Сокровища Манталы. Таинственный браслет - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Дерендяев cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровища Манталы. Таинственный браслет | Автор книги - Андрей Дерендяев

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда тем более жаль, что я уезжаю. – Принц сунул нож за пояс. – Надоело тут торчать. Я, если честно, не понимаю твою подругу. Что ей надо? Вначале говорит одно, потом другое.

– Я тоже не знаю, чего она хочет, – призналась Оливия. – Но зато знаю, чего хочу я. Танцевать. Наверху музыка, вкусные блюда и все такое. Нет желания присоединиться?

– Я уже отдал приказ снаряжать корабль, – погрустнев, заметил принц. – Да и не собираюсь я тут задерживаться.

– Ты же принц, корабль от тебя никуда не денется. – Оливии казалось, что получится проще, но ее аргументы иссякли, а Филипп не жаждал оставаться во дворце исключительно ради нее.

Ухватившись обеими руками за нож, она потащила его на себя. С трудом, но оружие поддалось. Отойдя на несколько шагов, Оливия запустила нож в стол. Проделывала она такое впервые, и, разумеется, у нее не должно было получиться. Но, к ее удивлению, нож, вонзившись в дерево, застрял в нем. На пол посыпалась очередная порция щепок.

Филипп в изумлении раскрыл рот.

– Кто ты такая? И ты точно ни разу не бывала на охоте?

– Меня зовут Оливия, – представилась она. – А остальное сообщу наверху. Ты со мной?

Принц на мгновение задумался.

– На сегодня все свободны, – объявил он слугам. – Отдыхайте и ждите моих распоряжений.

Выйдя в коридор, Оливия заметила в дальнем углу Йоко. Кошечка, незаметная постороннему взгляду, жадно ловила каждое слово. Она подмигнула и в следующую секунду исчезла. Оливия уставилась на пустой угол и, приглядевшись, успела увидеть бесшумно закрывающийся крохотный проход.

В зале веселье шло полным ходом. Марцелла без устали кружилась с Марко в быстром танце. А рядом в ритме музыки двигались разбитые на пары дамы и их кавалеры. За опустевшим столом одиноко сидел Йоши. Твидл с грустным видом без всякого аппетита поглощал жареную рыбу. Возле наполовину пустой тарелки лежали тетрадь, перо и чернильница.

Появление Оливии и Филиппа поначалу осталось незамеченным. Оливия почти не умела танцевать. Но принц, обхватив ее за талию, так ловко и легко повел ее между окружавшими их парами, что складывалось впечатление, будто она танцует всю жизнь.

В свете факелов и без ножа в руке принц показался Оливии довольно симпатичным. В нем не ощущалось ничего царственного и надменного. Филипп вел себя с ней естественно и непринужденно, словно они встретились на какой-нибудь ярмарке. На мгновение Оливия даже подумала, что если бы она не встретила Марко… сложись обстоятельства несколько по-иному…

В голове тут же промелькнула мысль: «Каково это – быть принцессой? Тебя все слушаются и слово поперек вставить боятся».

Она сразу же прогнала подобные рассуждения: «Глупость какая… Я люблю Марко, и точка».

«Люблю…» Раньше она думала о Марко несколько в другом ключе. Неужели это Марцелла так повлияла на ее чувства?

Оливия посмотрела на Филиппа. «А все-таки он красавчик».

Музыка резко стихла. Оливия остановилась, не понимая, что происходит. Большинство придворных сидело за столом. В том числе и Марцелла. Рядом с ней, по левую руку, расположился Марко. Он с аппетитом поедал мясное рагу, запивая его яблочным соком. Приставучая Марцелла, видимо, плохо кормила его из своих рук, больше мешая, чем давая поесть. Теперь принцесса во все глаза смотрела на Оливию. Оливии даже стало немного жутко под жестким и ледяным взглядом принцессы.

Позади Марцеллы промелькнула Йоко. Кошечка, сделав Оливии знак, что все в порядке, присела рядом с Йоши. Кот мгновенно расцвел.

Только сейчас Оливия поняла, что принцесса уставилась вовсе не на нее. Вернее, не только на нее. Марцелла попеременно переводила взор то на Филиппа, то на Оливию. Принц возмутился:

– Я только пришел! Где музыка?

Марцелла одарила его обворожительной улыбкой:

– Вечер только начинается. Для веселья еще будет время. Не хочешь присесть за стол? Нам есть о чем поговорить.

Оливия облегченно выдохнула: «Получилось!»

Их план с Йоко полностью удался. Она перехитрила принцессу. Интриги, оказывается, занимательное дело.

Но Филипп повел себя не так, как ожидала Оливия.

– Мне казалось, мы обо всем поговорили, – сухо заметил принц. – Ваше высочество ясно дали понять свои намерения относительно моего предложения.

Ответ принца был настолько витиеват, что до Оливии не сразу дошел смысл сказанного. А когда она все же поняла, то вздрогнула. Ситуация начинала складываться вовсе не так, как она рассчитывала. Филипп продолжал сжимать ее в объятиях. Они одиноко стояли посреди огромного зала, и на них таращилась куча народу. И в довершение всех бед Марко оторвался от тарелки и непонимающе посмотрел на нее. В глазах парня промелькнула боль. Оливия застыла, не в силах пошевелиться. Нет, интриги не по ее части. Ввязавшись в них, она сделала только хуже.

Неожиданно повисшую в зале тишину разорвали звуки музыки. Надрываясь, отчаянно запиликал ребаб. Вторя ему, запела флейта. Спустя мгновение к ним присоединились множество других инструментов, названия которых Оливия не знала. Краем глаза она заметила, как от стоявших в дальнем конце зала музыкантов со всех лап спешит Йоко. Кошечка схватила Йоши и увлекла за собой, кружа в танце. Вскоре к ним присоединились придворные. Разыгрываемая перед их глазами сцена благодаря стараниям Йоко исчерпала себя, и, не желая скучать, они вновь принялись веселиться.

Оливия мягко высвободилась из объятий принца.

– Мне надо передохнуть.

Филипп удивленно вздернул брови:

– Мы ведь только начали. Хорошо, жду тебя.

Медленным шагом он направился к столу.

Оливия, пользуясь тем, что на нее перестали глазеть, выскользнула в коридор. Прислонившись к прохладной стене, она перевела дыхание. Ей требовалась тишина и покой, чтобы привести в порядок мысли и подготовиться к тяжелому разговору с Марко. Однако парень уже стоял рядом.

– Что это было? – тихо, с металлическими нотками в голосе поинтересовался он.

Оливия намеревалась вести себя сдержанно и говорить спокойно. Но, не выдержав, взорвалась.

– Вообще-то об этом я хотела спросить у тебя, – ехидно ответила она. – Ты первый начал. Принцесса приглянулась?

– Что? – Марко в изумлении вытаращил глаза. – Ты подумала…

– Я не подумала, я видела!

– Я всего лишь вел себя с ней как учтивый гость. Все в рамках приличия. Меня так родители учили. Я и подумать не мог, что ты решишь…

– Ты строил ей глазки и танцевал с ней! Ты… Ты…

– Ты подумала, что я?.. – Марко на мгновение потерял дар речи. – У меня и в мыслях не было. А вот ты… Ты обнималась с этим принцем. Ты… Я думал, ты другая.

Он махнул рукой и пошел обратно в зал. Оливия дернулась, намереваясь его остановить. Но тут ей стало обидно. Она ничего такого не сделала. Во всем виновата Марцелла. Желая высказать принцессе все, что о ней думает, она кинулась в зал. Место Марцеллы за столом пустовало. Оглядевшись, Оливия увидела принцессу среди танцующих. Внутри все закипело – Марцелла, весело смеясь, кружилась с Филиппом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению