Вызывающий демонов. Книга 1. Неофит - читать онлайн книгу. Автор: Таран Матару cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вызывающий демонов. Книга 1. Неофит | Автор книги - Таран Матару

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Поле боя было усыпано большими зазубренными камнями, так, словно взяли огромный красный валун, раскололи на куски и разбросали по песку. В середине возвышалась огромная глиняная колонна высотой метров десять. Вокруг нее шла винтовая лестница, достаточно широкая, чтобы по ней можно было проехать на лошади. Перед Флетчером был расстелен большой лист кожи с пентаклем для вызывания.

– Правила этого тура просты, – объявил Рук, стоя у края арены. – Побеждает тот, чей демон первым доберется до верха колонны и останется там в течение десяти секунд. Разрешается использовать заклинание телекинеза. Запрещается атаковать друг друга и сходить с платформы. Начали!

Флетчер упал на колени и положил руки на лист кожи, импульсом энергии вызывая Игнатия. Провел по спине демона камнем ясновидения. Тот возбужденно чирикнул и без колебаний прыгнул на арену.

Напротив него Эмбер вызвала Сорокопута, а Малахи уже полетел к колонне, жужжа. Рук хорошо подобрал противников для Флетчера – с летающими демонами, маленьким, в которого трудно целиться, и большим, которого трудно сшибить. Просто не будет.

Флетчер выставил палец с татуировкой в сторону Малахи.

– Надеюсь, это сработает, – прошептал он, выпуская энергию через палец.

В воздухе мелькнула дрожащая полоска, и Малахи, кувыркаясь, упал на камни. Сработало!

– Давай, Игнатий, быстрее!

Саламандра скачками помчался по камням зигзагами. Рори и Эмбер принялись палить по нему. Песок взрывался со всех сторон, камни лопались, разлетаясь на бритвенно острые осколки, будто шрапнель. Демон прыгнул к лестнице, и тут Рори попал в него ударной волной, сбив на землю. Игнатий кувыркнулся и упал за кусок камня рядом с основанием колонны. Флетчер ощутил тупой удар боли, но чувствовал, что Игнатий не ранен всерьез.

Сорокопут уже спрыгнул на песок, предпочитая пробираться между камнями, а не быть сбитым в воздухе. Пользуясь возможностью, Флетчер нацепил повязку с кристаллом, прежде чем Малахи предпринял следующую попытку.

Он увидел, что Игнатий спрятался за вогнутым куском камня и что колонна совсем рядом. Если Саламандра побежит к ней и вверх по лестнице, то подставится под удар, и далеко не уйдет. Даже если доберется до верха, вряд ли продержится там достаточно долго.

– Нам надо охотиться за остальными демонами, сбить их прежде, чем они туда прилетят, – прошептал Флетчер, пытаясь передать свои намерения Игнатию. Саламандра тихо рыкнул, соглашаясь, метнулся к следующему камню, оглядываясь снизу, пока Флетчер следил за всем сверху.

Рори и Эмбер тоже глядели в камни ясновидения, их взгляды метались туда-сюда, от кристалла к песку и обратно, будто хвосты рассерженных кошек. Флетчер ухмыльнулся, порадовавшись, как хорошо сработал кристалл в повязке. Он мог глядеть обоими глазами, одновременно видя левым полупрозрачный образ того, что видит Игнатий.

Игнатий замер. Сорокопут был впереди, тихо крадучись под большим нависающим камнем. Небольшой, размером с крупного орла, но мощно сложенный, со сверкающими перьями и ужасными когтями. Игнатий с ним справится.

– Огонь, – выдохнул Флетчер, чувствуя ток энергии в жилах.

Сорокопут оказался в огненном водовороте и ударился о камень. Каркнул и лихорадочно забил крыльями, но Флетчер пригвоздил его к песку раньше, чем он успел взлететь хотя бы на метр.

– Есть жареная индейка! – крикнул Сципион. Зрители тоже выразили свои чувства, как одобрение, так и недовольство.

Игнатий вспрыгнул на дымящегося Сорокопута, вцепившись в него когтями и ударив хвостом, как скорпион. Сорокопут ударил когтями, ранив Игнатия в бок. Игнатий взвизгнул от боли и отскочил, готовый снова окатить Сорокопута огнем.

– Нет! – завопила Эмбер, спрыгивая с платформы. Игнатий замешкался, удивленный шумом.

– Не рань его, не рань! – вскричала Эмбер, накрывая собой Сорокопута.

– Хватит, Игнатий! – крикнул Флетчер. – Они выбыли из турнира.

Но кричал не только Флетчер. Толпа ревела, и Флетчер вдруг увидел, что Малахи уже на самом верху, выглядывает с дальнего края колонны.

Игнатий уже бежал к лестнице, но он не успеет. Флетчер выстрелил ударным импульсом, но лишь стряхнул пыль с колонны. Угол неправильный. Будет чудом, если он хоть немного заденет Малахи.

– Десять, девять, восемь! – закричал Рук.

Флетчеру надо было предпринять нечто экстренное. Он вырастил следующий шар ударной волны до размера грейпфрута, стиснув зубы и насыщая его энергией.

– Семь, шесть, пять, – злорадно считал Рук.

Флетчер взвыл, держа над головой пухнущий шар. Чувствовал, как воздух над головой дрожит и искажается.

– Четыре, три, два.

Счет ускорился. Рук понял, что собирается сделать Флетчер.

Флетчер метнул шар вверх, изо всех сил. Верх колонны разлетелся в куски, будто фарфоровый, унося Малахи в ревущем вихре песка и осколков камня.

– Не-е-ет! – завопил Рори, спрыгивая с помоста и становясь на колени в песке. Подобрал изуродованное тело Малахи. Кроха дергался и дрожал, перебирая всеми шестью ногами. Рори заплакал, отчаянно пытаясь нарисовать в воздухе символ заклинания исцеления.

– Мадам Фэйрхэвен о нем позаботится, – громко объявил Сципион, когда в толпе начали сочувственно переговариваться. Фэйрхэвен подбежала к Рори и стала на колени. Быстро начертила в воздухе символ заклинания исцеления, и к побитому демону устремился поток белого света.

– Ты чудовище! – крикнул Рори Флетчеру. – Он умирает!

Флетчер почувствовал, как ему сжало живот, увидев темное пятно крови там, где Кроха упал в песок.

– Ладно тебе, – сказал сэр Колдер, хватая его за руку. – Ты уже ничего для него не сделаешь.

– Отпустите меня! – заорал Флетчер, когда сэр Колдер потащил его прочь. – Малахи!

Глава 51

На этот раз Флетчеру досталась камера попросторнее. Он с удивлением обнаружил, что в соседних камерах сидят Отелло и Сильва. Увидев их, Игнатий радостно зачирикал.

– Ты это сделал! – вскричала Сильва, подпрыгивая и улыбаясь.

– Рори едва не одолел меня. Такое впечатление, что это испытание специально придумано для Крох, – глухо ответил Флетчер. Он все еще чувствовал себя виноватым невыносимо и не мог позабыть Рори и Малахи. Перед его глазами стояло пятно крови на песке, и его начало подташнивать.

– Оно и было придумано для Крох. Неужели ты не понимаешь, чего добивался Рук? – рыкнул Отелло, сжимая руками прутья решетки. – Он хотел сразу же избавиться от простолюдинов, у которых могучие демоны, сделав так, что легче было победить слабым. Если бы его план сработал, в очередном туре дворяне сражались бы с Рори, Женевьевой и простолюдинами-второкурсниками, у которых были бы лишь Крохи. Не стал проводить первый тур, смешивая дворян и простолюдинов, чтобы все было честно. Сделал так, чтобы все было максимально нечестно, для нас!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению