Игра на выбывание - читать онлайн книгу. Автор: Нил Уайт cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на выбывание | Автор книги - Нил Уайт

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Тебя, – прошептала Джина.

Джо взял мобильник и услышал голос Ким.

– Как себя чувствуешь? – произнесла она почему-то шепотом.

– Не особо, но скоро буду как новенький. Ты где?

– Дома. Шон в душе, вот и воспользовалась шансом. Другой возможности позвонить до работы не будет.

– Не хочу, чтобы у тебя из-за меня были проблемы.

– Я очень беспокоилась, Джо, – с искренней тревогой в голосе поделилась Ким. – На тебя же напали.

Джо посмотрел на Джину и увидел, что та улыбается. Джо отвернулся.

– Успокойся, все нормально.

Ким некоторое время помолчала и наконец предложила:

– Давай снова встретимся. Ты же не против?

– По работе?

– Нет, – ответила Ким. – По дружбе.

Джо закрыл глаза, вспоминая вчерашний разговор. Голос Ким звучал нежно и мягко, а не резко, как на суде. Потом погрузился в воспоминания о студенческих годах – перешептывания в темноте, тихие стоны, ее руки, обхватившие его спину…

– Думаешь, это хорошая идея? А как же Шон? – спросил Джо.

– То есть, по-твоему, идея плохая?

Джо помолчал и честно ответил:

– Да.

Теперь умолкла Ким и наконец произнесла:

– Ну ладно, извини. Выздоравливай, Джо.

И повесила трубку. Джо уставился на телефон и шумно вздохнул.

– Неужели от ворот поворот дал? – спросила Джина и, не дождавшись ответа, прибавила: – Ты просто боишься женщин.

– С чего ты взяла?

– Прямо из кожи вон лезешь, чтобы, не дай бог, ни с кем серьезные отношения не завязались.

Джо промолчал. Можно было начать оправдываться или произнести прочувствованную речь о том, как ему еще не посчастливилось встретить свою судьбу, однако Джо понимал – Джина во многом права.

– Ким живет с мужчиной, – наконец проговорил Джо.

– А вдруг он не тот, кто ей нужен? Позволь Ким решать самой.

Джо покачал головой:

– Ну уж нет, с женщинами в отношениях не связываюсь. Одни проблемы.

– Она тебе нравится?

Джо не ответил, сосредоточившись на еде. Джина потянулась и взяла его за руку.

– На самом деле ты гораздо лучше, чем сам о себе думаешь.

Джо улыбнулся. Ну, хоть одно положительное качество нашлось.


Сэм не сомкнул глаз до самого утра. Пытался заснуть, ведь день предстоял напряженный, и нужно было набраться сил, однако рассказ Руби упорно не давал покоя. Сэм не очень-то поверил сестренке – Руби слишком часто выдумывала или совершала всякие глупости, чтобы привлечь внимание, и все-таки следовало убедиться наверняка. Если окажется, что Сэма вдруг подвела интуиция, пренебрежение словами сестры ляжет на совесть тяжелым грузом.

Сэм дошел до тропинки, где за Руби якобы шел неизвестный, и решил выждать – вдруг заметит кого-нибудь подозрительного? Сел на скамеечку у самого конца тропинки. Лавка стояла на видном месте. Можно было подумать, будто Сэм просто отдыхает. Во всяком случае, со стороны было не похоже, чтобы он за кем-то наблюдал.

Здесь, между двумя участками коттеджей, сохранился кусочек леса. С одной стороны рядом с тропинкой находился мамин дом, с другой – новое здание из красного кирпича, построенное на месте старинного коттеджа с террасой. Торопясь как можно скорее придать городу современный облик, его снесли. Вдоль посыпанной гравием дорожки тянулись ряды деревьев, неподалеку журчал маленький родник, над которым возвышался крутой склон, ведущий прямо к маминому дому. Со скамейки, где расположился Сэм, местность просматривалась хорошо. Если кто-то прячется среди деревьев, Сэм его сразу заметит.

Он подумал об Элли. Когда-то она тоже ходила по тропинке. Место было знакомое, ведь Элли множество раз благополучно возвращалась этим путем, и это ослабило бдительность. На Элли были наушники, и шагов она не услышала. Тро пинка была извилистая, некоторые участки совсем не просматривались, а звуки поглощала густая поросль. Элли нашли в самой чаще, возле дерева, куда ее притащили через кусты. Трусики спущены до щиколоток, блузка сорвана с плеч.

Сэм зажмурился. Сам он этой картины не видел, но ему описали подробности, и Сэм воссоздал ее в воображении, хотя старался лишний раз не думать об этом. Он как будто своими глазами видел вблизи каждую деталь – царапины на светлой коже, кровь на лице от удара. Всего лишь один неправильный поворот, глупая беспечность, привычка отмахиваться от предупреждений взрослых – все это стоило сестренке жизни. Сэм не допустит, чтобы то же самое повторилось снова.

На тротуаре толпились школьники в синих формах. Некоторые беззаботно шагали по тропинке между деревьями, и Сэм едва удержался, чтобы не предупредить их. Но одинокий мужчина, разговаривающий с подростками, вызывает подозрения. Так и о нем самом могут бог знает что подумать.

Сэму показалось, что он услышал какой-то звук. Хруст гравия. Потом с ним поравнялись два школьника. Один из мальчишек воспользовался укромным местом, чтобы выкурить сигарету. Сэм вздохнул. Нет, бесполезно. Обычная тропинка рядом со школой, которой пользуются почти все местные жители. Но Руби отлично знала, с чем связано это место для Сэма. Он поднялся со скамейки. Сэм был очень зол на Руби. Воспользоваться памятью об Элли, чтобы заставить старшего брата примчаться, как на крыльях, и прыгать вокруг нее! Сэм зашагал обратно к машине, сунув руки в карманы, и тут услышал крик. Сэм обернулся. Двое школьников тоже смотрели в сторону источника звука. Сэм со всех ног кинулся обратно. Кричала девушка – громко, пронзительно. Не сбавляя скорости, Сэм преодолел первый поворот, слыша топот собственных ног. В карманах брюк позвякивали ключи от машины и монеты.

Наконец Сэм достиг цели и застыл. Визжала и смеялась старшеклассница, которую подхватил на руки какой-то парень – похоже, бойфренд. Сэм тяжело дышал, переводя дух после быстрого бега. Когда ребята заметили его, Сэм вскинул руки в извиняющемся жесте. Девочка явно смутилась и поспешно натянула задравшуюся юбку на колени. Парочка поспешно скрылась с «места происшествия». Сэм поглядел им вслед. Так и знал, что от этой затеи никакого толку.

Опустив голову, он побрел обратно, и тут услышал из-за деревьев какой-то звук. Источник находился слева. Сэм поспешно оглянулся. Там кто-то прятался. Судя по звукам, этот человек продирался через заросли. Сэму удалось разглядеть чью-то фигуру, мелькавшую между деревьями. Одет неизвестный был в зеленое и почти сливался с листвой. Он явно торопился скрыться. Сэм снова перешел на бег и устремился в глубь леса, перескакивая через корни деревьев и стараясь не спотыкаться на неровной земле. Однако в тени никто не затаился, да и услышал Сэм только обычные лесные шорохи. Он быстро запыхался – слишком много лет просидел за столом, перебирая бумажки. Но Сэм хорошо знал эту местность. Сверху на склоне стояли ворота, ведущие в небольшой детский парк, а за ним располагался квартал современных домов. Оттуда Сэм сможет прекрасно разглядеть человека, за которым гонится, стоит тому выскочить на открытую местность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению