем!
Друзья в отчаянии вытягивали шеи, пытаясь увидеть Дэна из-за плеча стража порядка.
Полицейская машина была припаркована двумя колесами на тротуаре. Ее мигалка бесшумно вращалась, окрашивая дома вспышками красного и синего.
– Надеюсь, твои друзья не станут вмешиваться, – произнес офицер. – Не хотелось бы забирать еще и их.
На глаза Дэна навернулись слезы, горячие и едкие. Это произошло слишком быстро. Ему нужно было больше времени. Он должен был найти какой-то выход, способ доказать свою невиновность.