Хищник. Вторжение - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник. Вторжение | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Что ты имеешь в виду?

Роджерс кивнул на смотровое стекло. Сложно было что-либо разобрать сквозь бурю, еще более жестокую, чем обычно. Песок носило по всей поверхности, било о вездеход, и хотя выхлопную трубу уже починили, подвеска все еще скрипела и хрипела, словно жалуясь на свою судьбу.

– Там, снаружи. Сбилась с дороги, потерялась, погибла. Сомневаюсь, что от нее хоть что-нибудь осталось.

– Просто не верю в это, – сказала Иза, хоть и понимала, что вероятность подобного исхода присутствовала всегда. Проведя некоторое время в раздумьях о том, что могло случиться, она поежилась от того, в какие дебри завело ее воображение. Скорее всего, недостаток кислорода убил Анджелу еще до того, как в игру могли вступить холод, жажда или жестокие ураганы.

– Я видел такое и раньше, – произнес Роджерс. – Космическое безумие. Иногда люди становятся одержимы этим местом и тем, как далеко мы ото всех находимся. Масштабы, размеры врезаются в сознание, давят на тебя, и мозг просто взрывается.

– Взрывается? Какой-то новый научный термин?

– Нужно возвращаться, – грустно улыбнулся Роджерс и завел двигатель вездехода. Раздался дружелюбный рев мотора.

Проезжая по безлюдной местности, Палант вглядывалась в окно и представляла Свенлап, лежащую где-то там, почти погребенную под пылью. Слишком печальный конец для такой умной женщины, но космическое безумие было не просто пустыми словами. Порой Иза сама ощущала его влияние, когда начинала размышлять о ничтожности происходящего. Иногда она даже ощущала уколы зависти к тем, кто еще цеплялся за идеи старых религиозных учений, но тут же ловила себя на мысли о том, что за верой скрывался страх перед реальностью.

И каждый справлялся с ним, как мог.

Двадцать минут ушло на то, чтобы вернуться обратно на базу, и мысли Палант об исчезнувшем ученом сменились размышлениями о работе, ожидавшей ее в лаборатории. Оставив там МакИлвена, который час работающего без перерыва, она надеялась, что к ее возвращению он уже будет спать. Иза не кривила душой – новый коллега действительно ей нравился, но работать в одиночку ей нравилось еще больше.

– «У О’Мэлли»? – спросил Роджерс. Иза давно уже не заходила туда, и потому боялась, что Роджерс не упустит такого случая. И, несмотря на намерение отказаться, Палант улыбнулась и одобрительно кивнула. Возможно, содержимое фляжки расслабило ее куда больше, чем она осознавала, но именно в этот момент мысль о стаканчике настоящего напитка инди и партии в аэрохоккей показалась отличной идеей.

– Сомневаюсь, что выдержала бы все это без тебя, – сказала Иза и сама удивилась подобному заявлению. Совсем не похоже на нее – вот так просто открываться перед людьми, когда она всегда старалась держаться в стороне от них и не считала это своим недостатком. Наоборот, была уверена, что такая нелюдимость лишь помогала в работе. Ведь именно эта одержимость, сосредоточенность отрезала ее от внешнего мира.

– Трусиха.

– Мечтай, – улыбнулась Иза. Роджерс засмеялся, когда вездеход задел скалу, чуть не выбросив обоих из ремней. – Как бы мне хотелось, чтобы ты наконец научился водить свою чертову машину.

– Хочешь попробовать, Девушка-Яутжа?..

– …спросил он меня, уже добравшись до базы!

– Сядешь ко мне на колени, и я позволю тебе самостоятельно припарковаться.

Они продолжили подшучивать друг над другом, приближаясь к уклону, ведущему в подземные гаражи. Изе нравилось выезжать наружу с Роджерсом, но возвращение на базу было еще более приятной частью путешествия. Ее пугали заброшенные пустоши LV-1529, и какое-то время назад она пыталась продвинуть идею дать планете название. Никто ее особенно не поддержал. Терраформаторы, пятьдесят лет назад построившие генераторы, не позаботились об этом, так к чему напрягаться кучке ученых и инди? Тот же Роджерс тогда только посмеялся над ней. Разве имя способно сделать планету хоть капельку более ручной?

– Открой, пожалуйста, двери, штурман.

– Есть, сэр. Так точно, сэр. – Иза щелкнула выключатель, открывающий двери, и Роджерс быстро двинулся по уклону. Иза вздрогнула. Каждый раз она ждала, что двери сомкнутся на крыше вездехода, но каждый раз Роджерсу удавалось проскочить во-время.

Внутри, визг ветров и отяжеленная песком атмосфера сменилась успокаивающим жужжанием двигателя. Замерцали огни, и одна из появившихся теней сдвинулась с места.

– Что это? – спросила Палант.

– Что именно?

– Там, за топливными баками. Вот, снова! – Иза указала на тень, появившуюся между двумя из баков и прошмыгнувшую по стене к дверям, ведущим к уровням базы.

Роджерс нажал на кнопку, и раздался короткий, тяжелый гудок сирены, отдавшись эхом по всему помещению.

– Свенлап, – сказал он.

– Ты уверен? – Иза сощурилась и пригнулась, чтобы лучше рассмотреть происходящее за покрытым пылью песком. Роджерс не ошибся – это была Свенлап, но скорее не та женщина, которую помнила Палант, а ее жалкое подобие. – Какого черта…

– Не справилась, – прошептал Роджерс. – Пойдем. Она выглядит испуганно, мы легко с ней справимся.

Он заглушил двигатель, и яркие фары вездехода погасли, погружая гараж в более мягкое настенное освещение.

Женщина добралась до двери, подергала за ручку, но открыть не смогла. Большинство дверей в комплексе отворялись только с помощью персональных идентификаторов персонала, которые все носили на маленьких браслетах, пуская в ход исключительно машинально. Но Свенлап не только где-то потеряла свою карточку. Она, похоже, даже не помнила, зачем та вообще нужна.

Палант выпрыгнула из кабины. Порыв ветра обдал ее с правой стороны, обжигая незащищенную кожу руки и лица песком и пылью. Иза тяжело вздохнула и прищурилась, глядя в сторону своей сотрудницы. Вездеход все еще стоял в районе системы датчиков, не позволяя двери гаража до конца закрыться.

– Анджела, – позвала Палант, делая несколько шагов вперед и оставляя грохочущий транспорт позади. Свенлап обернулась и согнулась в настолько животной позе, что Иза задержала дыхание и за-мерла.

– Чокнулась, – сказал Роджерс, возникнув позади Палант. – Что вообще ей понадобилось за этими баками?

– Она там пряталась, – прошептала Иза.

– Так себе местечко, чтобы спрятаться. – Роджерс двинулся к бакам, и Палант не стала его останавливать. Все ее внимание сосредоточилось на Свенлап.

– Анджела, это я, Иза. Все хорошо. Ты в безопасности, тебе не о чем беспокоиться. Почему бы нам всем не…

Свенлап побежала. Учитывая ее физическое состояние, скорость бега поражала, а паучья манера передвижения тянула за собой длинную тень. Иза переглянулась с Роджерсом и рванула в погоню. Свенлап направилась к дальнему углу гаража, из которого в разрушенный сектор базы вела обычно неиспользуемая лестница.

– Свенлап! – крикнул Роджерс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию