Третья женщина - читать онлайн книгу. Автор: Тайлер Энн Снелл cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третья женщина | Автор книги - Тайлер Энн Снелл

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Не ходи. Мы выдадим кого-нибудь за тебя или… – Он замолчал, потому что она снова громко зарыдала.

– А если он убьет Лизу? Кроме нее, у меня никого нет! – Она подтянула колени к груди, обняла их руками и замолчала. Брейдон сел на диван с ней рядом, положил руку ей на плечо и притянул ее к себе, и она уткнулась ему в грудь.

До сегодняшнего дня София Хардвик держалась как кремень. Она всегда оставалась хладнокровной, собранной, уверенной в себе. Да, она плакала, когда увидела тело Трикси, а кто бы не заплакал на ее месте? Она не испугалась безумца, который откровенно заявил, что убьет ее… Брейдон восхищался ею и понимал, что ее уязвимость нисколько не уменьшает ее силы.

– София. – Он погладил ее по голове. – Он не убьет Лизу. Конечно, я не имею права ни о чем тебя просить, но поверь: я убью Натаниэла прежде, чем он тебя хоть пальцем тронет!

София притихла; вскоре слезы прекратились. Она чуть отстранилась и заглянула ему в глаза, но Брейдон по-прежнему не размыкал рук.

– Я тебе верю, – ответила она, и он с облегчением улыбнулся. – Ты хороший человек, Брейдон Тэтчер. Надеюсь, ты это знаешь. – Она подалась вперед и коснулась губами его губ в нежном поцелуе.

Обхватив ее лицо ладонями, он раздвинул языком ее губы. Он хотел ее.

– Подожди. – София снова отпрянула. Брейдон застыл. – Я сейчас… – Она встала с дивана и подошла к двери. И с улыбкой заперла ее.


В дверь постучали. Раздражающе громкий стук разбудил Софию и вернул в реальный мир. Она потянулась, радуясь, что не слышит тиканья часов, и посмотрела на смятую простыню рядом с собой. Но не огорчилась отсутствию Брейдона. София подумала о том, чем они занимались несколько часов назад, и на ее губах заиграла улыбка.

Они жадно набросились друг на друга. Когда он ласкал ее, целовал, обнимал, не сводя с нее взгляда, София чувствовала такую близость, какую до сих пор ни с кем не испытывала, – всепоглощающую и жаркую.

В дверь снова постучали; она со вздохом заставила себя ненадолго забыть о Брейдоне, о его обнаженном идеальном теле.

– Минутку! – крикнула она, снова потянувшись. Испытывая приятную усталость, она быстро оделась. Покосившись на экран телефона, с удивлением поняла, что скоро полдень. Закончив одеваться, она еще раз покосилась на пустую постель и открыла дверь.

На пороге стояла Кара. В руках у нее были чашка кофе и шоколадный кекс.

– Брейдон велел мне сидеть в конце коридора, чтобы не стеснять тебя, но Джордан решил меня развлечь. После двухчасовой беседы с ним я поняла, что больше не выдержу.

София отступила на шаг, впуская Кару в комнату.

– Кто такой Джордан?

– Болтливый помощник Ричарда. Все жалуется, жалуется на поставщиков и декораторов – как они все плохо подготовили к приему. По-моему, он ужасно боится маньяка, и ему спокойнее, когда рядом с ним находится вооруженный сотрудник полиции… Конечно, повод для беспокойства у него есть. Тебе удалось поспать?

София густо покраснела, когда Кара бросила взгляд на постель. Она, конечно, обратила внимание на смятые простыни и подушки, но по доброте душевной притворилась, что ничего не замечает; она села на диван и протянула Софии чашку. София с радостью присоединилась к ней; смущение немного прошло после того, как она вдохнула аромат кофе.

– Кофе я очень люблю! – Она сделала глоток и чуть не запела от радости.

Кара дала ей немного понаслаждаться, а потом вернула в действительность.

– Сегодня утром Аманда Алкастер пришла в себя.

София сразу повернулась к ней.

– Брейдон ее уже допросил.

– Что она сказала? Она знает, где Лиза?

– К сожалению, нет, но она сообщила кое-что важное… – Кара замолчала. Видимо, ей просто не хотелось говорить. – Дело в том, что теперь мы знаем, почему было так трудно найти Натаниэла. По словам Аманды, он действует не один. Ему кто-то помогает.

София чуть не подавилась кофе:

– Что значит «помогает»?

– Аманда сказала, что их держали в комнате без окон, скорее всего, в чьем-то доме, и, когда Натаниэл находился с ними, они слышали, как за стеной кто-то ходит. Иногда он с кем-то разговаривал, но голоса второго человека они ни разу не слышали отчетливо. Она рассказала, что он привязывал их к стульям. Натаниэл выводил девушек в туалет и кормил. Утверждает, что он их и пальцем не тронул.

– Не тронул… только вырезал мое имя у нее на животе, – выпалила София. Ее душил гнев.

– Перед тем как резать, он усыпил ее. – Кара вздохнула. – Хотя, наверное, Аманде от этого не легче.

София с ней согласилась. Шрамы на животе не украшают Аманду, но хорошо хотя бы, что она не чувствовала боли…

– Это так, но мы по-прежнему не знаем, где их держали.

– Мы выяснили, что Аманда познакомилась с Натаниэлом на заправочной станции, где работала кассиром. Мы просмотрели записи с камер у Типси. – Кара все больше волновалась. – Аманда сказала, что Натаниэл хотел купить участок «Дельфин». Обещал хорошо заплатить, и она заинтересовалась. Когда ее мать обо всем узнала, они крупно поссорились. Аманда ушла из дома. Она выпила в баре, а потом решила вернуться домой. Шла она пешком; решила срезать дорогу по пустырю. Там Натаниэл и набросился на нее. Натаниэл как-то все усложняет, – заметила Кара, и София с ней согласилась.

– Будем надеяться, что любовь к театральным постановкам его погубит.

Глава 17

Детективы разработали два плана с одной и той же целью – уничтожить Натаниэла и спасти обеих сестер Хардвик. Однако достижение этой цели зависело от многого.

Основной план оставался неизменным с первого дня. Хотя Натаниэл сказал, что единственный способ спасти Лизу – произвести обмен, половина сотрудников полиции по-прежнему разыскивала ее.

К сожалению, никто не видел машины Натаниэла. Аманда с трудом вспомнила: Лиза говорила, что машина у него старая. Еще она говорила, что Натаниэл одурманил Лизу не сразу после того, как схватил ее. Капитан Уэстин поручил одному из подчиненных найти завсегдатаев автозаправки Типси, которые появлялись на пленках. Они с Томом обошли всех в надежде, что те вспомнят, как Натаниэл беседовал с Амандой.

Второй план, запасной, строился вокруг задуманного Натаниэлом обмена. Как бы ни был неприятен такой вариант развития событий, необходимо было учитывать его. Поскольку Натаниэл не требовал, чтобы София пришла на благотворительный вечер в одиночку, план изменили по требованию Брейдона. Вместо того чтобы отдавать Софию на мучения и гибель, нужно устроить засаду и спасти сестер. До тех пор пока Натаниэл с ней не свяжется, София будет находиться рядом с Брейдоном и Карой. Остальные полицейские, не занятые поисками, нарядятся и смешаются с толпой гостей. Все будут начеку.

София стояла перед зеркалом и смотрела на свое отражение со смесью тревоги и дурного предчувствия. Как ни досадно это было признать, но платье Натаниэла ей очень шло. Платье-футляр облегало фигуру как перчатка; оно доходило до колен. Тонкие шелковые бретельки, плотный лиф, приподнимающий грудь, глубокий вырез. При других обстоятельствах она с радостью посетила бы светское мероприятие в таком красивом платье, но не сейчас, когда знала, что ее ждет маньяк. Она подвела глаза и накрасила губы, волосы подняла наверх и закрутила в пучок на макушке. Пора действовать!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению