Фрагменты - читать онлайн книгу. Автор: Дэнни Уоллес cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фрагменты | Автор книги - Дэнни Уоллес

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

.. и она легко вошла в нее.

– Это просто гипсокартон! – ликовал офицер. Он вытащил лопату и нанес новый удар, откалывая кусок стены и обнажая слой розового изоляционного материала между двумя слоями гипсокартона. Прибавив нечто нечленораздельное – очевидно, ликующе-непристойное, – Вульф швырнул оставшиеся лопаты Галену и Маркусу. Никто не врывался в комнату, чтобы помешать им, – партиалам было не до людей, и без Связи, которая могла бы выдать их, они могли работать безнаказанно. Маркус подключился к работе, и втроем они быстро проковыряли дырку, сквозь которую могли протиснуться в следующую комнату.

Новое помещение было пустым и целым, не считая дырок в стенах, в художественном беспорядке пробитых пулями, залетевшими с поля боя. Подбежав к противоположной стене, они накинулись на нее, быстро проколупав дыру с рваными краями. Заглянув в нее, Вульф широко ухмыльнулся:

– Приемная, и в ней никого. Пшли!

Люди вгрызлись в стену всем, что подвернулось под руку, Маркус неуклюже долбал левой, правая по-прежнему бессильно – и, черт возьми, болезненно! – висела сбоку. Ему хотелось остановиться и залатать ее, хотя бы вколоть себе обезболивающие, но времени не было. Он крошил стену, словно выбирался из преисподней, преследуемый всеми бесами загробного мира.

Люди заползли в приемную и побежали к кабинету Тримбл, сжимая лопатки, как боевые топоры. За спиной шумела битва. Винчи, стоявший в конце приемной, укрываясь за бронированным углом, окликнул их:

– Куда вы?

– Кто-то посадил транспорт прямо в зале…

– Я знаю, – не дослушал Винчи. Двойные двери распахнулись и Винчи жестом велел людям бежать вперед, не задавая вопросов, на ходу бросая им пистолеты. – Нет времени! – прокричал он. – Укройтесь в комнате Тримбл и заприте дверь!

Вульф сгреб Маркуса за раненую руку и вволок в комнату, парализованного запредельной болью, оборачиваясь к двери как раз тогда, когда вслед за ним прошмыгнул Винчи, вскидывая автомат. Едва они заперлись, с той стороны двери почти сразу же послышались удары.

– Дверь продержится несколько минут, но нам нужно искать другой выход.

– А он тут есть? – поинтересовался Вульф.

– Будем надеяться.

– Отлично! – воскликнул Маркус. – Единственный, кто готов нам помочь, уповает на то же чудо, что и мы.

– Генерал Тримбл! – крикнул Винчи, подбегая к центру кабинета. Пожилая женщина сидела в той же позе, что и раньше, наблюдая бушующую в городе революцию на сотне экранов, с десятков ракурсов. – Нам нужно вывести вас отсюда!

– У вас должен быть выход наружу, – поддержал его Вульф, подходя ближе. Маркус поспешил за ними, чтобы слышать разговор.

– В комнате над нами есть ротор, – еле слышным голосом ответила Тримбл. Она казалась еще более ушедшей в себя, чем раньше, слова пробивались сквозь туман растерянности.

– Вы должны остановить это, – горячился Маркус, выходя вперед и на ходу неуклюже возясь с бинтом из аптечки, пытаясь перевязать рану, чтобы остановить кровь. – Не убегайте, делайте что-нибудь. Отдавайте приказы, руководите боем, делайте… хоть что-то! – Он встал перед ней, и ее глаза рассеянно остановились на нем. Женщина, казалось, пребывала в полубессознательном состоянии или, возможно, в полусне. – Ваши подчиненные были с вами долгие годы, они ждут, что вы поведете их. Такой преданности я даже представить себе не мог: будь они людьми, давно бы уже вытолкали вас взашей, но они – партиалы, верные субординации. Как видно, верные до идиотизма, в котором мы сейчас и пребываем. Они пойдут за вами куда угодно – только ведите их!

Голова Тримбл слегка дернулась, и Маркус понял, что сейчас его слушают со всем вниманием, напряженным и рассеянным одновременно.

– Однажды я уже разрушила целый мир, – устало прошептала она. – Я не стану потворствовать действиям, которые снова разрушат его.

– Бездействовать – не меньшее преступление, чем действовать неправильно, – начал Вульф, но вторая часть его слов потонула во взрыве, разнесшем запертую дверь на куски. Партиалы хлынули в пролом, занимая позиции в строжайшем порядке. Винчи вскинул автомат, а дюжина стволов нацелилась на них. Маркус упал на пол, перед глазами пронеслась вся его жизнь: работа в больнице, Кира, школа, Эпидемия, родители, сейчас представшие перед глазами яснее, чем за все годы до этого.

– Прости, мама, – прошептал он. – Кажется, мы скоро увидимся.

Восставшие партиалы выкрикнули смертный приговор Тримбл. Винчи заслонил ее собой, Вульф и Гален подняли пистолеты.

Тримбл встала с кресла, повернулась к нападающим и произнесла единственное слово:

– Стоп.

На глазах Маркуса по толпе партиалов будто бы пронеслась невидимая волна, заморозившая их на месте. Если раньше они были неподвижны, то теперь застыли, как статуи. Винчи тоже стоял как вкопанный, будто слово генерала обратило его в камень.

«Связь, – подумал Маркус. – Ноя никогда не видел такой мощной».

– В комнате наверху стоит мой ротор, – повторила Тримбл, оборачиваясь к Маркусу. – Ты умеешь им управлять?

– Я умею, – откликнулся Вульф.

– Тогда идите. Это ротор малой дальности, но до Манхэттена дотянет. – Она вбила код на сияющем экране, подвернувшемся под руку. – Преследовать вас не будут.

– А что станет с вами? – спросил Маркус.

Тримбл повела головой в сторону застывших партиалов:

– Меня убьют.

– Они же не в силах даже пошевелиться.

– Я надеялась направлять их, но в итоге лишь сдерживала. А теперь мне только и осталось, что сдерживать. Идите же.

– А Винчи? – не выдержал Маркус. – Его тоже убьют?

– Я не смогу остановить их.

Маркус вопросительно посмотрел на Вульфа, и тот, кивнув, сказал:

– Мы заберем его.

– Скорее, – скомандовала Тримбл.

Маркус схватил аптечку и поспешил к лестнице у стены комнаты, а Вульф с Галеном понесли Винчи – застывшее, негнущееся, как доска, тело. Маркус остановился на верхней ступеньке:

– Спасибо!

– Если найдешь Нандиту, – тихо проговорила Тримбл, – скажи ей… что я пыталась.

– Обязательно, – Маркус проскользнул в небольшой ангар и, впустив Вульфа и Галена с Винчи, закрыл за ними дверь. Ротор был маленький, но, казалось, должен был вместить четверых, если те сядут поплотнее. Когда они попытались втиснуть негнущееся тело Винчи, тот неожиданно размяк, стал хватать ртом воздух и прохрипел:

– Нужно вернуться. – За спиной загудел хор голосов – другие партиалы тоже освободились от пут Связи. – Нужно помочь ей, они собираются… – За дверью громыхнули выстрелы, и Винчи поник головой. – Не важно, – пробормотал он. – Откройте окно и распространите данные. Пусть все узнают, что генерал погибла.

Глава тридцать пятая

На ходу Кира поглядывала одним глазом на небо, высматривая признаки дождя, а другим – на окрестные поля. В зоне загрязнения они не могли позволить себе находиться вдалеке от укрытий, но на равнинах Среднего Запада часто оказывались вдалеке ото всего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию