– Вероники! – передразнила супруга ведьма. Ее круглое, немного полноватое лицо запылало румянцем. – Вот вернется эта мамзель, попрошу духов, чтобы разъединили раз и навсегда их Силы. Зачем нам такая безответственная невестка?
– Мама, с Вероникой я сам разберусь. Не вмешивайся, – одернул хранительницу домашнего очага Амидеи-младший.
Но та, не обращая внимания на реплики своих мужчин, продолжала ворчать:
– Руслане сразу надо было у нас оставаться, как я и говорила. Но разве меня кто слушает? Нет бы тебе, Дарио, во всем ей признаться, но ты, как дурак, столько времени покрывал друга. И откуда в тебе столько благородства…
Вступать в перепалку с родительницей ведьмак не стал. Сказав, что нам еще необходимо успеть до вечера прошвырнуться по магазинам, потащил меня к выходу.
– Может, все-таки не поедем? – плетясь за благоверным к машине, канючила я. – Не хочется мне ни на какой ужин.
– Готов за это выполнить любое твое желание, – уже не зная, как меня уговорить, такую несговорчивую, залебезил Амидеи. – Например, буду каждый день заниматься с тобой магией. Ну или что-то другое.
– Настораживает твой энтузиазм, – недоверчиво покосилась на искусителя.
– Синьора Аделаида очень просила, чтобы мы приехали вместе.
– А ты и рад стараться… Что, решил выслужиться перед будущей родственницей? – уколола ведьмака. – А смысл? Она ведь все равно скоро снова уйдет в могилу.
– Во-первых, неизвестно, насколько скоро, – заметил предусмотрительный наш. – Во-вторых, синьора Аделаида очень настаивала. Ну не мог я ей отказать!
– Интересно, и что этой ведьме от меня понадобилось? Наверное, за ужином будет ждать очередная подстава.
– А вот это ты зря. Габриэль всегда говорил, что бабуля у него – мировая. Добрая и справедливая.
Я громко фыркнула:
– А, ну если Габриэль говорил – тогда конечно, надо верить на слово. Он ведь никогда не врет. Мистер, блин, Совершенство! – снова почувствовала, как при упоминании о ведьмаке меня захлестывают гнев и обида.
– Обещаю, мы уедем, как только решишь, что больше не хочешь там оставаться.
– Вообще-то я уже сейчас не хочу, – в который раз выразила свое отрицательное отношение к предстоящей тусовке. Тяжело вздохнула: – Ну да ладно. Ты выручил меня вчера, я выручу тебя сегодня. Раз уж так хочется расшаркаться перед суперведьмой. Но если что-то пойдет не так, или я снова почувствую острое желание прибить Габриэля – ты меня оттуда сразу увозишь.
– Честное ведьмаковское, – заметно повеселел Дарио и даже расщедрился на улыбку.
– И я таки воспользуюсь твоим предложением о халявных уроках, – решила извлечь для себя из этого кошмара хоть какую-то выгоду.
– Договорились, – согласился покладисто.
Придя к общему знаменателю, поехали выбирать мне платье для вечерней пытки.
По распоряжению хозяйки дома, синьоры Аделаиды, временно отобравшей бразды правления у своей невестки, гостей встречали всем семейством.
Домочадцам было велено рассыпаться любезностями перед каждым приглашенным и не переставая светить улыбками. Вот только искренне улыбался один Алессандро.
Ни Хранителю, ни его очаровательной супруге было не до веселья. А Габриэль – тот так вообще, если бы его воля, еще вчера укатил в какую-нибудь глухомань. Чтобы не видеть никого и не слышать. Единственное, о чем мечтал молодой человек, это провести несколько дней в одиночестве, сосредоточиться на подготовке к экзамену и не думать о ней.
Хотя не думать о Руслане, как ни старался, не получалось. И это бесило его еще больше. Да и проклятый ужин… Со вчерашнего дня ведьмак испытывал непреодолимое желание послать всех и вся куда подальше.
Но вместо этого приходилось стоять и улыбаться.
Особенно раздражал тот факт, что бабушка наотрез отказалась озвучить список приглашенных. Только обмолвилась, чтобы накрывали на двенадцать персон.
Снова бросив нетерпеливый взгляд на часы, Габриэль скривился: ни один из гостей не желал демонстрировать пунктуальность.
Наконец снаружи послышался шелест колес подъезжавшей к особняку машины, а вскоре по холлу разнеслась звонкая трель. Алессандро, опередив показавшуюся из столовой Катарину, по случаю торжества облачившуюся в строгое черное платье и белоснежный передник, широко распахнул двери, весело воскликнув:
– Привет!
– А ее зачем пригласили? – Габриэль поменялся в лице, увидев новоприбывшую гостью. Попытка выдавить из себя улыбку успехом не увенчалась; вместо этого на лице появилась страдальческая гримаса.
– Не шипи на мать! – осадила сына стоящая рядом ведьма. – Франческу пригласила не я, а ее величество, – обозвала свекровь язвительно, наградив ту уничижительным взглядом. После чего не преминула заметить: – Полагаю, твоя бабушка тоже считает, что вам следует помириться. Из-за Ланы ты совсем потерял голову. И дернул же вас демон отпраздновать мальчишник в той забегаловке…
Молодой человек поморщился, ожидая новый виток неприятного спора, который то стихал, то разгорался снова. Родители никак не желали примириться с его решением и не уставали при каждом удобном случае ему об этом напомнить.
– Мама, я думал, мы вчера уже все обсудили.
– В последнее время я тебя совсем не узнаю, – ожидая, когда Франческа закончит обниматься с Аделаидой и подойдет к ним, тихо процедила рыжеволосая ведьма. – Рушишь многолетние планы из-за какой-то девчонки! Которую даже толком не знаешь. А потом еще и заявляешь, что видеть эту самую девчонку больше не желаешь. К счастью, конечно. Но почему бы тебе тогда еще раз все хорошенько не взвесить и не попросить у Франчески прощения? Уверена, пройдет немного времени, и ты одумаешься. Но будет поздно, Франческа уже найдет себе другого. Такие девушки, как она, одинокими долго не бывают.
– Уверен, пройдет немного времени, и ты смиришься с моим решением. – Заметив, что мать снова собирается ему возразить, тихо, но твердо добавил: – Все, закрыли тему.
И тут же сквозь зубы выругался, заметив появившуюся на пороге следом за бывшей невестой Лучию.
– А это та самая подруга, о которой я вам рассказывала, – прощебетала Франческа, представляя хозяйке дома юную травницу.
– Подруга? – чуть не закашлялся Габриэль. Закатил глаза, рисуя в уме каждый жуткий момент грядущего жуткого вечера.
Лучия уже успела просканировать холл взглядом и бросила несколько злорадных улыбок в сторону ведьмака. Будто знала, что сейчас творится у него на душе, и радовалась его мучениям.
– И за что меня бабушка так наказывает? – Молодому человеку все-таки удалось справиться с эмоциями и придать лицу выражение невозмутимости, когда очаровательные гостьи – в понимании самого ведьмака, подколодные змеючки, – поползли в его сторону.
Обмениваясь с девушками ничего не значащими фразами, он все поглядывал на двери, гадая, какие еще сюрпризы приготовила разлюбезная покойница.