Миллиардер - читать онлайн книгу. Автор: Питер Джеймс cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Миллиардер | Автор книги - Питер Джеймс

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Но ведь вечером ваш офис закрывается, – проговорил Бенхакер.

– В Лондоне – да. Но у нас есть филиалы во всех часовых поясах. Поэтому имеем возможность продавать и покупать для наших клиентов весь день без перерыва. У наших конкурентов есть слоган: «Двадцать четыре карата двадцать четыре часа в сутки». А мы придумали кое-что получше. Наш слоган звучит так: «Пока вы спите, «Глобалэкс» не дремлет».

– Тот, что про караты, мне понравился больше, – возразил Бенхакер.

– Может, он и впрямь эффектнее, – оскорбился за «Глобалэкс» Рок. – Но мы недавно сменили рекламное агентство. Может, там придумают что-нибудь получше.

– Даже не сомневаюсь, мистер Рок.

Вернувшись в офис ровно в двенадцать пятнадцать, Рок сразу позвонил в «Эйзенбар-Голдшмидт».

– Доброе утро, – поприветствовал он оператора коммутатора. – Скажите, пожалуйста, у вас работает инвестиционный менеджер по имени Дэвид Бернштейн? Да? Такой высокий блондин? Нет? Наоборот, маленький брюнет? Спасибо. Нет, передавать ничего не надо. Я, похоже, ошибся. Простите за беспокойство.

Рок не знал, что операторы коммутатора в «Эйзенбар-Голдшмидт», как, впрочем, и другие сотрудники компании, весьма преуспели в искусстве вранья. Рок положил трубку. Выходит, Бернштейн не самозванец. Он покачал головой. Нет, все-таки что-то в этом человеке ему упорно не нравилось. Подозрительный тип. С другой стороны, если он действительно тот, за кого себя выдает, какое это имеет значение? Значит, теперь у Рока просто будет на одного выгодного клиента больше. Позвонив Бантрему, попросил поймать такси и, не дожидаясь лифта, вприпрыжку сбежал вниз по лестнице.

Расположившись на заднем сиденье подъехавшей машины, Рок сразу выкинул из головы все мысли о Бернштейне и вместо этого принялся размышлять о новеньком «порше». Сегодня вечером Рок собирался прокатить на нем Аманду. При одной мысли о своей девушке он почувствовал, что начинает возбуждаться. Жаркие летние дни всегда на него так действовали. В это время секса хотелось больше всего. Сегодня Рок ждал свидания с особенным нетерпением.

Попрощавшись с Роком, Бенхакер возвращался на Лоуэр-Тэмс-стрит. Ощущение было такое, будто с размаху огрели кувалдой. Ненависть, которую он испытывал к Року, была настолько сильна, что Бенхакер даже удивился. Такого бессильного гнева он не испытывал даже тогда, когда мать и две сестры погибли от рук арабских террористов, взорвавших бомбу на овощном рынке в Иерусалиме. Бенхакер буквально трясся от ярости. Он сгорал от желания поехать домой, взять пистолет «вальтер» и прострелить Року башку. Сколько лет он учился сдерживать эмоции, чтобы не позволять чувствам становиться препятствием на пути к цели. Но увы – сейчас эти тренировки совсем не помогали. Бенхакер никак не мог успокоиться, представляя, как избивает до полусмерти Аманду и вышибает мозги Року.

Вернувшись в офис «Эйзенбар-Голдшмидт», Бенхакер сразу схватился за кнопочный телефон и принялся набирать домашний номер Аманды. Но тут же остановился, сообразив, что она сейчас на работе, и вместо этого позвонил в офис.

– «Гарбутт и Гарбутт», – отозвалась секретарша на ресепшен.

– Соедините с… – начал было Бенхакер, но потом умолк и, удрученно покачав головой, повесил трубку.

Какой смысл с ней разговаривать? Бенхакер стал рассеянно ковырять некрасивый прыщ, вскочивший прямо над воротником. Потом откинулся на спинку кресла и принялся размышлять о сегодняшней встрече с Роком. Увы, единственное, что удалось выяснить, – кто увел у него Аманду, но вряд ли эти сведения заинтересуют Эфраима. И вообще, Рок поглядывал на него с большим подозрением и конфиденциальной информацией о клиентах делиться явно не станет. Как бы Бенхакер ни злился на Эфраима после визита в больницу и особенно после телефонного звонка, ссориться с главой МОССАДа ни к чему. Бенхакер прекрасно знал, что при желании Эфраим может сильно испортить своему агенту жизнь. А может, наоборот, улучшить. Впрочем, вряд ли требуемую информацию будет так уж сложно добыть. В конце концов, речь идет о частной компании, а не о британской службе безопасности МИ-5.

Рок сказал, что офисы «Глобалэкс» круглосуточно не работают. К восьми тридцати весь персонал расходится, а в половине десятого заканчивают работу уборщицы. Возможно, стоявший у двери швейцар живет и ночует в здании фирмы, но, даже если и так, Бенхакера это обстоятельство не слишком смущало. Забыв про свои многочисленные недомогания после аварии, Бенхакер принялся обдумывать план действий.

Сегодня среда, а значит, у него есть два дня – вернее, вечера. Времени терять нельзя. Бенхакер решил не откладывать и наведаться в здание «Глобалэкс» сегодня же. Мысленно составил в уме список предметов, которые необходимо захватить для такой ответственной миссии. В первый раз за долгое время Бенхакер приободрился и ощутил приятный прилив адреналина. Помнится, Эфраим сказал: «Делай что хочешь, но сведения раздобудь. В любом случае тебе гарантирована наша полная поддержка». Эти слова подействовали на Бенхакера как наркотик. Будто кокаина нанюхался. Бенхакер сразу почувствовал себя просто прекрасно. Давно командование не давало ему карт-бланш. Даже слишком давно.

Глава 23

Стоя над Роком, Аманда осторожно открыла банку с кукурузным маслом «Мазола», затем перевернула. Содержимое окатило Рока с ног до головы и, пролившись на полиэтилен, на котором он лежал, стекло на кровать, а оттуда – на ворсистый ковер.

– Осторожно! Всю комнату зальешь!

Аманда бросила ему на живот кожаное кольцо с заклепками около дюйма диаметром.

– Надень, – распорядилась она.

– Это еще что? Спасательный круг? Как раз вовремя, а то сейчас в масле утону.

– Нет, дурачок. Это сейчас самая модная штучка.

– Ну и зачем она нужна, эта твоя модная штучка? В качестве презерватива не подойдет: посередине дыра.

– Подружка из Америки недавно прислала. Неужели раньше таких не видел?

– Объясни толком, что это такое. – Рок принялся разглядывать подарок от подруги Аманды. Больше всего он был похож на крошечный собачий ошейник. – Обруч для мышей?

– Нет, – улыбнулась Аманда. – Специально для тебя заказала самый маленький размер.

– Ну и зачем он мне нужен, этот маленький размер?

– Дорогой, для брокера ты иногда очень туго соображаешь. Ну, догадайся сам, на что надевается эта вещь.

– Значит, я должен это надеть? – спросил потрясенный Рок.

– Ну конечно!

– Зачем?

– Чтобы поддерживать определенную часть тебя в нужном положении столько времени, сколько понадобится.

– Это что, намек? Неужели я такой хреновый любовник, что без подпорки не обойдусь?

Аманда страстно поцеловала его в губы.

– Ты прекрасный любовник. – Она принялась медленно натирать его маслом. – Просто замечательный. Я всего лишь подумала: почему бы интереса ради не попробовать что-нибудь новенькое?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию