Зачарованный лес - читать онлайн книгу. Автор: Диана Уинн Джонс cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зачарованный лес | Автор книги - Диана Уинн Джонс

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Что… что это было? – спросил он, с трудом подбирая слова. – Еще один робот?

– Нет, это был рыцарь в доспехах, скачущий на коне, – объяснила Энн.

– Я знаю, что такое конь, глупая, – фыркнул мальчик. – Но что такое рыцарь?

«Значит, мы в отрезке времени до того, как нашли озеро», – подумала Энн. Ведь тогда он уже знал о рыцарях. Впрочем, сейчас это все равно – девочку еще трясло от ужаса при мысли о том всаднике.

– Рыцарь – человек, который сражается, – коротко пояснила она.

Но от Чела так легко не отвяжешься – ей ли этого не знать. Мальчик засы́пал ее громкими вопросами: кто такие рыцари, чем занимаются, с кем сражаются, и как человек может стать одним из них? Энн тащилась вместе с ним назад, стараясь поменьше сгибать ноги, чтобы обледенелые джинсы не слишком часто соприкасались с коленями, а по дороге рассказывала Челу, какое обучение нужно пройти, чтобы стать рыцарем. Про себя Энн решила, что стоит добавить к этим объяснениям чуточку педагогики. Девочка сообщила Челу, что это звание еще надо заслужить, а когда тебя посвятят в рыцари, нужно сражаться и вести себя достойно.

Тут Чел заинтересовался только что виденным рыцарем:

– Он живет в замке, верно? Охраняет короля от драконов, да? Он сражается с драконами?

Энн совсем забыла, что в этом возрасте Чел прямо-таки одержим драконами. Она ответила ему, что да, наверное, он сражается с драконами. К этому времени дети уже были в зарослях у реки, и здесь Чел воодушевился еще больше, хотя, казалось бы, больше некуда.

– Я стану рыцарем! Я буду сражаться с драконами во имя короля! – закричал он и, схватив большую сухую ветку, принялся стегать ею деревья.

И когда они на краю зарослей обнаружили кролика – или зайца, – тощего и жалкого, попавшего в последние расставленные там силки, Чел совсем обезумел от восторга.

– Я буду убивать драконов! Вот так! Убивать! – вопил он и яростно хлестал кролика веткой.

Энн тоже завопила:

– Чел, прекрати!

Кролик издавал ужасные, почти человеческие стоны.

– Немедленно прекрати, Чел!

– Дракон! Убей его, убей, убей! – орал мальчик, продолжая дубасить кролика.

Мордион отдыхал, прихлебывая горячий травяной настой. Услышав шум, он тотчас сбросил пуховое одеяло и поспешил на место происшествия. Энн увидела, как он вприпрыжку бежит по тропинке, и с благодарностью обернулась к нему:

– Мордион, Чел…

Мордион отбросил мальчика в сторону – тот с треском плюхнулся на замерзший кустарник, – и быстро опустился на колени, чтобы положить конец мучениям кролика.

– Никогда – слышишь, никогда – так не делай! – рявкнул он.

– Почему? – мрачно спросил Чел.

– Потому что это ужасная жестокость, – ответил Мордион.

Он собирался еще что-то сказать, но тут поднял голову и увидел лицо Энн.

Девочка застыла, не в силах отвернуться. Она все смотрела и смотрела. Смотрела, как ловко сгибаются длинные сильные пальцы Мордиона, в точности знающие, где у кролика то самое место. Как с идеально рассчитанной силой эти пальцы ломают кролику шею. Она услышала слабый хруст. «Даже не глядя!» – подумала Энн. Мордион смотрел только на мальчика. А у нее в ушах все звучал этот слабый, но четкий щелчок.

Мордион приоткрыл рот, чтобы спросить Энн, в чем дело. Но в этом не было смысла. Они оба знали то, что знали, хотя никто из них не хотел этого знать.

Что касается Чела, он сидел на замерзшем кустарнике, и поначалу злобное выражение его лица сменилось задумчивым. Похоже, теперь он тоже что-то узнал.

2

Трое оставшихся Правителей собрались в зале заседаний Дома Равновесия. Все они были не в духе.

– Что это за имитация деятельности со стороны Четвертого? – поинтересовалась Правительница № 3.

– А я откуда знаю? Он выключил свои мониторы еще на Айони! – вспылил Правитель № 5. – Насколько мне известно, он все еще там.

– Чепуха! – воскликнула Правительница № 3. – Айони, Юров и Альбион хором утверждают, что он прошел через их порталы без всяких трудностей. Доклады лежат перед вами на столе.

– Но здесь нет Рункорна, – заметил Правитель № 1. Чтобы расправить факс, он положил бумагу под стеклянное покрытие.

Два других Правителя перевели взгляд с факса на благодушное старое лицо Правителя № 1.

– А какое отношение к этому имеет Рункорн? – требовательно спросила Третья. – Никто уже не придает ему никакого значения.

– А я придаю, – возразил Правитель № 1. – Как-никак они находятся в той местности. Они, конечно, не слышали о Правителе номер четыре, за что поблагодарим Гиральдуса с Альбиона, но все же они крайне обеспокоены исчезновением регионального директора. Прочитайте первый параграф этого факса.

Он подвинул к ним листки.

Правитель № 5 взял его за разделитель в углу страницы и оторвал листок для Правительницы № 3, после чего зачитал вслух:

– «Группа специально отобранных людей из отдела безопасности „Пр. Гексвуд“ под личным командованием нашего шефа безопасности, в сопровождении трех старших наблюдателей и двух младших руководителей была направлена для расследования ситуации в библиотечном комплексе „Ферма Гексвуд“. Ввиду исчезновения сэра Джона мы сочли благоразумным полностью вооружить эту группу». Что ж, здравое решение, – одобрил Правитель № 5. – Хотя сдается мне, от их оружия толку не много.

– А теперь зачитай второе сообщение, – посоветовал Правитель № 1.

Правительница № 3 стала читать:

– Трам-пам-пам. «Вооруженная группа, посланная вести расследование на „Ферме Гексвуд“, не вернулась и числится пропавшей без вести вот уже два дня. Ввиду этого – уже второго – случая исчезновения людей, мы срочно просим у руководства „Пр. Гексвуд“ совета и, по возможности, вооруженного подкрепления». Трам-пам-пам. «Повторяем – срочно».

– А теперь взгляните на даты, – посоветовал Правитель № 1.

Они взглянули.

– О! – воскликнула Третья. – Эти люди из Рункорна отправились туда уже после Четвертого.

– Вот именно, моя дорогая, – сказал Правитель № 1. – Это свидетельствует о том, что Баннус все еще функционирует и продолжает затягивать людей в свое поле.

– Значит, Четвертый провалил свою миссию, – подытожил Правитель № 5. – Почему-то меня это не удивляет.

– Совсем не обязательно, – возразил Правитель № 1. – Порой требуется время, чтобы разобраться с Баннусом. И, помня о том, что на Четвертого были возложены три задачи, мы не должны спешить с заключе…

Правитель № 5 встал:

– С меня хватит. Я отправляюсь туда. Лично. Сейчас. Мне будет в радость взорвать эту чертову машину и свернуть Второму его жирную шею – да и Четвертому заодно, если он не сумеет объяснить свое поведение!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию