Лорд. Крылья для демона - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд. Крылья для демона | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ортиана, теперь ты – очень дорогая для меня женщина, и рисковать тобой я не имею права, ради Огсиены и ради второй нашей дочери.

– Ты вообще на меня не имеешь никакого права! Я хочу идти с тобой! Воевать вместе! Я амазонка!

– А хочешь, я сейчас при всех объявлю, что ты носишь под сердцем моего ребенка? – неожиданно спросил Царьков.

– Зачем? – Она уловила подвох, но пока не могла догадаться, в чем он состоит.

– Тогда к тебе приставят охрану и будут пылинки с одежды сдувать.

– Почему?

– Ребенок главы рода – огромная ценность. Его беречь нужно.

– Не надо никому ничего рассказывать, прошу, – сразу забеспокоилась воинственная красавица.

– Вот и договорились. Я никому не говорю о нашем секрете, а ты не едешь со мной на войну. К тому же путешествовать на руках у мужчины, который имеет двух жен…

«До чего докатился?! Уже шантажом не брезгую! Если так и дальше дело пойдет, настоящим королем стану. Подлым, хитрым, коварным и опасным. Прямо исчадие ада, а не человек!» – Эти мысли Лео постарался надежно скрыть от Рыжика. Тому только дай волю сравнить хозяина с демонами, сразу найдет сотню сходств.

– Ты же здесь самый главный! Кому какое дело…

– Стоп-стоп-стоп, красавица. Не надо считать, что мне все дозволено.

– И кто тебе сможет запретить?

– Я сам. Дорожка вседозволенности ведет в обитель демонов. Я там уже был и не в восторге от этого местечка.

– Жаль, что ты больше не мой самец, – грустно промолвила амазонка.

– Зато ты – мать моей дочки, и не спорь со мной! А что там Огсиена про самца говорила? – спросил правитель.

– Она с местными мальчишками в охотников играет. Старшего из них назначила своим самцом.

– Умница, осваивается. Где вас устроили?

– В доме Груе. Сказали, ты рядом с их домом приземляешься.

– Это так, – кивнул Леонид и предложил подруге пройтись к строению, где его ждали.

Во время разговора Царьков решил не сообщать Ортиане о том, что недавно ощутил. Амазонка вряд ли сумеет скрыть беспокойство, и это заставит злодея затаиться и действовать осмотрительнее, а сейчас требовалось, наоборот, форсировать события, заставить преступника торопиться и раскрыть себя.

– Я смотрю, ты верхний язык освоила полностью, – уже на подворье похвалил собеседницу правитель.

– Тут ничего сложного, – усмехнулась та. – У нас больше половины слов совпадает, к тому же местные знают оба языка.

В дом Ортиана не пошла. Она успела познакомиться с некоторыми устоями местной жизни, которые казались ей дикими. Тем не менее не оспаривать их ей ума хватало.

Леонид же, войдя под крышу, сразу обратился к хозяину жилища:

– Лорд, нам до отбытия нужно решить одну проблему. Знаю, как это сделать, но понадобится ваша помощь.

Очень сжато правитель объяснил ситуацию, рассказал, как собирается разоблачить злодея, и выслушал несколько советов Груе, после чего в самой большой комнате дома началось краткое заседание.

А на подворье… казалось, все идет своим чередом. Сначала старшая сестра Хлеу мимоходом попросила Ортиану помочь, и обе женщины направились к хозяйственным постройкам. Затем одному из мальцов, обитавших здесь же, «случайно» удалось подслушать разговор взрослых, после чего он резко покинул подворье и умчался к соседям. Еще через несколько минут позвали Огсиену. Девочка обмолвилась парой слов с матерью Хлеу и радостно ускакала вглубь селения.

С виду – ничего необычного. Однако тот, кто, по мнению окружающих, рассказывал местным лордам о положении в Кардоме, на самом деле шел рядом с девчушкой. Он давно не пользовался даром, заставляющим окружающих не замечать его, поэтому сейчас прилагал максимум усилий, ведь противостоять ему мог тоже непростой человек.

Рыжика Царьков оставил в доме. С одной стороны, доверие к питомцу в последнее время покачнулось, а с другой – Лео еще не пробовал на питомце эти свои способности. Зверек высказал ряд претензий, чем испортил и без того не самое радужное настроение.

«Такая охота – и без него. И он еще смеет Огсиену называть живцом! Да я за нее! – Чуть успокоившись, Лео начал размышлять без эмоций: – По сути, он прав, как это ни прискорбно. Я действительно использую ребенка в качестве приманки. Но как иначе ее спасти? Отправить на другой остров? Опять время. Посадить под замок? Мало того, что воспримет как наказание, так все равно нет гарантии, что злодей до нее не доберется».

Правитель двигался быстро, бесшумно, стараясь не оставлять следов, для чего ему приходилось тщательно выбирать путь, сохраняя дистанцию в пять шагов, дабы вовремя почувствовать убийцу. А в том, что злодей собирался именно убить девчушку, высокий лорд не сомневался. Чутье его еще ни разу не подводило. Именно поэтому распустили слух о скором отъезде Огсиены, враг просто обязан зашевелиться.

Дома в деревне не жались друг к дружке, как это бывает в густонаселенных районах. После того как пятьсот лет назад остров был сброшен, людей на нем оставалось немного. В большинстве своем – дворянского происхождения. Города обезлюдели, большие деревни – тоже. Крестьян здесь жило в разы меньше, чем титулованных особ. А всем хотелось что-то кушать. Поэтому дворцы опустели в первую очередь. Вельможи потянулись к земле, к охотничьим угодьям… И дома начали возводить соответствующие, в которых легче было удержать тепло в холодную ночь и прохладу – в жаркий день. К каждому строению примыкало просторное подворье и приусадебный участок. В том числе, с плодовыми деревьями и кустарником.

По дороге Леонид увидел очень удобное для засады место. Ощутив легкую тревогу, он приблизился к девочке.

– Ага, попалась! – Как черт из табакерки выскочил мелкий парнишка.

Царьков едва сдержался, чтобы не применить шест против шутника.

Огсиена, в отличие от провожатого, даже не дернулась:

– Я заметила тебя, Морличо.

– Врешь.

– Завтракал чесночным супом?

– Ну и что?!

– Тогда почему прятался с подветренной стороны?

– Забыл, – насупился юный охотник.

– Ты Лангиро не видел? – спросила амазонка.

– Дома сидит, его отец недавно звал. А ты правда сегодня улетаешь? – неожиданно спросил малец.

– Куда? – удивилась Огсиена.

– Ой! – Парнишка закрыл ладошкой рот и быстро скрылся в зарослях. Он нечаянно чуть не выдал огромную тайну, которую подслушал приятель и под большим секретом рассказал «только ему».

Девчушка постояла в задумчивости, решая, то ли догнать Морличо, то ли продолжить путь. Но помня, что Звереныш скоро улетит, двинулась дальше. Она должна была успеть привести своего самца в дом Груе.

Стоило миновать заросли, как Царьков заметил старика в простых одеждах. Судя по внешнему виду, это был представитель относительно редкого на острове сословия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению