Несвятая троица - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Двинский cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несвятая троица | Автор книги - Андрей Двинский

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

– Пойдем, составим компанию Ире, – потянул я ее в воздушное марево.


Ирина Зуева, Захран, 5-го сухия, поздний вечер


К третьей композиции мне удалось расслабиться, и все пошло как по маслу. Бывают дни, когда играется и поется легко, а бывает, когда просто не идет. Сегодня шло. Струны были послушными, аккорды брались почти без ошибок. И пелось как-то от души, даже удавалось не фальшивить.

Как ни странно, местным моя игра понравилась. В зал постепенно заходили гости и почти никто не уходил.

Вадим вдруг вытащил Динари в середину помещения, и они закружились в танце. Девочка вначале с трудом понимала, как надо двигаться, и спотыкалась, однако к третьему танцу вполне освоилась. Минут через двадцать после того, как я начала играть, присутствующим явно стало тесно, и танцы закончились. Я вошла в раж и играла бы еще и еще, если бы Беркут, появившийся в дверях, не поднял скрещенные руки над головой.


Где же я это видела, где?

Парусник, страшный в своей красоте,

Медленно синие лодки скользят,

Синее небо в синих глазах [18] .

Сделав финальный проигрыш, я затихла. Было немного непривычно, что хлопать никто не стал, но крики послышались, что-то вроде «браво» на местном.

– Небольшой перерыв, – объявила я по-эртазански.

Слушатели кинулись ко мне, поздравляя и рассказывая, какая чудесная у меня музыка. Половины я не понимала, но было очень приятно, многие говорили совершенно искренне. Минут десять, когда я уже оказалась в легкой эйфории – настолько меня захлестнули чужие эмоции, ко мне наконец пробились Диана и Андрей.

– Уважаемые дамы и господа, выступающей надо отдохнуть, – громко сказала Диана. – После речи нашего милого хозяина баронесса обязательно продолжит.

Народ начал рассасываться, лишь несколько молодых людей остались, стараясь подойти ближе. Двоим я нравилась лишь в сексуальном плане, а вот взгляд третьего, мальчика лет восемнадцати, вдруг неожиданно захлестнул такой волной влюбленности, что у меня аж перехватило дыхание. Машинально поправив волосы, я с трудом отвела взгляд. Ирка, ты с ума сошла!!! Не до этого сейчас, возьми себя в руки!

– Что с тобой? – негромко спросил Андрей, обеспокоенно глядя на меня.


– Да так, эмоции нахлынули, – смутившись, пробормотала я.

– Что с Грастом? – вернул он меня на грешную землю.

Я собралась с мыслями.

– Не думаю, что это он. Ненавидит Дингера, при этом боится его и завидует. Беспокоится за дочь. Кстати, странно, тебя почему-то невзлюбил, жаждет за что-то поквитаться.

– Ну, это как раз понятно, – ответил Андрей. – Я его людей убил. Больше ничего?

– Там много всего, чувства у него как змеи, – я передернулась от омерзения. – Но про орден я ничего не ощутила.

– Ясно, – сказала Диана, беря Андрея под руку. – Сейчас поздравительная речь Дингера будет в большом зале. Потом продолжишь играть. Я постараюсь сюда привести остальных.

– Хорошо, – вздохнула я. Влюбленный парень не уходил, так и стоял невдалеке. Взгляд его, мне кажется, я чувствовала даже кожей. – Диана, ты знаешь этого молодого человека? – спросила я.

– Того, которой сзади стоит? – не оглядываясь, спросила она.

– Ага, – ответила я, чувствую, как щеки покрываются румянцем.

– О, конечно. Это сын нашего хозяина, Дингер-младший, – улыбнулась она и подмигнула. – Очень перспективный и желанный жених столицы.

– Да я вообще-то замужем, – почему-то разозлилась я.

– И все-таки я вас познакомлю, – Диана развернулась, но перед этим я успела поймать ее взгляд, в котором плескалось какое-то странное удовлетворение. Вот, зараза!

– Граф, разрешите представить вам баронессу дель Беркут и ее мужа. Барон, баронесса, граф Шарль дель Дингер.

О боже, что она делает? Я вдруг ощутила, как на парня будто ушат холодной воды вылили. Влюбленность почему-то отошла назад, зато на первый план выплыли отчаяние и зависть к Андрею. Впрочем, внешне мальчик ничем себя не выдал. Светски поклонившись, поздоровался. Поколебавшись мгновение, припал губами к моей руке, да так, что у меня чуть ноги не подкосились. Ирка, дура, возьми себя в руки! Видя, что Диана под руку взяла Андрея, мальчик галантно предложил свою руку, и мне не оставалось ничего другого, как опереться на нее.

После речи Дингера, из которой я ничего не поняла, мы все вместе вернулись в тот же небольшой зал. Влюбленный Шарль окутал меня своим вниманием. Играя мелодию за мелодией, я непрерывно ощущала на себе его взгляд. Вадик и Динари снова закружились в танце, немного погодя к ним присоединились Андрей с Дианой. Вели они себя совершенно беззаботно, а в какой-то момент я даже заметила, как Андрей поцеловал ее.

Спустя некоторое время я сделала очередной перерыв и спустилась со сцены перекусить. Блюда, стоявшие на столах, распространяли вкуснейший аромат, а некоторые из гостей так аппетитно жевали, что у меня началось активное слюноотделение. Положив на тарелочку пару кусочков мяса и несколько листиков растения, напоминавших салат, я отошла в уголочек, надеясь хоть на какое-то уединение, но не тут-то было.

– Простите меня, милая баронесса, за мою смелость, но я полностью сражен вашей игрой и артистизмом исполнения, – Шарль говорил по-эртазански медленно и излишне правильно, так обычно говорят на языке, который учат по учебникам.

– Благодарю вас, – я неуклюже попыталась одновременно жевать и говорить. – Простите, что я так… – эртазанский оборот у меня не сложился, и я просто продемонстрировала тарелку и вилку.

– Что вы, что вы, милая баронесса, – смутился парень.

– Меня зовут Ира, – представилась я. Когда он называл меня по титулу, мне все время хотелось оглянуться и посмотреть, не стоит ли за мной Диана.

– О, а я просто Шарль. А скажите, откуда вы?

– Я… Мы из Лизатании, – я судорожно начала вспоминать легенду нашего появления, которую мы несколько раз обговаривали с Дианой еще в Шартане. Просто Шарль стоял и смотрел на меня обожающим взглядом. – Мы с мужем приплыли в Шартан на корабле, а вот теперь здесь.

– О, такая дорога! Я преклоняюсь перед вашей смелостью, – парень закатил глаза, а мне, почему-то стало смешно. Чтоб не заржать, я запихнула в рот еще кусочек мяса и принялась ожесточенно его пережевывать. – Но, скажите, не будет ли наглостью с моей стороны спросить, где вы познакомились с леди Ми?

– Да там, в Шартане, и познакомились, – прожевав, ответила я. – Она нам очень помогла…

Глаза Шарля сверкнули.

– Не знаю, правильно ли я делаю… Просто вы мне очень понравились и… – Мальчик отчаянно покраснел. – Я должен вас предупредить. Леди Ми – один из лучших агентов моего отца. Она… Она такая женщина, которая не останавливается ни перед чем. Я бы не сказал ни слова, но она и ваш муж так вольно себя вели…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию