Мужчина с понедельника по пятницу - читать онлайн книгу. Автор: Элис Петерсон cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мужчина с понедельника по пятницу | Автор книги - Элис Петерсон

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Пожалуйста, уходи, – приказала она.

Гай встал и направился прочь из комнаты, и я не могла не заметить, как усмехнулся ему вслед Джек.

– Нэнси, это вышло случайно, – попытались заверить ее мы с Ником, но это не помогло. Она выглядела растерянной. Наконец она издала стон и разрыдалась.

Я посмотрела на дверь, мне хотелось догнать Гая, но тут снова зазвонил мобильник Джека.

– Они могли бы оставить сообщение, – настаивала я, указав на Нэнси. Но когда он посмотрел на номер, высветившийся на экране, то принял вызов и поспешно покинул комнату.

– Я через секунду вернусь, – пообещала я Нику и Нэнси, решив все же догнать Гая.

Я открыла входную дверь; на улице шел проливной дождь. Я спустилась по скользким ступенькам и пошла по направлению к белому фургону.

– Подожди! – бежала я и кричала. – Не уезжай!

36

Проснувшись на следующее утро, я была совершенно сбита с толку. Медленно ко мне возвращались воспоминания о вчерашнем вечере. Я подошла к тумбочке и потянулась за мобильником. От Гая сообщений не было. Вчера я попросила его написать мне, когда он доберется до дома.

Я догнала его уже за воротами, где он припарковал свой фургон. Он как раз открывал дверь. Я толком не знала, сколько он выпил.

– Мне так жаль, – задыхаясь, произнесла я.

– Я не подумал, мне даже в голову не пришло, – начал объяснять он, открывая дверцу со стороны пассажирского сиденья. Я быстро проскользнула внутрь и оказалась рядом с ним.

По лобовому стеклу хлестал дождь, мои волосы успели промокнуть.

– Я знаю, – ответила я. – Ты не должен был уходить. Ты в состоянии вести машину?

– Я в порядке. И почти не пил, – заверил он.

– Мне очень жаль, в каком тоне Нэнси и Джек говорили о твоей работе. А меня она любит называть продавщицей. – Я улыбнулась, надеясь, что его это не сильно задело.

Минуту или около того мы сидели молча и слушали дождь. Я потерла руки, чтобы немного согреть их.

– Возвращайся в дом, – в итоге произнес он, когда дождь немного стих. Он указал на панель с кнопками. – Ты, наверное, замерзла, а у меня не работает печка. – Потом приподнял бровь, как будто только что заметил мою очень короткую юбку.

– Прости, – снова извинилась я.

– Джилли, пожалуйста, не беспокойся. – Он улыбнулся своей обезоруживающей улыбкой. – Нас, садовников, – сказал он, – не так-то просто вывести из себя. Я прекрасно провел время.


Я услышала шум воды, доносящийся из ванной. Сегодня мы с Джеком спали в разных комнатах. Вчера он был настолько пьян, что даже этого не заметил. Его голова упала на подушку, как только он сел на кровать, поэтому я оставила его одного. Я не собиралась разговаривать с ним, пока он не извинится за то, что вел себя как «звездюк». Когда такси довезло нас до дома, я взяла мешок с подарками и понесла в дом, Джек схватил шляпу Гая и спросил:

– И где ты собираешься это носить? Хотя в ней можно продавать лук!

Он вошел в мою спальню и весело прокричал:

– Доброе утро! – на ходу суша волосы полотенцем, а потом заявил мне, что уже сходил на пробежку, чтобы выбить похмелье. Он не стал будить меня, потому что, когда просунул голову в дверь, увидел, что я сплю. Я сидела, закутавшись в одеяло, и наблюдала, как Джек одевается.

– Нэнси замечательно бы чувствовала себя на телевидении. – Он присел на краешек моей кровати, чтобы натянуть ботинки. Джек был даже не в состоянии почувствовать, что со мной что-то не то, и улыбался каким-то своим мыслям. – Мне понравилось, что почти целый вечер она делала вид, что приготовила все сама, – добавил он. – Мне показалось это веселым и очаровательным. – Зазвонил его мобильник. – Извини, – пробормотал он, вышел из спальни и ответил на звонок только за дверью.

Я откинулась на подушки и нахмурилась. С кем он может разговаривать в такой ранний час?

– Кто это был? – спросила я, когда он вернулся в комнату. Я была уверена, что слышала, как он говорил «Ванесса».

– Просто по работе.

– Мне кажется, еще слишком рано названивать людям. Сейчас только семь часов.

– Ты снова проверяешь меня? – улыбнулся он, но на этот раз я не собиралась давать ему уйти от ответа.

– Да, – сказала я. – Вчера вечером тебе постоянно кто-то названивал. С кем ты разговаривал?

Его глаза потемнели.

– Не разрушай все, Джилли.

– Не разрушать что?

Он проигнорировал мой вопрос.

– Увидимся позже. – Он развернулся и двинулся из комнаты.

Я поспешила за ним.

– Не разрушать что? – повторила я. – Какие у нас отношения? – спросила я, стоя на верхней ступеньке.

Он посмотрел на меня.

– Мы весело проводим время, – сказал он, как будто разговаривая с дебилкой.

– Весело проводим время? Ты так это воспринимаешь? Я думала, что значу для тебя больше, чем просто девушка, с которой можно весело провести время.

– Я не собираюсь это выслушивать.

– Стой! Не смей уходить! – Я спустилась вниз к нему. – Если наши отношения ни к чему не приведут, скажи мне прямо сейчас. Эд всегда жил только сегодняшним днем и не думал о завтрашнем, и я не собираюсь больше тратить свое время на отношения, которые неизбежно приведут в тупик.

– Джилли, да что на тебя нашло?

– Я ничего о тебе не знаю, – взорвалась я.

– Я скрытный человек и всегда таким был.

– Настолько скрытный, что я даже не знаю, кто ты на самом деле. Не знаю, где ты проводишь выходные, с кем разговариваешь по телефону. Я вообще ничего о тебе не знаю!

– Мне нужно идти, – сказал он, даже не попытавшись мне возразить.

– Отлично. Опять избегаешь моих вопросов.

– Ты задаешь их слишком много, – раздраженно ответил он.

– Мне не понравилось, как ты вчера разговаривал с Гаем, – возмутилась я.

– А он умеет разговаривать?! – прокричал он в ответ, хлопнув дверью прямо перед моим лицом.

Когда я стояла в душе, во мне все кипело от злости. Что скрывает Джек? Я не собираюсь снова остаться в дураках. Наши отношения, если это так можно назвать, жили только по правилам Джека.


Позже, прогуливаясь по парку, я все еще злилась. Мои мысли блуждали от Джека к Гаю, от Гая к Джеку, от Нэнси к Гаю, потом к нашим отношениям, а затем к Эду. Все так изменилось с момента моего последнего дня рождения. Моя жизнь шла в обратном направлении. Год назад в это время мы с Эдом были помолвлены. Я всегда думала, что он сделает мне традиционное предложение: за ужином при свечах, или на уик-энде во время поездки на гондоле в Венеции, или на мой день рождения. Но ради этого он припасет специальный маленький подарочек. Для каждого из этих случаев я подготовила речь, как актриса, собирающаяся выступать на церемонии вручения «Оскара». Папа неоднократно спрашивал, есть ли какие сдвиги в этом направлении.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию