Отступник - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отступник | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, вообще-то, я собиралась…

– Речь не об этом. – Я сел так, чтобы между нами образовалось небольшое пространство – на случай, если я вдруг передумаю и попытаюсь заняться с Кэт разными вещами. – Как ты чувствуешь себя после… после того, что случилось вчера?

Кэт на мгновение замерла, а потом ее грудь резко поднялась, и она зажмурилась.

– Я не хочу думать об этом прямо сейчас.

– Кэт…

– Не хочу. – Она приподнялась, убрав под себя ноги. Потом прижала ладони к моим щекам и прильнула ко мне так, что мы оказались лицом к лицу. Когда Кэт заговорила, готов поклясться, что сердце раскололось у меня в груди – с такой невыносимой болью звучали ее слова. – Я знаю, что ты делаешь, Дэймон, и, господи, я еще больше люблю тебя за это, но я не готова. Я не готова, потому что, как только я об этом начинаю думать, у меня возникает желание обрушить этот дом или свернуться в клубок. Я не хочу ничего этого чувствовать. Когда я потеряла отца, мне было больно – ужасно больно, и я не хочу испытывать эту боль. Сейчас я хочу чувствовать только одно: тебя. Единственное, о чем я хочу сейчас думать, это о том, что ты заставляешь меня чувствовать. Вот что мне от тебя нужно.

Наверное, секунд пять я был неподвижен, а потом вскочил с кровати, нашел мой, к счастью, никем не обнаруженный запас, схватил маленькую упаковку и через секунду вернулся в постель.

– Я могу это для тебя сделать.

Мы смотрели друг на друга еще мгновение, а потом она слегка выпрямилась, взялась за подол рубашки и сняла ее через голову.

Я забыл, как дышать.

Одними кончиками пальцев я следовал изгибам ее тела.

– Ты такая красивая. – Я поцеловал крошечное углубление между ее ключицами. – Ты сильнее, чем сама это осознаешь. – Еще один поцелуй за ухом. – Ты для меня – совершенство.

Этим жестом я хотел сказать: я никогда не принимал как должное то, что с тобой связано.

Положив Кэт на спину и устроившись у нее между ног, я помог ей удерживать темноту на расстоянии: чтобы единственным, что она чувствовала, были мои руки, тело и то, что я испытывал к ней.

* * *

Приняв душ и переодевшись, мы поспешили вниз – нас там ждали остатки яичницы с беконом. Еда уже остыла, а Арчер с моей сестрой смотрели на нас так, словно точно знали, почему мы так задержались, но мне было наплевать. В улыбке, с которой Кэт наблюдала за ними, чувствовалась легкая грусть, но все-таки она улыбалась, и я дал ей то, чего она хотела, когда она в этом нуждалась.

Покончив с едой, она сказала, что ей надо выйти, и встала. Встав за моим стулом, она наклонилась и поцеловала меня в щеку.

– Я ненадолго, ладно?

Я хотел было пойти за ней, но, догадавшись, что, наверное, она хотела несколько минут побыть в одиночестве, я приказал себе остаться в кресле. Однако когда Кэт повернулась ко мне, я схватил ее за руку и потянул к себе так, чтобы поцеловать глубоким, опаляющим поцелуем. Надеюсь, он заставил ее вспомнить о том, что произошло между нами в спальне.

Арчер кашлянул.

– А что, нас тут уже нет?

– Подумаешь, – пробормотал я, отпуская Кэт, а она с пылающим лицом застыла на месте, потом, неловко махнув рукой, повернулась и быстро вышла из кухни. Я откинулся на стуле, послав Арчеру взгляд, говоривший: «Заткнись».

Он поднял руки, отодвигаясь от стола, а потом собрал мусор и понес его прямо в тот кухонный шкафчик, где и стояло мусорное ведро: под раковиной. Я нахмурился.

– Что-то ты подозрительно хорошо знаком с моей кухней.

Арчер фыркнул.

– Как она? – спросила Ди, садясь рядом со мной.

Я вздохнул.

– Как и можно было ожидать.

Глаза ее наполнились сочувствием.

– Я не знала, что Итан приказал убить ее маму. Клянусь. Я бы рассказала об этом, если бы знала.

– Я знаю. – Я погладил ее по руке. – И Кэт тоже знает.

– Вообще дерьмово, конечно, – сказал Арчер, закрывая дверцу шкафа и разгибаясь. – Лучше было бы уехать отсюда.

– Да, – пробормотал я, надеясь, что скоро Кэт все-таки сможет рассказать о том, что чувствует. По собственному опыту я знал, что такая боль, такое страдание способны сломить кого угодно. – Посмотрим…

В кармане у Арчера зазвонил телефон. Нахмурившись, он достал его и быстро ответил.

– Ну, как ты, Люк? – спросил он, а сам пошел к раковине и взял кухонное полотенце.

Кто знал, что Арчер такой хозяйственный? Я покосился на сестру: она глядела на него, расплывшись в улыбке, словно он был вторым пришествием или чем-то в таком духе.

– Что? – Арчер медленно повернулся к нам и сдвинул брови. – Нет. Вовсе нет.

Я выпрямился, почувствовав тревогу.

Наши с Арчером взгляды встретились.

– Да, я знаю, что ты собирался сделать. Это остается в силе. – Последовала пауза, и внутри у меня поселилось дурное предчувствие. – Я позвоню тебе, если здесь что-то произойдет.

К тому моменту, когда Арчер окончил разговор, мы с Ди уже стояли в полной боевой готовности.

– Что случилось?

Арчер сунул телефон в карман.

– Установлено местонахождение Нэнси.

– Что?! – вырвалось у меня. – Можно подробнее?

Арчер подошел к столу и взялся за спинку стула.

– Люк точно не знает, когда это произошло. Скорее всего, вчера вечером. Столько всего случилось, поэтому известия только что дошли до него. Ее видели в штате Джорджия. Возможно, она искала нас.

– Дерьмо, – высказался я. Все это мне совсем не понравилось. Ясно, что на самом деле это… это дерьмо еще не закончилось. По крайней мере, пока мы не обезвредим Нэнси.

– Люк в гневе. Он собирался ее убить.

– Что?

– Ты меня правильно расслышал. Он хотел, когда будет покончено со всем остальным, убрать ее собственноручно. В его намерения не входило передавать ей Истоков.

Я был так рад слышать это, и мне было все равно, кем при этом кажусь я.

Арчер потер подбородок.

– Боже правый, эта женщина может в буквальном смысле оказаться где угодно, и, признаюсь, она совершенно непредсказуема… – Осекшись, он резко повернулся и посмотрел на часы. – Джорджия… а мы не так уж долго туда ехали… о, дерьмо. – С этими словами он уставился на меня.

А я уже летел к входной двери. У Нэнси было достаточно времени, чтобы добраться сюда. Но неужели эта женщина настолько глупа и будет пытаться отомстить нам? Я распахнул дверь настежь и бросился на крыльцо, лихорадочно оглядывая двор. Я судорожно выдохнул, обнаружив Кэт перед ее домом. Она опустилась на колени и, закрутив волосы в узел, вытаскивала из клумбы сорняки. Точнее, она их вырывала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию