Черная кровь - читать онлайн книгу. Автор: Лорел Гамильтон cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черная кровь | Автор книги - Лорел Гамильтон

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Джейсон! — закричала я.

Он был на кровати возле меня, отгородив меня от призрачного тигра. Хотя тигр, казалось, был в состоянии пройти сквозь что угодно, тело Джейсона было для него препятствием. Джейсон обернул руки вокруг меня. Я спрятала лицо в изгибах его груди и шеи, глубоко вдыхая его аромат.

Сладкий мускус волка был там, под одеколоном на его коже. Он был реальным под этой цивилизованной оболочкой. Он был Джейсоном, но мне нужно было то, что лежало глубже. Мне нужна была его дикая сущность.

Тень перемещалась внутри меня, в той самой части, где обитали мои звери. Мой волк блеснул в темноте белым мехом, подобно призраку во мраке. У нее были подведенные темным глаза, но они сверкнули в темноте, будто смеясь, если такое вообще было возможно.

Голос Шадвелла спугнул ее, заставил ее взгляд погаснуть, а саму ее отступить в темноту, будто она была настоящим волком.

— Я вызову врача.

— Врач тут не поможет, — сказал Джейсон.

Волк скрылся во мраке, и внезапно темнота запестрела тиграми. Тигры были всех цветов радуги, какие в природе не встречаются. Темнота перестала быть призрачным тоннелем, она стала густым лесом из огромных, черных, облетевших деревьев. Тигры прибывали, и их было больше, чем должно было быть во мне.

— Джейсон, тут много тигров, они расцветок, каких в природе не бывает. Что происходит?

— Они в комнате или в твоей голове?

— Внутри, — прошептала я. — Пока что.

Джейсон приподнялся, прижимая мое лицо к своей гриди.

— Если у вас тут нет практикующего магистра тонких искусств, вы ничем не сможете помочь Аните, но можете причинить ей боль.

— Магистра тонких искусств? — переспросил Роу.

— Ведьма, он говорит о ведьме, — уточнил Чак.

— Да, — сказал Джейсон, — здесь мы имеем дело с метафизическими заморочками. Оружие не поможет вам ее защитить от этого, к тому же, вы мешаете мне сделать все, чтоб это прекратилось, а ей больно.

Я считала, что это просто мой собственный тигр пытается вырваться наружу, но тени, скользившие во мне, не имели ничего общего с моими животными. Может, они и были там, но это точно была не очередная попытка кого-то из них взять верх над моим телом. Это было что-то еще. Что-то, для чего у меня не было определения, и с чем я никогда не имела дела. И это было плохо.

— Я не знаю, что происходит, Джейсон. Что-то неправильно, по-другому.

Он прижал меня плотнее.

— Выйдите, — скомандовал он.

— Мы должны объяснить ему, — сказал Роу.

— Мы не имеем права, — запротестовал Шадвелл.

Чак прервал его:

— Беда в том, что вампиры пытаются добраться до губернатора и его семьи. Это значит, что вломиться они могут не только в дверь, но и в окно.

— Самая меньшая из наших проблем на данный момент — вампир, врывающийся в окно, — возразил Джейсон.

Я ощущала запах жасмина и дождя. Вот дерьмо. Амулет, висевший под моей рубашкой, начал нагреваться на моей коже. Предполагалось, что он может сдержать Мамочку Тьму от решительных действий, но раньше он никогда не пылал. Это было не хорошо.

Я оторвалась от Джейсона и потянула цепочку из-под рубашки. Линии гравировки на амулете пылали красным, будто кто-то взял красную ручку и обвел изображение по контуру. Все это напоминало старое надгробие. Вы знаете, что раньше в центре было изображение, но оно стерлось со временем, износилось. Теперь же амулет пылал, и казалось, был только что выгравирован и подвешен на цепочку.

— Напоминает многоголовую кошку, — сказал Джейсон.

— Что это, черт возьми, такое и почему оно пылает? — спросил Чак.

— Это амулет против самого старого вампира на планете, — ответила я.

— Вампир сейчас здесь, — запаниковал Шадвел и вынул пистолет.

Я не обратила внимание на оружие. Я просто сказала им правду.

— Она сейчас где-то в Европе, но не ее магия. — Я посмотрела на них. — Вы не почувствуете ее. Вампиру не надо запрыгивать в окно, чтобы поиметь вас. Если он достаточно силен, он может управлять вами на расстоянии в тысячу миль.

— Нам нужно провести ритуал, — сказал Джейсон, — и вам не стоит его видеть. — Он сказал полуправду. Нам не нужно было, чтобы они увидели все это, потому я согласилась с этой полуправдой, поскольку лучшего варианта от них избавиться у нас не было.

— Вам придется нас убить, если мы станем свидетелями происходящего? — спросил иронично Чак.

Джейсон и я повернулись к нему. Но ответила я:

— Нам не нужно будет вас убивать, Чак. Мы сделаем это в качестве бонуса. А теперь выметайтесь. Быстро! — Последнее я прокричала, упав на кровать. Я вытащила браунинг и наставила на них, крича, чтобы они быстрее уходили. Я спокойная на них не подействовала бы, но я в истерике и с браунингом на изготовку, стали хорошими помощниками для Джейсона, когда он их выпроваживал.

Я скатилась на колени, пистолет все еще был у меня в руке. Тигры кружились внутри меня. Я ждала, что какой-то один из них рванет из меня, и мне придется его удерживать, но они медлили. Они только скользили тенями между деревьев. Казалось, они чего-то ждали.

Запах жасмина заполнял воздух. Мой крест засветился рядом с амулетом. В этот момент запах дождя и цветов ушел. Он пропал, и крест погас. Внезапно комната стала пустой и тихой, спокойной настолько, что я слышала стук крови у себя в ушах.

Джейсон встал на колени возле меня. Я видела, как двигаются его губы, но не слышала слов. Пистолет выпал из моей ладони, и я смогла ухватиться за его руки, чтобы попытаться что-то сказать. Тут я ощутила это. Звуки, запахи, просьбы, ощущения, все, чего раньше никогда не было. Это было все то же, что и раньше, и вместе с тем это было иначе. Тигры, которые блуждали перед моим взором, как своеобразный кошмар, отступили. Они подняли свои морды, нюхая воздух, и заревели. От звука их рева моя спина изогнулась, и я осела на пол, крича. Было такое чувство, будто мое тело — это нечто очень тонкое, что срезанировало от их рыка. Я слышала этот звук, но не ушами, а кожей, будто мне в хребет воткнули электрический провод, по которому звук пошел, как сообщение, ко всем нервным окончаниям.

Руки Джейсона лежали на мне. Он старался меня удержать. Я слышала его крики, урывками, будто входящий звук не давал мне услышать ничего, кроме него самого.

Линии амулета снова запылали, будто его только что вынули из огня, вишнево-красные, настолько горячие, что могли выжечь плоть. Я ощущала это тепло через рубашку. Я ждала, что он начнет прожигать ткань, как было с крестом, но если это поможет помешать тиграм и вампиру влезть в меня, я готова получить новый шрам от ожога.

Джейсон попытался встать. Я удержала его за руку. Он что-то говорил, я смогла расслышать только «дверь». Он подошел к двери и открыл ее. Должно быть, стучали, но я не слышала этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию