Энда. Земля легенд - читать онлайн книгу. Автор: Тоти Мартинес cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Энда. Земля легенд | Автор книги - Тоти Мартинес

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

В хижину вошли двое мужчин и, расталкивая тех, кто пришел до них, начали пробираться к центру комнаты. Она услышала шепот, который отчетливо указывал на более высокого из двух, того, кто шел первым, и явно уловила имя «Унмарилун Эланоа». Так, значит, прибытия этого воина ожидал Арбиль, и это о нем говорил элузо. Она знала об этом человеке, что он из клана барето, из которого его изгнали, и что он командует собственным войском, состоящим исключительно из бандитов. Она с любопытством смотрела на вновь прибывшего. Она не слышала, что он говорит, но по его жестикуляции и движениям других вождей нетрудно было догадаться, что страсти накаляются. Она закрыла глаза, с силой сжала в ладони кристалл и совершенно отчетливо увидела войско черных всадников, которое скакало с востока, направляясь к мосту, соединяющему две стороны Адской Глотки, в то время как вторая, столь же многочисленная группа приближалась к хижине с запада.

– Я не собираюсь слушать, что будет говорить этот убийца, позор нашей семьи и нашего клана! – в это мгновение кричал Мендаур из Лиги.

– Мы его выслушаем, – ответил повелитель Арбиль. – Если не согласен, можешь уйти.

– Он предатель, заключивший договор с фрей!

– Чтобы узнавать об их перемещениях и помогать своему народу.

– Ложь!

– Скажи им.

Голос, который услышала Эндара, прозвучал настолько отчетливо, что она снова открыла глаза и огляделась в уверенности, что его должен был услышать кто-нибудь еще. Но, похоже, он прозвучал только для нее. Она выпустила кристалл, внезапно ощутив резкую боль в ладони, и увидела, что зарубцевавшаяся рана снова открылась. Эндара направилась к центру комнаты, и все молча расступились, потому что еще утром разнесся слух, что она ведьма. Внезапно в хижине воцарилась тишина. Стоя лицом к лицу с грубыми воинами, вдвое превосходящими ее и по возрасту, и по росту, эта хрупкая девушка являла собой странное зрелище, и не осталось ни одного человека, которого ее появление оставило бы равнодушным.

– Ты хочешь нам что-то сказать? – дружелюбно спросил у нее Ирулар.

– Этот человек лжет, – произнесла она, указывая на Унмарилуна Эланоа. – Он заманил вас в ловушку, чтобы разделаться со всеми сразу. Часть его людей собирается переходить мост над пропастью, а другие едут через лес.

Повисло молчание, настолько глубокое, что несколько мгновений казалось, будто в хижине никто не дышит.

– Кто эта сучка, пригодная только на то, чтобы раздвигать ноги, и почему она смеет вмешиваться в наше обсуждение? – взорвался барето.

– Очень давно, – нисколько не смутившись, продолжала Эндара, – вожди Энды заключили пакт. Собственной кровью и кровью своих детей они поклялись объединиться, когда Земля Амари окажется в опасности. Этот момент настал. Но вы сможете противостоять врагу, только если договоритесь и выступите вместе. Забудьте обо всем, что вас разъединяет, потому что общего между вами гораздо больше. Этот человек домогается того, что принадлежит всем, и позвал вас сюда для того, чтобы устранить препятствия на пути к своей цели. Я повторяю: его люди уже близко.

– Это правда? – спросил старик Ирулар.

– Однажды предатель всегда предатель, – пробормотал Атта.

– Почему, когда мы подъехали к мосту, ты объявил, что хочешь явиться сюда верхом, и поехал в объезд? – вдруг насторожился Арбиль.

Они вместе проделали весь путь от Илуро, но возле перехода через пропасть барето отделился от бьярно, сославшись на то, что предпочитает объехать пропасть, и ускакал вместе со своими людьми.

– Вы верите какой-то… какой-то чокнутой сучке? – воскликнул Унмарилун, убедившись, что собравшиеся в хижине воины смотрят на него нахмурившись и уже готовы выхватить мечи. Они явно восприняли слова этой незнакомой девушки всерьез.

Он сделал знак Ини Каменной Голове, чтобы тот заставил девушку замолчать, и его подручный сделал шаг в сторону Эндары.

– Даже не вздумай, убийца Беллу, сына Лакиде из Бедос, и насильник беззащитных женщин.

Перед ним стояла женщина-воин, пристально глядя ему в глаза. Эта женщина… И вдруг Ини вспомнил. Две зимы назад они заехали в затерявшуюся в горах деревушку и вошли в хижину вождя. Мужчину они убили, а его спутницу всю ночь насиловали. Они оставили ее истерзанную, обнаженную, раненую и овдовевшую. Они не убили ее, потому что и он, и его многочисленные воины чувствовали себя удовлетворенными, но Ини Каменная Голова до сих пор помнил ее полный ненависти взгляд – точно так она смотрела на него сейчас. Он больше ни о чем не успел подумать, не говоря уже о том, чтобы как-то отреагировать. Иариса обняла его и вонзила ему в живот лезвие кинжала по самую рукоять. Она тут же выпустила его из объятий, но неотрывно смотрела ему в глаза, пока у него не подломились колени и он не упал замертво, а после плюнула на его труп.

– Ко мне! – скомандовал Унмарилун своим людям, мечом прокладывая путь к двери.

Пятеро всадников, которые все это время находились снаружи, поспешили на помощь вождю. На несколько мгновений в хижине воцарился хаос.

– Вы об этом пожалеете! – крикнул барето, оказавшись снаружи.

Койра вскочили на лошадей и пустили их в галоп, мгновенно затерявшись в чаще леса, пока вожди племен ожесточенно спорили, как им теперь быть, обвиняя Арбиля в том, что он завел их в засаду. Но уже через несколько секунд они начали выбирать позиции для защиты от нападения, понимая, что Койра не заставят себя долго ждать.

Суматоха привлекла внимание Гарра и Ихабара, поспешивших узнать ее причину. Не успел Атта прояснить для них ситуацию, как элузо увидел своего друга Бейлу, со всех ног бегущего к ним.

– Они едут сюда! – с трудом переводя дыхание, крикнул он.

– Кто? – спросил Гарр, удивившись тому, что Бейла один, без своего неразлучного товарища Араки.

– Койра!

Он в нескольких словах рассказал о том, что узнал в Илуро: собрание вождей племен было задумано как способ одним махом обезглавить все основные кланы Энды. Он скакал без остановок и отдыха, чтобы об этом предупредить, но теперь ему казалось, что он приехал слишком поздно – убийцы Унмарилуна Эланоа находились всего в нескольких милях от моста.

– Идем скорее! – крикнул элузо, бросаясь бежать.

Бейла молча последовал за ним.

– Вы куда? – спросил Ихабар.

– Рубить канаты, которые держат мост! Если успеем, конечно!

– Я с вами!

– И я! – закричал Игари, который вышел из хижины, чтобы убедиться, что его подопечной ничто не угрожает.

Канаты, по два с каждой стороны, соединяли мост с огромными деревянными столбами, которые вогнали в землю так давно, что они уже даже успели выпустить ветки. Четверо мужчин принялись лупить по веревкам лезвиями своих мечей, но преуспели в этом лишь Гарр и бигорра. Двум другим удавалось перебивать лишь отдельные волокна, которые, казалось, свили в один огромный жгут руки великанов. В это время на противоположной стороне пропасти появились сотни всадников Койра. Они убили охранников, не успевших даже оказать сопротивление, и, спрыгнув с лошадей, начали переходить через мост.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию