Любимые дети, или Моя чужая семья - читать онлайн книгу. Автор: Диана Чемберлен cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимые дети, или Моя чужая семья | Автор книги - Диана Чемберлен

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Она взглянула на интернет-адрес.

– Сегодня я хочу сузить список. Не знаю, хочу ли поехать в школу штата или за пределами штата. Думала, что нужно попробовать везде, но не понимала, насколько это дорого.

– Знаю.

Я сама пыталась поступить в несколько колледжей, но деньги проблемой не были. А как только я встретила Бена, то поняла, что буду поступать в университет Северной Каролины, Уилмингтон. Ни за что не хотела уезжать от него далеко. Но я была так глупа. Никогда больше не стану жертвовать собой ради парня. Да и вообще вряд ли снова влюблюсь в кого-то. Доверять кому-то. Парня нельзя узнать до конца. Они думают иначе. У них иной моральный кодекс, а может, все дело в уровне тестостерона. Даже отец поддался соблазну. Я не могла представить, что дядя Маркус способен подобным образом оскорбить мою мать. Он практически боготворил ее.

Джен глянула на книги, которые я расставляла:

– У тебя найдется минутка, чтобы помочь мне войти в Интернет? Я не разбираюсь в библиотечных компьютерах.

– Конечно.

С первого раза в библиотечных компьютерах было трудно разобраться.

Я снова села рядом с ней и показала сайт с информацией по программам моделирования одежды. Потом стала помогать ей сузить список колледжей. Она, наконец, сделала выбор и решила… поступать в Парсонс и Фейшн Инститьют оф Текнолоджи.

– Видишь, тут говорится, что для поступления ты должна иметь портфолио.

Я показала на сайт.

– Будет лучше, если ты пойдешь в местный колледж или в один из колледжей штата, чтобы получить опыт и собрать портфолио. Так и по деньгам будет полегче. А позже можешь поступить в одну из школ моделирования.

Она прикусила губу.

– Я бы хотела поехать в Нью-Йорк. Правда, классно было бы?

– Ты не поняла, о чем я? Нужно начинать там, где можно изучить основы. Рисование, шитье, и… не знаю жаргона и терминов модельеров.

Я была поражена. Эта девушка имела аттестат об окончании школы. И не имела опыта. Скорее всего, в школе у нее не было никаких дополнительных занятий по выбранному предмету. Может она написать заявление о приеме и сдать необходимые экзамены? Почему-то я сильно в этом сомневалась.

– Не волнуйся, понимаю, – заверила она. – Я просто мечтала.

– Мечтать хорошо, но тебе нужно… – начала я.

– Ты – Мэгги Локвуд?

Я подняла глаза. Рядом стояла женщина. Примерно ровесница ма. Каштановые волосы были связаны в хвост. За ее руку держался маленький светловолосый мальчик. Лицо у женщины было злым, и мне захотелось солгать.

– Да, – выдавила я.

– Тебя следовало запереть до конца жизни, – прошипела она. – Или того хуже.

Я не знала, что сказать. Губы словно парализовало. Мне стало так стыдно, что Джен слышит ее. И я внезапно поняла, что две женщины и старик, сидевшие за компьютерами, тоже смотрят на меня.

– Я… я выполняю общественные работы, – пробормотала я. – Это вторая часть моего при….

Женщина подалась вперед. Ее глаза буквально выскакивали из орбит, когда она плюнула мне в лицо. Я почувствовала, как плевок попал мне в глаз и пополз по щеке.

– О господи!

Джен уронила стул, спеша убраться с дороги. Я в ужасе вскочила, вытирая лицо рукой. Люди вокруг ахали. Шептались. Я смотрела на женщину, но она уже уходила от меня. Я слышала, как малыш спросил:

– Мама, почему ты плюнула на эту леди?

Я побежала в туалет. Но не посмотрелась в зеркало. Не хотела видеть омерзительный комок слюны, сползавший по щеке к губам. Я наклонилась над раковиной, набрала воду в ладони и принялась мыть лицо. Снова и снова. А потом ожесточенно растерла жестким бумажным полотенцем.

Джен потихоньку открыла дверь и скользнула внутрь. Я поймала ее взгляд в зеркале.

– Ты в порядке? – спросила она.

Я закрыла глаза и прижала к щеке мокрое полотенце.

– Вроде как.

– Это было так отвратительно! Почему она это сделала?

– Длинная история.

Я немного удивилась, что Джен не узнала моего имени. Впрочем, она из Эшвилла. Правда, новости о пожаре передавали по всей стране благодаря появлению Энди в шоу «Сегодня».

– Я впервые вижу, как кто-то проделывает нечто подобное, – сказала она. – Да еще в присутствии собственного сына. Мерзко.

Я кивнула. И вдруг почувствовала, что ужасно устала.

– У нее была причина.

– Почему? И что она имела в виду, когда говорила, что тебя нужно запереть на всю жизнь? Она говорила о тюрьме?!

Я хотела рассказать ей. Мне была нужна подруга. Мне нравилась Джен, и у нас было кое-что общее. Она моя ровесница. И, как я, не сразу поступила в колледж, хотя в ее случае это было добровольно. А если она и пошлет меня, когда все узнает, что я теряю?

Я оглядела тесный туалет:

– Не хочу говорить об этом здесь.

В дверь постучали.

– Мэгги? – Это был Гэри.

– Да.

– Ты в порядке?

– Да.

– Мне нужно поговорить с тобой. Зайди в офис, когда освободишься.

Я не могла представить себя идущей через библиотеку. Ни за что.

– Я хочу домой, – сказала я через дверь. – Можно, я позвоню вам? Поговорим по телефону.

– Хорошо, – ответил он, помолчав. – Ты уверена, что все в порядке?

Все-таки он славный.

– Я в порядке, – повторила я. Но хочу уйти.

– Ладно. Я буду здесь до семи.

Я сообразила, что Джен держит меня за руку, словно она боялась, что иначе я упаду.

Джен отпустила меня, и я глянула в зеркало. Лицо, растертое полотенцем, было ярко-красным. Наверное, еще и из-за унижения перед всеми, кто собрался в библиотеке.

– Какое ужасное несчастье, – вздохнула я.

– Пойдем. Выпьем кофе, – предложила Джен.

Я глянула на нее в зеркало:

– Ты же хотела просмотреть сайт.

Она покачала головой, словно речь шла о пустяках:

– Это можно сделать в любое время.

Но я хотела поскорее добраться до дома. Я уже представляла безопасное убежище моей комнаты. Моего мишку из ангоры. Однако дружба притягивала сильнее.

– Хорошо, – кивнула я.

– Хочешь пойти на берег? – спросила Джен. – Там такое забавное маленькое кафе.

Я понимала, что она имеет в виду «Яванский кофе». Но туда я ни за что не пойду. Потому что представила Дон, готовящую латте, пока я рассказываю Джен о своем преступном прошлом. Я едва не рассмеялась.

– Давай пойдем куда-нибудь поближе, – сказала я. – Чуть ниже по улице есть кафетерий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию