Всего лишь 13. Подлинная история Лон - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Мансанарес, Дерек Кент cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всего лишь 13. Подлинная история Лон | Автор книги - Джулия Мансанарес , Дерек Кент

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Когда мы были в деревне, я послала Седрика купить пару бутылок кока-колы в магазине на углу. Он заплатил за кока-колу, взял бутылки и пошел обратно. 12-летняя девушка-продавец выскочила из магазина и что-то вслед ему закричала. Он не понял, что она ему кричала, и продолжал идти. Но она продолжала с надрывом: «Вор, вор, белая свинья…». Издалека я услышала ругательства и знала, что только одному человеку в деревне она могла кричать такое. Я пошла разбираться. Седрик не знал, что в таких маленьких магазинах, если покупаешь кока-колу, то переливаешь ее в стакан со льдом, а бутылку оставляешь. Нельзя брать бутылки из магазина. Я быстро вернула бутылки в магазин и уладила непонимание. День за днем соседи приходили поглядеть на Седрика, единственного белого мужчину в деревне.

На свадьбу приехали дюжины родственников с друзьями, большинство из которых, я никогда не видела в глаза. Съехались со всех уголков провинции. Некоторые привезли даже своих дочерей, чтобы познакомить с друзьями Седрика. Как только моя мама сообщила о свадьбе и о бесплатной еде и напитках, родственники появились, как по мановению волшебной палочки. Они праздновали весь день и всю ночь, безмерно пили, пока могли стоять на ногах. На самом деле моя семья праздновала появление нового дохода, который я нашла.

Брак с фарангом означал ежемесячный поток денежных вливаний в семью — навсегда. Моя мама больше никогда не будет работать, даже если она на самом деле это делала. Она не только высоко держала голову, но и была высокомерной. Она недолго была просто матерью девушки, «работающей» в городе. Теперь она была матерью девушки, вышедшей замуж за фаранга. Церемония бракосочетания прошла очень удачно. Седрик стал счастливым женатым мужчиной. По приезду домой он мог похвастаться своим друзьям, что женился на миниатюрной, красивой тайке. Никто из нас даже не мог предполагать, какую шутку сыграет с нами судьба.

Нужно было готовиться к отъезду. Я должна была послать телевизор, видеоплеер, кухонные принадлежности и легкую одежду в Убон, так как я бы не стала носить ее в холодной Швейцарии. Я наняла грузовик, чтобы отправить все это домой: около 10 часов дороги. Стоило это очень не дешево. Конечно, все оплачивал Седрик.

Для меня важнее была ситуация с моей сестрой, которой сейчас предстояло вернуться в провинцию. Это стало серьезной проблемой, так как она не хотела больше жить в бедной деревне. Тем не менее, я уладила все дела, связанные с ее переездом в Убон. Она не могла оставаться в Паттайе сама по себе. Я не могла позволить ей остаться там, где фаранги шатаются день и ночь в поисках девушек ее возраста, как трофеев, торгуя ими, как бейсбольными билетами.

Оформление швейцарской визы не заняло много времени: из швейцарского посольства сразу же пришло письмо о том, что в Бангкоке меня ожидает виза. Все было очень просто. Впервые в жизни я была готова поехать в Европу и была очень возбуждена. Я быстро помчалась в Бангкок, чтобы забрать ее, вернулась в Паттайю, упаковала чемоданы и заказала билет в Цюрих. Меньше, чем через неделю я была на борту самолета в Швейцарию.

Как обычно, я всегда читала молитву за моего отца, когда была на борту самолета в Европу. Я не знаю, насколько далеко могут путешествовать молитвы, но думаю, что Европа слишком далека для молитв. Духи живут не в Европе, а в Таиланде, Камбоджи, Бирме и Лаосе.

По приезду в Швейцарию, я обнаружила, что даже летом здесь холодно и сухо. Я не могла себе представить, какая погода ждет меня зимой. Я и подумать не могла, что никогда этого не узнаю.

Когда самолет приземлился в Цюрихе, я была уставшей и дезориентированной. Все таблички в аэропорту были на немецком, английском, французском и итальянском языках, но не тайском. Швейцария недалеко была от Таиланда по расстоянию, да и по культуре. Седрик встретил меня после прохождения таможни. Первое, что он сделал — это повез меня в мотель, чтобы заняться сексом. Он не спросил меня, устала ли я или хочу поесть. Такое чувство, что вообще не обращал на меня внимания. Секс был единственным делом, интересовавшим его. А для меня это было последним занятием, которым я хотела бы увлечься. Я отказала ему. Он был раздражен, даже чтобы разговаривать со мной. Не очень хорошее начало для брака. Он не хотел представить меня своей матери, пока он не порезвится в постели. Я была тоже очень раздражена; я отказала.

До его дома мы ехали примерно час. Я думала, что его дом должен быть очень милым, и, конечно, для меня маловероятным казалось, что я там буду жить. В Убоне не было ни одного дома, похожего на дом Седрика. На полах были красивые белые ковры, а у его мамы было три кошки. Я вошла в прекрасный новый мир, чистый и комфортабельный. Я знала, что его отец совершил самоубийство после того, как семейный бизнес потерпел банкротство. Я знала, что значит потерять отца. Но к счастью для Седрика, его мать до сих пор его любила и делала все возможное для него… и она следила за ним. Она была совершенной противоположностью моей матери, которая заботилась только о том, что я могла ей перечислить.

Швейцарцы тщательно следят за тем, чтобы все было на своих местах. Тайцы живут в непрекращающемся состоянии хаоса, где все, чем они владеют, выставляется напоказ. Я не знала, сможет ли моя тайская философия приспособиться к их миру; в любом случае, я буду делать попытки.

Я встретила мать Седрика впервые лицом к лицу, хотя мы уже разговаривали по телефону. Она говорила очень хорошо по-английски, в отличие от своего сына. Хотя наше знакомство прошло очень хорошо, даже на этом первом этапе наших взаимоотношений, я могла увидеть, что у меня будут с ней проблемы. Мы разговаривали о моем будущем и о моей привязанности к ее сыну; последнее ее больше заботило. Мы говорили о том, как я буду привыкать к Швейцарии, как я буду учить французский язык, как буду продолжать обучение, чтобы стать полезным членом семьи. Я была не в настроении вести такие разговоры, хотя я делала все усилия, чтобы произвести благоприятное впечатление. Я только что совершила 10-часовой перелет из Таиланда в Швейцарию, я очень устала. Я не могла понять, почему у них и мысли не возникает, что я могла устать от такого длительного перелета. Мне не хотелось разговаривать, мне хотелось только спать. Я чувствовала, что его мать хочет воспользоваться моей уязвимостью, чтобы узнать о мотивах, которые руководили мной, когда я выходила замуж за ее сына. Я была счастлива, когда она перестала говорить, и я смогла пойти поспать.

Каждое утро Седрик уходил на работу, оставляя меня со своей матерью, которая была уже на пенсии. Мы с ней разговаривали о разном, но больше о моих взаимоотношениях с ее сыном. Она искренне беспокоилась, что я ужасная девушка, у которой в намерениях — только ранить ее сына. Это было далеко от правды. Я действительно хотела сделать Седрика счастливым, даже, несмотря на то, что он был маменькиным сынком и похож на молодого неоперившегося птенца. Она мне не верила. Я также хотела быть уверенной, что и дальше смогу помогать своей семье. На этом пункте мы никак не могли прийти к согласию.

Я очень хотела, чтобы его мать работала где-нибудь, вне дома, тогда я смогла бы проводить больше времени одна дома. Я хотела исследовать их многочисленные комнаты и полки, рассматривая все их безделушки. У нас не было столько денег, чтобы покупать такие красивые вещи, пока я росла. У нас были только деньги на еду и на самое основное; денег не было достаточно, чтобы ходить в школу или чтобы покупать такие красивые керамические вещи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию