Дом на перекрестке. Под небом четырех миров - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дом на перекрестке. Под небом четырех миров | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Ваше величество, ваша светлость, лорд, лэро! – Я по очереди хватала за руки мужчин, а из моих глаз снова потекли слезы. – Умоляю, простите. Я не специально, клянусь. Я хотела убежать, перенервничала, но я не желала…

Мужчины молчали, приходя в себя, и я поняла, что все – finita la comedia. [11] Никому не интересно, специально я или нет, натворила дел – придется отвечать.

Отошла я от них, села за стол и, сложив руки на столе, уткнулась в них лицом. Плакать у меня уже не было сил, что-либо объяснять – тоже. Пускай решают, что со мной делать и как наказывать.

В голове апатично барахтались мысли. Интересно, если я сбегу на Землю – найдут? Если уеду в другой город или страну, наверное, не смогут. Земных денег, правда, не так чтобы очень много, но на первые несколько месяцев должно хватить, а там смогу работу найти. Эх, жаль, золото не успею прихватить. Да и драгоценности из сейфа: если делать ноги, то сейчас, прямо отсюда – пока не успели опомниться. Может, хоть фея заступится и заберет меня к себе? Я же как атомная бомба – в состоянии покоя вроде не страшно, но лучше не трогать. А что, если у меня снова сорвет силы? Но как же обидно все бросать! Дом, Тимар, остальные жители Замка, ставшие мне уже близкими… Столько сил сюда вложено, столько любви… Хоть Марса с Филей смогу прихватить. Фамильяру шепну по мыслесвязи, а он песика приведет…

Тут, судя по шорохам, кто-то подошел к столу и сел напротив, но я даже не шелохнулась. Истерика отступила, но на ее место пришли апатия и упадок сил. Потом снова шорох, и еще кто-то присел рядом и обнял меня за плечи. Вот тут я уже подняла голову и посмотрела. Эрилив…

– Рил… Ты прости… – Я вздохнула. – Я злилась, конечно, но превращать никого не хотела, и уж тем более тебя. Просто хотела сбежать и все бросить. Сил моих больше нет, совсем… Не могу я так… Все эти ваши аристократические игры и обязательства не для меня, я не справляюсь.

– У тебя весь макияж потек. – Он провел пальцами по моей щеке. – И ты ужасно лохматая.

– Да, наверное. – Я уныло кивнула. – Что мне теперь делать?

– Кхм-кхм, – раздалось покашливание напротив, и я повернула голову.

Через стол от меня сидели все четыре правителя в весьма задумчивом состоянии.

– Это был… – Албритт задумчиво покрутил в руках полную рюмку водки, залпом выпил ее и, осторожно поставив на стол, выдохнул, – незабываемый опыт. Но, как ни странно, чувствую я теперь себя на удивление хорошо.

Кирин, Ренард и как-то резко присмиревший Эрэльд переглянулись и, не чокаясь, тоже хлопнули по рюмке водки. Помолчали.

– Думаю… – пробасил Ренард, – мы все перегнули палку. Не учли менталитет Виктории, а она не рассчитала сил. Не знаю, как вы, а я наказывать ее за превращение не стану. В принципе такой опыт мне, как демону, показался весьма любопытным. В Мариэли феи не появляются, и это мое первое общение с представительницей волшебного народа. Да… Очень познавательно… Хотя повторения не хотелось бы. – Он посмотрел на меня, и я вздрогнула.

– Да уж. – Албритт налил себе вторую рюмку и задумчиво на нее уставился. – Вообще, именно при мне прошла ее инициация, и уж кто-кто, а я мог бы предугадать, чем закончится такое давление. Да и знал ведь, что не стоит с феями ссориться, но ведь из лучших побуждений хотел… Гм… – Он выпил водку, выдохнул. – Я не собираюсь предъявлять вам претензии, Виктория. Примем как факт, что и для нас, и для вас, как феи, тесное сотрудничество внове и возможны накладки.

– Я тоже не стану требовать мер наказания, – внимательно посмотрел на меня повелитель эльфов. – Эльфы умеют учиться на своем опыте. Но при условии: вы тоже научитесь контролировать свои силы. Как я понял, фея прибыла именно по вашему отчаянному призыву? – Он перевел взгляд на крылатую женщину, расхаживающую по участку.

– Вся беда в том, – заговорил Кирин, – что Виктория не выглядит как фея. Внешне она обычный человек, да еще из мира, обделенного магией. Глядя на нее, забываешь, что, в сущности, это волшебное существо, а не обычная девушка. Отсюда все произошедшее. Как-то не ожидаешь, что в ответ на твое давление с позиции силы тебя превратят в зайца.

– В кролика, – обронил Ренард.

– В кролика, – меланхолично исправился Кирин. – Фей слишком давно не было в наших мирах. Мы уже и забыли, каково это, когда на твою силу отвечает сила более мощная. Так что это был полезный урок.

Я молчала, не зная, что сказать, и просто ждала, пока к нам подойдет фея-спасительница.

– Вика, – снова заговорил князь Кирин после того, как по примеру короля Албритта выпил вторую рюмку, – по поводу Эрилива… Я не имел в виду ничего плохого. Это я надеялся, что у него с вами завяжется роман, а у него были свои мотивы для того, чтобы оставаться здесь. Так что на него не злитесь.

– Это правда? – Я повернулась к своему телохранителю.

– Абсолютная! – Тот кивнул и улыбнулся. – Мне действительно нужна только ты.

И я с облегчением уткнулась лицом в его грудь.

– В общем, леди Виктория, – вновь заговорил лорд Ренард, – мы не предъявляем вам никаких претензий, так как понимаем, что это все произошло случайно. А вы со своей стороны учитесь полному контролю над своими силами, чтобы подобное больше не повторилось. Ну и не обижайтесь, но до тех пор, в столицах вам лучше не появляться. Очень уж вы опасны, и, не буду скрывать, мы опасаемся за города и жителей. Договорились?

– Договорились! – Я оторвалась от Рила и повернулась к правителям.

– Вот и хорошо! – Демон протянул мне ладонь, и мы обменялись рукопожатием.

ГЛАВА 21

За моей спиной раздались легкие шаги.

– Как я вижу, вы все уже выяснили? – уточнила фея серебристым голоском. – Феечка, почему ты раньше не позвала нас?

– А как? – Я посмотрела на нее. – Я с лешим и водяным говорила, а они – с нимфами и прочей нечистью. Хотели, чтобы до вас слухи дошли. И все ждала вас и ждала.

– Милая, нужно было просто позвать. – Она покачала головой, посмеиваясь над моей недогадливостью. – Ведь ты же фея, мы бы услышали тебя. С прочими мы не общаемся.

– То есть сейчас вы пришли только потому, что я крикнула, обращаясь непосредственно к феям? – У меня приподнялись брови.

– Ну разумеется. Какое нам дело до нечисти или людей? Тебе давно нужно было позвать нас. Тем более у тебя столько силы… Я вообще не понимаю, как ты умудряешься ее хоть немного контролировать. – Она разглядывала меня. – Ты уже прошла путь по Радужному мосту?

– Что? Зачем?

– И палочки у тебя нет?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию