Не было бы счастья - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не было бы счастья | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Я лишь неопределенно хмыкнула. А кто его знает. Насколько я помнила из приключенческих книг, злодеи любят поболтать с жертвой перед тем, как ее убить. Не знаю, правда, зачем им это. Наверное, страдают от одиночества. С плохими людьми никто не хочет общаться добровольно.

— Впрочем, все будет зависеть от вашего поведения, — ледяным тоном сказал Норберг, видимо, покоробленный сравнением со злодеем. — Возможно, идея убить вас — далеко не самая худшая. Но, если честно, я собирался воспользоваться трупом какой-нибудь безымянной бедняжки. Увы, в Гроштере каждую ночь приключается какое-нибудь несчастье, так что раздобыть тело мне не составит особого труда. Немного иллюзорных чар, да и потом, удар старика Санфорда пришелся вам почти в лицо… К тому же вряд ли король или кто-то еще будет присутствовать при опознании. Таким образом, смерть виериссы Лоренсии окажется засвидетельствованной официально. Сама она получит возможность спокойно доносить ребенка, а затем в положенный срок разрешится от бремени в моем далеком загородном поместье. Надеюсь, что все пройдет благополучно.

Я опустила голову, осмысливая последние слова Норберга. Ну надо же, как он все продумал! Безупречный план, который должен привести его прямиком в кресло ректора. Бедный Санфорд, бедная я. Очень опасно вставать на пути такого человека.

— Вот именно, виера Алекса, — с нескрываемым бахвальством согласился со мной Норберг. Неуловимым движением пересел ко мне поближе и лениво провел тыльной стороной ладони по моей спине, словно собирался привлечь к себе.

Я недовольно передернула плечами, и он тут же убрал руку. Кашлянул и осведомился:

— Ну так как? Вы подумали над моим предложением?

— Неужели вы все это задумали уже полгода назад? — вопросом на вопрос ответила я. — Ведь вся история со мной началась именно тогда…

— Ну конечно же нет. — Норберг покачал головой. — Лоренсия беременна всего несколько месяцев, а предсказывать будущее я, к своему величайшему сожалению, не умею. Сначала охотился только на вас. Рассчитывал, что, желая спасти отца от позора, вы станете одной из «ворон». Но потом появилась Лоренсия со своими проблемами. И я понял, что передо мной открываются перспективы куда более интересные. Вы идеально подходили на роль наживки. Лоренсия — эмпат, то есть обладает небольшими ментальными способностями. У вас они тоже есть и тоже почти не развиты. Санфорд, стоит отдать ему должное, все-таки неплохой маг. По крайней мере получить ментальный слепок он в состоянии. Никакие иллюзорные чары не смогли бы его обмануть, если бы я подсунул ему самую обычную девицу без магических способностей. Пришлось, скрепя сердце, предложить вам сделку, хотя я прекрасно понимал, что по итогам ее рискую потерять вас. Опять потерять, если вспомнить тот провал на экзамене несколько лет назад. Но кресло ректора и ребенок короля на данном этапе представлялись мне куда более важными делами.

— То есть наша сделка еще в силе? — обрадованно переспросила я, зацепившись за его последнюю фразу.

Норберг кисло поморщился, но кивнул.

— Отлично! — Я воссияла самой счастливой из всех возможных улыбок. — Тогда получается, что мы в расчете! Вы не будете предъявлять моему отцу обвинение в незаконном использовании подчиняющих чар, а я…

— А вы совершенно свободны, — перебил меня Норберг. — Но на вашем месте, виера, я бы все-таки хорошенько подумал о дальнейших перспективах. Я готов дать вам почти все. А взамен прошу сущую малость…

— Да-да, я помню, вы желаете, чтобы я стала одной из «ворон». — Я вскочила на ноги и отчаянно замотала головой: — Никогда! Ни за что! Ни за какие коврижки!

Фиалковые глаза Норберга потемнели, сравнявшись по цвету с предгрозовым небом. Ему явно не понравились мои слова, не понравились очень и очень сильно.

— А что насчет вашего развода? — нарочито спокойно осведомился он, хотя я видела, каких трудов ему стоил этот равнодушный вопрос. Аж вены на шее вздулись от желания сдержать гнев.

— Пока мне и в браке неплохо, — отрезала я.

— Уверены? — Норберг потянулся и с ленивой грацией хищника поднялся на ноги.

Я невольно втянула голову в плечи. Нет, он не кричал и не потрясал надо мной кулаками, но… Опять его человеческий облик словно бы задрожал, и через него на какой-то неуловимый миг проступил силуэт смертельно опасного хищника. И глаза… Неужели мне показалось или его зрачки на самом деле вдруг стали вертикальными?

Впрочем, почти сразу Норберг отвел взгляд, а когда вновь посмотрел на меня — его зрачки вернулись к своему обычному состоянию.

— А вашему супругу так же хорошо в браке с вами? — вкрадчиво поинтересовался Норберг. — Или, может быть, он лишь делает вид, что смирился, и пытается получить из этой ситуации максимум выгоды?

Я открыла было рот, желая гневно опровергнуть досужие домыслы, но почти сразу с ужасом закрыла его обратно. Демоны, а я ведь на самом деле не знаю, что думает Дариан обо всей этой ситуации! Ну, то есть за прошедшую неделю он показал себя только с лучшей стороны. И на меня действительно произвело впечатление то, что он готов был отдать все свои деньги, лишь бы избавить меня от необходимости иметь дело с Норбергом и его озабоченным братцем. Но… за все это время он не сказал мне ни слова о любви, да что там — даже о симпатии! А вдруг Норберг прав, и Дариан просто понял, что глупо грести против течения, и пытается повернуть ситуацию в свою сторону?

— Если виер Дариан вас действительно любит, то кто помешает вам начать отношения заново? — тоном искусителя продолжил Норберг, видимо, почувствовав, что зародил во мне зерно сомнений. — Пусть ваши отношения развиваются по традиционной схеме. Знакомство с родителями, помолвка, пышная свадьба со множеством близких и дальних родственников и прочих посторонних и близких людей. Если вы станете свободной, то…

Норберг не завершил фразу. Касаясь одними кончиками пальцев, легонько провел по моей щеке, нежно тронул мои губы, которые мгновенно налились жаром в предчувствии неминуемого поцелуя.

Я завороженно смотрела ему в глаза цвета полуночного неба, а в голову сами собой лезли непрошенные мысли. Интересно, каков он в постели? Наверное, это был бы весьма занимательный опыт: секс с человеком, который без слов понимает все твои потаенные желания и знает, чего ты на самом деле хочешь. Но, с другой стороны, во время основного действия мне в голову частенько лезут такие глупости! А вдруг я задумаюсь, не пора ли побелить потолок? Вот будет стыд и позор!

К тому же я не верила Норбергу. Вот просто не верила, и все тут. Я давно не питала особых иллюзий по поводу своей внешности. Ну да, не красотка, но что уж теперь, не выдирать ведь по этому печальному поводу волосы на голове. Ну не родилась я роковой соблазнительницей, способной поставить мужчину на колени одним лишь движением брови. Я точно знала, что Норберг знаком с огромным количеством таких девушек, которые без проблем переплюнут меня в плане внешности, ума и прочих способностей.

— Поверь, рядом со мной ты будешь думать только обо мне, — шепнул Норберг, и от этого чуть хрипловатого голоса у меня едва не подкосились колени. Он чуть усмехнулся, наверняка заметив мою реакцию, и продолжил еще более прочувствованным тоном: — И потом, позволь мне решать, кто именно мне нужен. Ты слишком жестока к себе. Ничего, я избавлю тебя от комплексов, и ты поймешь, что красота — в глазах смотрящего.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению