Доктор Кто. Шада - читать онлайн книгу. Автор: Гарет Робертс cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доктор Кто. Шада | Автор книги - Гарет Робертс

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

Ответом ему были только стоны и пустые взгляды.

Акротири тяжело вздохнул:

– Здесь не хватает доктора Скагры.

Доктор резко обернулся к нему.

– Расскажите все, что вы знаете о Скагре, – попросил он.

– Доктор Р. Скагра. Генетик. Астроинженер. Кибернетик. Нейроструктуралист. Теолог.

– Звучит слишком невероятно. Кто он? Откуда взялся?

– Я не знаю. Он не любил отвечать на вопросы. Зато щедро платил и умел произвести впечатление. Поэтому мы все согласились.

Эта реплика заставила Криса вздрогнуть. Доктор бросил на него внимательный взгляд, стараясь не замечать гримасы боли на лице молодого человека.

– Согласились на что? – спросил Доктор, убедившись, что с Крисом все в порядке, и подозревая, что уже знает ответ на свой вопрос.

Акротири подтвердил его опасения.

– На этот эксперимент. Для Общества углубленных научных исследований. Он основал его и предложил новый проект. Мы назвали его «Копилкой мыслей».

– Продолжайте.

– Суть эксперимента была в увеличении возможностей разума за счет обмена опытом через специальное устройство. Скагра говорил, что это позволит избежать необходимости работать с командами из разных областей. Теперь не придется по несколько раз проводить один и тот же опыт, потому что у каждого будет достаточно знаний, чтобы сделать все нужные выводы. Мысли и идеи будут копиться, создавая универсальный разум…

Акротири запнулся, его лицо исказилось, как будто он отчаянно пытался удержаться в сознании.

– Вы объединились и построили сферу? – продолжил за него Доктор. – А потом забрались в эту пирамиду и позволили ему переключить рычаг?

– Мы все поняли, когда стало слишком поздно, – простонал Акротири, с неожиданной силой вцепляясь в пиджак Доктора. – Слишком поздно…

Доктор покосился на Криса. Раздражение старика передалось и ему: молодой человек дергался, пытаясь прервать мысленную связь.

– Никогда не поздно все исправить, – мягко сказал Доктор. – Я здесь, чтобы помочь.

Крис снова откинулся назад в своей нише.

– Зачем вам помогать нам?

– Почему бы и нет?


Казалось, крааг смеется. Больше не обращая внимания на К-9, он повернулся к псу спиной и тяжело зашагал к выходу из капитанской рубки.

– Хозяин! Хозяин! – снова заскулил К-9. Когда ответа не последовало, пес деактивировал лазер и бросился в погоню за монстром. Кабель, подключенный к энергосистеме, натянулся, а затем с щелчком выскочил из разъема и остался висеть на панели управления.

– Безобразное поведение! – прокомментировал это корабль.

Теперь на капитанском мостике ничего не происходило, и он мог предаться размышлениям о тщете всего сущего. Однако спустя пару секунд – грохот шагов краага еще не успел окончательно стихнуть – корабль столкнулся с неразрешимым противоречием.

– Я мертв, – констатировал он. – Следовательно, думать я не могу. И как я раньше не сообразил?


Глядя Акротири в глаза, Доктор еще раз повторил:

– Я здесь, чтобы помочь. Я заберу вас всех с собой, на корабле достаточно места.

Повисла пауза, которую заполнил треск и поскрипывание изношенной конструкции станции.

– И чем скорее мы отсюда улетим, тем лучше, – добавил Доктор. – Скагра явно не рассчитывал, что вы протянете так долго. Его интересовал только эксперимент. Он закончен, и теперь все здесь разваливается на куски.

– Как и мы.

Доктор потрепал ученого по плечу.

– Не стоит волноваться. Я знаю, как вернуть ваш разум.

– Вы хороший человек, – улыбнулся в ответ Акротири.

– На самом деле, нет. Я легкомысленный, хвастливый и крайне непунктуальный. Да к тому же не человек. Но…

Неожиданно Крис застонал. Доктор перевел на него взгляд, закусил губу и склонился к Акротири:

– Послушайте. Мне очень жаль, но сейчас я снова отключу вас от прибора. Какое-то время мы не сможем общаться.

Старик кивнул.

– Пожалуйста, сосредоточьтесь. Постарайтесь вспомнить, упоминал ли Скагра, откуда он родом? Может, он говорил о своей базе, командном центре, о любом месте, куда ему нужно вернуться или попасть?

– Нет. Ни разу.

Крис вскрикнул. Теперь он корчился, как от сильной боли.

– Пожалуйста, подумайте еще, – поторопил ученого Доктор. – Неужели ему было совсем некуда идти?

Акротири нахмурился.

– Разве что…

– Что?

– Однажды… Я видел… – он запнулся, когда Крис снова вскрикнул.

– Что вы видели? – не сдавался Доктор.

– Он вводил координаты… На планшете.

Доктор едва сдержал улыбку.

– Вы их помните?

Крис дернулся и снова закричал. Доктор бросил на него быстрый взгляд и направил звуковую отвертку на провод, готовясь прервать связь.

– На север Галактики, – неожиданно произнес Акротири. – 9… 6… 5… 5…

– А дальше?

– На север…

– На север 9655, я понял. А дальше?

– На восток, – старик говорил с трудом. – Вектор 9… 1… 3…

Внезапно послышался рев, и Доктора сбило с ног страшным взрывом. Подняв голову, он увидел докрасна раскаленного краага, который спешил прямо к нему. Вокруг жуткой фигуры вились искры и струйки дыма, ноги оставляли в полу оплавленные следы. Одна из панелей управления с треском взорвалась от теплового излучения.

– Слушай, – закричал Доктор, пытаясь достучаться до краага. – Эта станция рассыпается на части и без твоей помощи! Убирайся прочь!

В ответ крааг зарычал и протянул к нему руки-клешни.

– Еще одна такая выходка – и мы погибли! – выпалил Доктор.

Часть пятая. Их разыскивает Галлифрей
Глава 52

Доктор так и не узнал, проигнорировал крааг это предупреждение или просто его не расслышал. Глаза монстра в буквальном смысле застилала красная пелена: перед ними начал собираться сияющий алый дымок. Обнаружив это, Доктор не стал тратить время на разговоры – ему так часто удавалось уболтать противника, что он безошибочно научился определять, когда воспитательная беседа не поможет. Увидев, что крааг готовится атаковать, Доктор молча бросился на пол.

Из вытянутой руки-клешни вырвался алый поток плазмы, который прошел над головой Доктора и угодил в стену, пробив в ней внушительную дыру. По комнате разлетелись брызги расплавленного металла.

Доктор оказался прав: такого удара станция не пережила и начала медленно разваливаться на куски. Треск и скрипы стали еще громче; ученые, собравшиеся в углу комнаты, присоединились к общей какофонии, стеная и крича от ужаса, словно дикие звери.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию