Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил - читать онлайн книгу. Автор: Франциска Вудворт cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осторожно! Муж - волшебник, или Любовь без правил | Автор книги - Франциска Вудворт

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Он постоянно прислушивался, чем она занимается. Если была в ванной, то ждал, когда его Тень закончит гигиенические процедуры и он сможет вернуться к себе в спальню, если переодевался сам, то делал это быстро, пока ей не вздумалось выйти или войти. Как назло, они сталкивались в самые неподходящие моменты. Однажды она застала его в одном белье. Так вместо того чтобы смутиться, отпустила шуточку насчет его приверженности к дедушкиным фасонам и пошла себе дальше. Иногда он чувствовал, что вот-вот взорвется и поставит на место нахалку.

Ясарат попросил его не давить на нее и дать почувствовать себя свободной, но его терпение было уже на пределе. Еще он подозревал, что она остра на язык не только с ним, но и за его спиной отпускает колкие замечания, так как несколько раз он замечал, что на него смотрят и ухмыляются. Он знал, что его появление с девушкой вызовет волну сплетен, но не ожидал, что затихающие с его появлением разговоры начнут его напрягать. Главное, когда он прямо спрашивал своих людей о ходящих при дворе слухах, те мялись и отводили глаза, отделываясь общими фразами насчет того, что всех удивляет его выбор молодой девушки в качестве Тени, и почему-то спешили заверить: такую красотку грех не сделать любовницей, всегда под рукой и ходить никуда не надо. Но он чувствовал, что ему чего-то недоговаривают. Это выводило из себя!


Пока еще никто не знал, что Вика наярита. Ясарат дал всем понять, что благосклонно к ней относится, иногда она сопровождала его на прогулках, и всех мучило любопытство, о чем они говорят. Придворные уже поняли, что это не обычная Тень, и, держа нос по ветру, старались вести себя с девушкой приветливо.

Ясарат не мог больше ждать и, как он ни отговаривал короля, убеждая, что еще рано, собирался завести разговор с Викой сегодня. Ридгарн поймал себя на том, что нервничает, так как даже предположить не мог, какой будет итог беседы. В который раз он говорил Ясарату, что Вика не обычная наярита, неспособная пройти мимо чужой боли. Он сам тому прямое подтверждение, и на провокации — когда при ней кто-то жаловался на здоровье — девушка не реагировала. Даже на прямую просьбу приготовить советнику Фабриусу отвар от болей в желудке девушка фыркнула и посоветовала, чтобы тот не налегал на острые блюда.

Вот только Ясарат ничего не желал слышать, когда впервые появился шанс вернуть к жизни супругу. Он считал, что дал Вике время осмотреться и привыкнуть и тянуть дальше не стоит. У самого Ридгарна были сомнения на этот счет. Девушка хоть и не закатывала прилюдно скандалов, ограничиваясь язвительными шпильками в его адрес, но он-то знал, что она не смирилась со своим положением Тени, и мог поспорить, что помощь ее будет не бескорыстной.

В гнетущем настроении он направился в душ и приводить себя в порядок, пока причина его головной боли безмятежно спала в гостиной. Еще он был уверен, что вспыхнувший к его персоне интерес всех вдовушек и женщин в возрасте ее рук дело. Уже не одна в разговоре с ним давала понять, что мужчина имеет право на причудливые желания и они с пониманием относятся к этому. Сначала он думал, что это намек на то, что его Тень женщина, но когда вдова Броншиля во время охоты многозначительно так щелкнула хлыстом, у него закрались подозрения, что здесь сокрыто что-то еще, и дал себе слово выяснить это.

* * *

Я проснулась от того, что, поворачиваясь на бок, чуть не упала с дивана, оказавшись на самом краю. Чертыхаясь и проклиная неудобное спальное место, села, протирая заспанные глаза. Уже несколько ночей подряд я сбегала спать в гостиную, так как в выделенной мне комнатке было невыносимо душно. Набегавшись за день, Бетти засыпала без задних ног и дискомфорта не ощущала, я же вертелась полночи, а потом тихонько кралась с подушкой в гостиную, поближе к окну.

Увидев, что уже утро, я подхватила свою подушку и пошла обратно. Осторожно заглянув в спальню, аттана не обнаружила. Шум воды в ванной комнате указывал на то, что он уже проснулся и там. Вот и ладненько! Я тихонько проскользнула к себе, радуясь, что и сегодня он меня не застал спящей в неположенном месте, иначе не упустит возможности съязвить, а это моя прерогатива.

Все эти дни я дергала тигра за хвост, проверяя его выдержку и рамки дозволенного. Наши пикировки с ним были остры, но так и оставались словесными битвами, без ответных репрессивных действий. Сдержанность аттана указывала, что меня приказано не трогать, и я с удовольствием испытывала его терпение на прочность. Также любезность и внимание короля к моей персоне наводили на мысль, что им от меня что-то надо, и я просто ждала, когда они заговорят об этом.

Не знаю, как с остальными Тенями, но меня замечали и со мной здоровались даже в присутствии аттана. Придворные лебезили, одаривали комплиментами, беря пример с монарха, который меня то на прогулку пригласит, то отобедать и рядом с собой посадит.

Из всех при дворе явно ненавидела меня лишь та брюнетка, с которой я встретилась в дамской комнате. Как потом узнала, она была фавориткой короля, да еще несколько девушек, которые метили на это место и видели во мне конкурентку. В остальном же ко мне было вполне доброжелательное отношение.

Местных женщин очень интересовал вопрос, как я уживаюсь с аттаном. Сплетня о том, что он не состоятелен как мужчина, распространилась по дворцу со скоростью пожара, и все жаждали подробностей. Черт меня дернул намекнуть, что он предпочитает более опытных женщин, что после перенесенных страданий Первый советник испытывает слабость к плеткам и только от них способен получить удовольствие. Видно, он действительно был лакомым куском на арене женихов, раз женское население приняло мои слова на вооружение и так и старалось попасться к нему на глаза с плеткой в руках. Вот так придуманная со злости пикантная подробность приняла угрожающие размеры, и мне уже было страшно, как отреагирует аттан, когда до него дойдет, чего это женщины перед ним плетками машут. Временами я жалела о своих словах, но стоило ему задеть меня, как голос совести умолкал.


Мое появление в спальне разбудило Бетти, но я сказала, что она может еще полежать, так как аттан занял ванную. Не знаю, может, кому-то и по душе придворная жизнь, но я уже мечтала о возвращении в городской дом. Хуже нет делить комнату с абсолютно чужим мужчиной. Меня раздражало его присутствие на личной территории, и это выливалось в колкие замечания, что еще сильнее нагнетало атмосферу между нами.

Бетти все же встала и начала приводить себя в порядок. Глядя на нее, я и сама взялась за расческу, размышляя на тему, что день грядущий нам готовит. Честно говоря, жизнь при дворе меня порядком утомила, невзирая на следующие одно за другим развлечения. Мне лишь от одного удалось отвертеться — охоты. Сослалась на отсутствие навыков верховой езды. Пришлось придумать слезную историю, как в юности моя кобыла понесла, я сильно расшиблась и теперь боюсь подходить к лошадям. Аттан, который не раз видел, как я тех подкармливаю или глажу, оспаривать мои слова не стал. Верхом я ездить не умела, так что не сильно и соврала.


Дождавшись, пока наш хозяин оденется и покинет комнату, мы пошли умываться и собираться. Если бы знала, что позавтракать мне сегодня не судьба, то поспешила бы, а так… Стоило мне выйти из ванной комнаты, как аттан передал послание от короля, который желал меня срочно видеть. Лакей от него уже ждал меня за дверями, и пришлось спешно влезать в платье и делать прическу. Все же монарх — это не тот человек, которого стоило заставлять ждать. Еще меня удивило, что на встречу я шла одна, без аттана. Когда я уходила, почувствовала, что мужчина порывается мне что-то сказать, но, так и не получив ценных указаний, ушла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению