Вызывающий демонов. Книга 1. Неофит - читать онлайн книгу. Автор: Таран Матару cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вызывающий демонов. Книга 1. Неофит | Автор книги - Таран Матару

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Но Флетчер не успел ответить. Колонна начала с треском разваливаться, извилистые трещины пробежали по ней, словно вспышка молнии.

Не тратя последние секунды, Флетчер спрыгнул, лишь надеясь на успешное приземление. Перекатился, оказавшись на корточках, и колонна развалилась у него за спиной, подняв в воздух тучу пыли.

Он ничего не видел, язык и губы покрыла красная пыль. Стало тяжело дышать. Появилась тень, сначала слева, потом справа. Это Рук? Или Малик?

Внезапно из красного тумана выскочил Малик, яростно крича. Резко рубанул сверху вниз, но Флетчер увернулся, почувствовав, как лезвие оцарапало предплечье. Малик снова исчез, слившись с ржавого цвета туманом.

Флетчер поглядел на руку. Выступила кровь, но это просто царапина. Теперь он точно знал одно. Бой настоящий. Барьер не поможет. Мгновение потери сосредоточенности, и он мертвец.

Он начал медленно разворачиваться, выглядывая тень. На пределе видимости разглядел ее. Прищурился и увидел, как силуэт поднял руку. Из тумана вылетел камень, ударив его в лоб.

Перед глазами вспыхнули звездочки. Он оказался на спине, видя перед собой лишь клубящуюся пыль. Попытался встать, но кхопеш выбили у него из руки, и ему на горло опустилась нога.

– Я тебя вырублю, Флетчер. Никто не смеет проявлять неуважение к Саладинам, – услышал он еле различимый голос Малика, будто издалека. Ему нужна помощь. Игнатий? Нет, он слишком далеко.

Его рука скребла землю, пытаясь нащупать камень, но хватала лишь песок. Малик поднял меч, оскалив ярко-белые зубы, сверкающие на фоне красной пыли, покрывшей его лицо.

– Спокойной ночи, Флетчер.

И Флетчер кинул горсть песка в лицо Малику. Дворянин заорал, отшатнувшись и ничего не видя перед собой. Флетчер неуверенно поднялся на ноги и из последних сил сделал Малику подсечку, сбив его с ног. Раздался глухой удар. Дворянин ударился головой о камень. И наступила тишина.

Они лежали рядом, пыль оседала на них, будто теплое одеяло. Так спокойно лежать в грязи. Флетчер едва почувствовал, как его поставили на ноги, как прижали ему к губам стакан с водой. Но услышал крик Сципиона:

– Флетчер победил!

Глава 53

– Я не смогу, Флетчер. Это должен быть ты, – взмолился Отелло, прислонившись к решетке между камерами.

Гном был упорен. Сэр Колдер только что сказал им, что в полуфинале они выйдут друг против друга, и Отелло отказывался драться.

– Нет, Отелло. Я слишком много энергии в первом туре использовал. Я не смогу победить его, – ответил Флетчер.

– Ну и я тоже, после того как Тадеус сломал мне ногу, будь она проклята! Мне вообще повезло, что я его победил, – сказал Отелло, показывая на туго забинтованную ногу с шиной на переломе. – В следующем туре я собираюсь слиться, чтобы ты прошел в финал. Если дойдет до боя между нами, ты скорее всего все равно победишь. Если меня дисквалифицируют, тебе не потребуется использовать энергию в третьем туре вообще.

– Почему ты не сказал мадам Фэйрхэвен, чтобы она тебя исцелила? – спросил Флетчер.

– Заклинание исцеления нормально работает только на мышечные раны. Если начнешь колдовать со сломанными костями, они неправильно срастутся. Поверь мне, я спрашивал. Я не меньше тебя хочу побить Таркина, может, даже больше. Но я знаю, что у меня нет шансов.

– Слушай, это скорее всего вообще не имеет значения, – с надеждой сказал Флетчер. – Пусть Таркин и победил Серафа, но Сильва победила Исадору. Сейчас дерутся Таркин и Сильва, чтобы определить, кто выйдет в финал. Если она победит, то тогда я буду сливаться. Гномам необходимо, чтобы представитель их народа вышел в финал. Произвести хорошее впечатление на генералов. Я могу сказать, что у меня сотрясение. В конце концов, это недалеко от истины.

Он потер рану на лбу, там, куда попал камень. В своем роде, эта травма даже во благо. Увидев рассеченную кожу, Сципион сразу же понял, что имела место нечестная игра. И Ректор вежливо предложил, чтобы Захария и Фэвершэмы отдохнули, заменив их на других дворян, более беспристрастных.

Из камеры Отелло раздался рокот. Это ворчал от досады Соломон. Он ходил по камере, иногда останавливаясь, чтобы погладить шину, наложенную Отелло на голень. Игнатий сочувственно чирикал, вылизывая лицо Флетчеру влажным языком.

– Со мной все в порядке будет, Игнатий. Таркин не знает про татуировки. Он нас недооценивает, – прошептал Флетчер.

Сэр Колдер постучал посохом по решетке, и Флетчер подпрыгнул.

– Идите вы, оба. Бой окончен.

– Сильва победила? – спросил Флетчер сэра Колдера, пока тот открывал двери.

– Сам увидишь, – мрачно сказал старый солдат.

Сильву несли на носилках Сципион и мадам Фэйрхэвен. Ее руки и ноги были помесью синего и черного, а сбоку на голове была огромная шишка. Сариэль хромала следом, спрятав хвост между ног. Шерсть Канида была покрыта кровью, а от самой морды и до хвоста тянулась рваная рана.

– Он ударил Сильву ударной волной, – сказал Сципион, увидев тревогу на их лицах. – Она нехорошо упала. Мы еще пока не знаем, насколько серьезны повреждения.

– Бедная девочка, ей пришлось биться с обоими двойняшками, по очереди, – сказала мадам Фэйрхэвен, качая головой. – Использовала большую часть энергии, чтобы победить Исадору, а на Таркина очень мало осталось. Но дралась отлично. Теперь никто не станет думать, что эльфы слабы.

Она с сочувствием поглядела на Флетчера.

– С такой травмой головы, как у нее, небезопасно проводить исцеление, особенно если поврежден череп. Мы пока положим ее рядом с капитаном Ловетт. Если она очнется, мы тебе сообщим.

Флетчер сжал кулаки, глядя на изломанное тело на носилках.

– Пойдем.

Флетчер помог хромающему гному выйти на арену. Вспомнил, как точно так же помогал Атилле. Кровь по спине стекала, когда он его тащил. Вспомнил слезы на лице Отелло, когда тот увидел их живыми. И в центре всего этого были Форсисы, будто жирные пауки в центре паутины обмана. Флетчер собирался отплатить им за все, что они сделали.

Когда они выбрались на песок, Отелло едва стоял. Его лицо приобрело зеленый оттенок и было покрыто каплями пота. Гном прав. В бою с Таркином он и двух секунд не продержится. Флетчер был единственной надеждой для всех них.

– Правила просты, – объявил Рук, подойдя и встав между двумя курсантами. – Демоны не должны нападать на вызывающих, поскольку барьерное заклинание не действует против демонической атаки. На случай если они станут слишком рваться в бой, мой Минотавр поможет им не делать этого.

И тут Флетчер увидел демона с бычьей головой, скрывающегося за упавшей колонной. Рослый, выше двух метров, с острыми изогнутыми рогами и лохматой шерстью, такой же черной, как волосы Флетчера. Раздвоенные копыта оставляли на песке округлые следы, демон ходил туда-сюда, будто едва мог сдержать свою ярость. Злобно поглядел на Флетчера красноватыми глазами, а потом отвернулся и шумно презрительно фыркнул, выпустив струи пара из ноздрей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению