Варвар из нашего города - читать онлайн книгу. Автор: Максим Шейко cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Варвар из нашего города | Автор книги - Максим Шейко

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Чтобы немного подбодрить потенциального союзника и прервать затянувшуюся паузу, выдаю первое, что приходит в голову:

– Нельзя тебе в гвардию, ты пить не умеешь.

Лейтенант задумчиво кивает:

– Да, там без этого никак…

Эко его торкнуло. Ладно, попробуем с другой стороны.

– Далась тебе эта гвардия! Других частей в имперской армии нет, что ли?

В ответ раздается невеселый смешок.

– Есть, есть. Куда ж без них? Я вот в одной такой и служу как раз. Четвертый год уже.

– Ну и как тебя угораздило?

– Как и всех. Молодой был, горячий – вот и поссорился с кем не следовало.

– Поединок?

– Ага. Еще легко отделался, могли бы и прирезать.

Тут лейтенант спохватился и предпочел резко сменить тему:

– Сам-то что тут делаешь?

– Работаю…

– Понятно, что не погулять вышел. Почему здесь-то? Или в империи на наемников спрос упал, что приходится в такое захолустье лезть?

– Не упал. Но и наверх просто так не пробиться – приходится изворачиваться.

– Мечтаешь сделать карьеру? Я когда-то тоже мечтал… до той чертовой дуэли. Нет, Морд, карьеру надо делать в столице.

– В столице карьеру можно сделать, только имея хорошие связи в верхах. Ну и деньги, конечно. А пробиваться с низов проще в провинции.

– Зря ты так. Со связями, конечно, проще, но, например, в пешую гвардию может поступить любой желающий, подходящий по здоровью, росту, внешнему виду и не замешанный в преступлениях против императора. В тебя бы любой вербовщик клещами вцепился, командиры рот драку бы за такого рекрута устроили. Максимум через три года ты был бы уже первым сержантом.

– Им бы и помер. Простолюдинам в офицеры путь закрыт.

Про то, что с преступлениями против императора у меня тоже не все в порядке, я предпочел дипломатично умолчать.

– Ну и что? Сержант в гвардии получает как капитан в линейной пехоте!

– Но при этом остается сержантом. А заработок капитана для столицы не так уж и велик.

– О как! А ты, значит, хочешь большего. Надеешься подняться с помощью жрецов?

– Почему бы и нет? Кстати, после окончания этой экспедиции мы отправимся прямиком в столицу.

– Вон оно как… Но тогда тебе не мешало бы подучиться. Для простого наемника твоих умений хватит за глаза, до уровня гвардейского сержанта ты подтянешься за год-два, если не будешь зевать, а вот если решил замахнуться на что-то большее…

– А ты научи!

– Хм-м… а что? Было бы интересно посмотреть, что ты сможешь натворить.

Стиг мечтательно улыбается, глядя куда-то вдаль. Сдается мне, по окончании обучения меня попросят кого-нибудь прирезать. В столице, да.

Глава XXVIII

С того памятного разговора и началась моя учеба. Стиг взялся за дело всерьез. Отрыл где-то в недрах своей берлоги и всучил мне настоящий фехтбух – здоровенную книженцию с картинками, популярно излагающую основные принципы использования холодного оружия. Фолиант, кстати, был обильно снабжен всевозможными пометками и примечаниями, а между страницами частенько попадались вложенные листы бумаги с довольно коряво, но понятно выполненными схемами, заметно отличающимися от базовых, изображенных в книге. Так что мне, можно сказать, досталось второе издание – исправленное и дополненное. А еще мне достался тренер. Донельзя въедливый и требовательный.

Ле Серк мог гонять меня часами, добиваясь безукоризненного выполнения какого-нибудь финта или удара. Причем Стиг умудрялся на ходу корректировать устоявшиеся фехтовальные приемы и связки, подгоняя их под мою нестандартную антропометрию. У парня определенно был дар. Пусть внешностью он пошел в мать – дочку оптового торговца, с помощью которой старший ле Серк во времена оны рассчитывал поправить свои отнюдь не блестящие финансовые дела, зато фехтовальные таланты отца передались ему в полной мере, а возможно, и приумножились.

Папашин план обогащения пошел прахом, поскольку тесть разорился вскоре после свадьбы – бизнес, завязанный на определенных людей из императорского окружения, не выдержал испытания на прочность во время очередной смены самодержца. Вместо финансового благополучия родство с торгашами принесло лишь проблемы с кредиторами да презрение кичливого столичного дворянства. Ну и троих детей, младший из которых как раз и стал со временем лейтенантом легкой кавалерии, базирующейся в забытой Великой Пятеркой дыре под названием форт Степной.

Промах Стигова родителя обернулся моей удачей, о чем я не уставал себе напоминать, до одури отрабатывая новые стойки и удары. Правда, поначалу были определенные опасения, что за обучение придется платить, но время шло, а вопрос оплаты все не поднимался. Нет, Стиг, хваля за достигнутые успехи, как бы невзначай намекал, что, когда я заявлюсь в столицу, кое-кому придется туго… В переводе на нормальный язык это означало заказное убийство через подставную дуэль. Не то чтобы я был принципиально против… но звучали такие намеки как-то слишком уж расплывчато и неопределенно.

Да и будущая услуга – вещь достаточно эфемерная. Я вот рассчитываю на помощь Ролло в формировании собственного наемного отряда, но это не мешает мне аккуратно получать с него четыре талера третьего числа каждого месяца. Кто не давал Стигу поступить аналогичным образом? Загадка. А загадки в таких делах меня лично напрягают. Ответ, впрочем, отыскался достаточно быстро – задолго до того, как я в своих подозрениях дошел до совсем уж нехорошего. Разгадка странного бескорыстия лейтенанта была любопытной, рыжей, зеленоглазой и откликалась на имя Бонни.

Сперва я это дело проморгал. Не из-за того, что плохо смотрел по сторонам, просто такие ситуации периодически возникали и раньше, а потому успели примелькаться. Глаз замылился, так сказать.

Вообще, ведьмочка оказалась легкой на подъем. Росла без родителей при большой дороге, ну и… Что выросло, то и выросло, в общем. Меня такое нетяжелое поведение вполне устраивало, а эпизодические подкаты потенциальных конкурентов со стороны, имевшие хоть какие-то шансы на успех, купировались в зародыше. Тут, однако, было нечто другое. Стиг не мацал мою зеленоглазку за сиськи, не пытался зажать в углу и даже не раздевал глазами (по крайней мере, старался). Лейтенант… флиртовал. Как с равной.

Такое поведение было настолько нетипичным, что я даже не сразу разобрался что к чему. Дворянин, пусть и не лучших кровей, и безродная деваха – нонсенс. Сама Бонита по этому поводу тоже пребывала в… недоумении, скажем так, но ухаживания лейтенанта принимала вполне благосклонно. Ну, кто бы сомневался. Ситуацию, однако, следовало как-то разруливать.

Не хотелось бы повторения истории с утопленной бабкой, тем более что в роли бабки на этот раз вполне мог оказаться я. Кто его знает, с чего там начиналась та интрига, может, тоже с невинного флирта кума шерифа и непутевой рыжей сиротки?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию