Безмолвное море - читать онлайн книгу. Автор: Алексис Винг cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безмолвное море | Автор книги - Алексис Винг

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Они вновь тронулись и поехали по направлению к рыночной площади. Дурные запахи человеческого пота, экскрементов, испорченных продуктов сводили девушку с ума. Она даже позеленела в контраст своему платью. Остановившись, конюху пришлось долго ждать, прежде чем Адриана встала и направилась в лавку к торговцу. Её всю шатало, как шатало до этого экипаж, в котором она ехала. Резкий запах крови убитого животного врезался в нюх девушки, она едва видела перед собой дорогу, так как всё в глазах мутнело. Мясник дружелюбно поприветствовал благородную даму и спросил, чем ей может помочь. Но, увидев её безжизненный взгляд и бледность лица, он всерьёз встревожился.

– Мадам, вам плохо? – Спросил этот незнакомец.

– Меня тошнит. Очень тошнит. – Не в силах скрывать правду, сообщила Адриана. Мясник помог ей выйти через заднюю дверь, усадил её на табуретку и принёс воды. – Благодарю вас, Роберт, вы так ко мне добры. – Пыталась улыбнуться девушка, но ей всё ещё было плохо. Утренней тошноты сегодня не было, но всё самочувствие ухудшилось с первыми минутами езды на ужасном транспорте.

– Посидите ещё, мадам, вам должно полегчать. – Сочувственно отозвался мясник. Адриана с лёгкой усмешкой подумала о том, что этот человек, спокойно убивающий животных, вынимающий у них внутренности и зарабатывающий на их смертях деньги оказался добрее и милостивее к ней, чем её собственная госпожа. Иронично.

– Мне уже лучше, благодарю. Роберт, я приехала по поручению её величества королевы.

– Да-да, слушаю. Королевскому двору не хватает мяса? – Просиял от радости мужчина.

– К сожалению, королева недовольна последней партией вашего товара, Роберт, и просит, чтобы вы отдали деньги, которые вам выплатили за последний месяц. – Ей не хотелось становиться тем человеком, который принесёт этому доброму простодушному горожанину такую новость, но она не могла ослушаться королевы.

– Что? Это моё мясо-то плохое? – Начал негодовать мясник. – Да будет известно нашей достопочтимой королеве, что моё мясо лучшее в городе. Его скупают даже те, кто приезжает издалека. – Гордо заявил мужчина.

– Простите, Роберт, я просто выполняю поручение королевы, это не мои слова. – Оправдывалась бледная девушка.

– Ну, уж нет, я ни за что не отдам те деньги, которые мне отдали в прошлом месяце. – С затаённой злостью продолжил мясник, но вдруг смягчился: – Миледи, дело в том, что у меня нет тех денег. Я их все потратил. Я ведь должен кормить и свою семью. – Умоляюще взглянул на придворную даму мужчина, как будто она сейчас могла решить его судьбу. И Адриана растерялась, не зная, как решить эту ситуацию. Ей было очень жаль мясника, который, видимо, не был ни в чём виноват, или виноват лишь в том, что королева сегодня встала не с той ноги.

– Хм… Мы ведь всё равно будем покупать у вас товар, так что давайте договоримся, что за следующую поставку мы платить не будем? – Проявила смекалку девушка. Мясник заулыбался во все оставшиеся зубы:

– Ох, мадам, вы просто чудо! Значит, так и поступим. Но я не могу пустить вас с пустым желудком, не желаете отведать запечённую говядину? Моя жена очень вкусно готовит. – Даже от упоминания еды она ощутила, как комок вчерашнего ужина подкатывает к горлу. Мужчина покачал понимающе головой и похлопал девушку по плечу: – Вы на каком месяце? Ваш муж, должно быть, так счастлив. – Простодушно спросил мужчина, не подозревая, какую боль приносит ей своими словами.

– Второй месяц. Да, вы правы, он очень счастлив. – Она слабо улыбнулась, в то время как Роберт поспешил за прилавок, завернул девушке говядину в бумажный пакет и вернулся к ней, вручив подарок:

– Потом пообедаете, когда проголодаетесь. – Адриана встала, поблагодарила мужчину за заботу и ушла в сторону экипажа. Конюх что-то раздражённо бурчал себе под нос, а Адриана, заняв своё неудобное место, велела ему возвращаться во дворец. Дорога домой показалась ей не менее невыносимой, чем дорога в город. Каждый камешек, который попадался им на пути, заставлял девушку подпрыгивать на месте, и чуть было не стал причиной аварии, так как карета вот-вот могла перевернуться. Когда они, наконец, доехали до дворца, Адриана поспешно встала с транспорта, и, не успев дойти до здания, прямо около дороги извергла содержимое желудка. Она долго кашляла, боясь, что что-то ещё осталось внутри неё и рвалось наружу, но, убедившись, что там ничего нет, попыталась встать. Совсем рядом с ней стояли несколько лошадей: видимо, кто-то недавно вернулся с охоты. Увидев, как девушка корячится от боли и её тошнит, один из всадников быстро подбежал к девушке.

– Врача, срочно вызовите врача в покои придворных! – Приказал повелительно тот. Сам он взял бледную, как снег, девушку и понёс её на руках во дворец. Адриана не могла долго определить, кто же вызвался ей помочь, так как на глазах её выступили слёзы, заслоняющие всё вокруг.

– Тео, Тео… – звала она, но ей отвечали «Тише, тише». Когда девушка оказалась в своих покоях и её уложили на кровать, она вдруг поняла, что происходит. Пелена с её глаз вмиг рассеялась, и она начала паниковать. Две придворные дамы, среди которых была Камилла, подозрительно смотрели на девушку, даже не беспокоясь о состоянии её здоровья. Адриана запротестовала, увидев рядом врача и хлопочущего Чарльза. Поняв всю серьёзность ситуации, она умоляюще, но почти грозно приказала придворным дамам удалиться. Она взглянула на врача, уже пытающегося исследовать её тело, и начала ёрзать на кровати:

– Нет, мне не нужен врач! Ваше высочество, прошу, пусть он уйдёт. – Умоляла она, боясь того, что её тайна станет известна этим людям, а затем и всем жителям дворца. Но Чарльз, как ни странно, почти сразу кивнул врачу и показал жестом, чтобы тот удалился. Они остались в комнате одни. На Адриане лица не было, она старалась преодолеть в себе желание разрыдаться и всё время отворачивалась, когда младший принц смотрел на неё.

– Простите, Чарльз, – впервые по имени она назвала принца, – прошу, простите, но и вам стоит меня покинуть. – Но мужчина как будто не слышал её. Он встал перед ней, опустился на колени и взял её за руки в знак утешения:

– Он хотя бы знает? – Просто спросил тот. Девушка вытаращила глаза на этого проницательного мужчину, боясь того, что все, кто видел её, тоже уже обо всём догадались.

– Я… ещё не успела ему сказать. – Неуверенно пролепетала девушка.

– Но как он не заметил? – Спрашивал сам себя принц. – И что мне с вами делать? – Адриана не заметила, что вопрос был риторическим, поэтому ответила:

– Ничего не делайте. Просто сохраните мою тайну. Я скоро ему всё расскажу, обещаю. Он узнает и тогда сделает мне предложение. – Пыталась успокоить своего друга она.

– Вы и вправду думаете, что он сделает вам предложение? – Грустно взглянул на бедную девушку принц. Но та лишь нервно закивала головой:

– Конечно, как тут можно сомневаться? Мы ведь так любим друг друга! – Убеждала его она. Но принц погладил её по маленькой изящной руке и почти прошептал:

– Боюсь, вы совсем не знаете моего брата. – Покачал головой Чарльз. – Хотя это, наверное, моя вина. Я ведь всегда его выгораживал. Адриана, он не женится на вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению