Горячая афера - читать онлайн книгу. Автор: Анна Одувалова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горячая афера | Автор книги - Анна Одувалова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Все! Быстро отсюда!

Фернандо несколько раз хлопнул в ладоши, экспрессивно замахал руками, и девушки мигом выскользнули за дверь, а Лексия начала медленно меняться, воспроизводя вчерашний образ.

— Это просто изумительно… — прошептал Фернандо. — У меня есть то, что ты хочешь. Я могу предложить несколько вариантов. Какие будут украшения?

— Белое золото, бриллианты и топазы.

— Восхитительно. Я сражен наповал твоей красотой. Второй раз. Ты невероятная и опасная женщина, Жозель.

Лексия слушала с улыбкой и даже позволила поцеловать руку. Фернандо нацелился на оголенное плечо, но было достаточно одного непреклонного взгляда, и мужчина с печальным вздохом отстранился и принялся за работу.

Из его движений исчезла суетливость. В швейной мастерской Фернандо был богом, настоящим и талантливым творцом. Лексия любила наблюдать за тем, как рождаются истинные произведения искусства. И не важно, какие, будь то картины, скульптуры или одежда. Платья от Фернандо были уникальны и неповторимы. Дар этого невысокого юркого мужчины проявлялся в созданных им нарядах. Крупицы магии были почти незаметны, но Лексию привлекали именно они. Ее интересовало, что необычного будет в новом платье. Спрашивать бесполезно, Фернандо такие вещи всегда до последнего держал в тайне.

К счастью, проблему с нарядом удалось решить еще до обеда. Платье, безусловно, требовало доработки, но Фернандо обещал к вечеру его закончить и доставить. Лексии с неудовольствием пришлось называть адрес.

— Высоко ты в этот раз взлетела, сладкоголосая птичка. — В голосе Фернандо слышалась горечь и ревность, которые он не смог скрыть. — Не боишься угодить в клетку, и отнюдь не золотую?

— А кто тебе сказал, что я уже не там? — спросила Лексия, прежде чем уйти.

Самое сложное осталось позади, и Лексия позволила себе немного расслабиться. Ей это было просто необходимо перед сложным вечером. Конечно, ее способность менять внешность очень сильно упрощала уход за собой, но мошенница предпочитала выглядеть хорошо и без иллюзий. Массажи, маски, масла, нежнейшая мыльная пена и сильные умелые руки — все это позволяло чувствовать себя замечательно. На дома красоты мошенница не жалела ни денег, ни времени.

В Новартусе у нее было одно любимое место. Оно обладало неоднозначной репутацией, в основном из-за того, что не являлось закрытым женским мирком. По мнению многих, дома красоты должны были походить на больницу для нобиле, в которой, правда, не лечат недуги, а пытаются прогнать старость.

«Сангрийский источник» ломал стереотипы, он был создан не для того, чтобы лечить, а для получения удовольствия. В том числе и чувственного, не имея при этом ни малейшего сходства с публичным домом.

Обслуживающий персонал состоял на девяносто процентов из мужчин, и это приводило в бешенство весь высший свет. Мужья ревновали и не пускали жен в «рассадник греха», а сами нобиле, втайне мечтая попасть в сильные руки одного из красавцев «Сангрийского источника», на публике показательно морщили напудренные носики. Поэтому здесь собирались преимущественно дамы полусвета. Истинные нобиле сюда не заглядывали, опасаясь запятнать идеальную репутацию, а зря. В доме красоты работали лучшие специалисты. Отсюда любая женщина могла выйти умиротворенной и преображенной, но нобиле предпочитали вызывать рин косметичек на дом и довольствовались их не всегда профессиональными услугами. Любительницы не могли похвастаться ни магией, которой было пропитано все в «Сангрийском источнике», ни дорогими качественными средствами, ни должным навыком массажа. Да и силы в женских руках было не столько, сколько в мужских.

Сама мошенница сделала выбор в пользу именно этого дома красоты, едва узнала о его существовании. Нобиле Летиция не могла сюда прийти, а вот девушка свободных нравов и не совсем честной профессии Лексия — вполне. И ее здесь хорошо знали и любили за легкий характер и щедрые чаевые.

Особняк, в котором располагался «Сангрийский источник», стоял на одной из центральных площадей города, и сам факт размещения здесь такого непотребного заведения вызывал раздражение у почтенных нобиле. Но хозяйка дома красоты — сорокалетняя шикарная рина Сильва — уже лет десять была постоянной и нежно любимой фавориткой градоначальника. Дом в центре и разрешение заниматься чем душе угодно, — самая малость, которую он мог предложить своей любимой, но незаконной подруге.

Здесь все буквально вопило о роскоши, комфорте и удовольствии. В холле посетительниц приветствовали услужливые миловидные девушки — для скромниц и тех, у кого имелись слишком ревнивые покровители, — и обнаженные по пояс улыбчивые юноши. Все как один — голубоглазые блондины. Хозяйка питала к ним слабость.

— Рина Лексия! — К мошеннице подскочил высокий загорелый Антуан, который мог бы выступать на арене, но предпочитал облагораживать женские тела и вести неторопливые беседы. Лексия его любила нежно, ибо второго такого специалиста отыскать было невозможно, пожалуй, во всей Перегрийской империи.

Девушку тут же подхватили под локоток и, осыпая комплиментами, увлекли в просторную комнату, в центре которой находилась круглая ванна с подсвеченной магическими разноцветными светлячками бурлящей водой. Над ванной плыл похожий на клочья тумана пар, состоящий из магически преобразованных эфирных масел. Говорят, он оказывал чудодейственное влияние на кожу и общее самочувствие. Лексия верила.

— Вы так давно у нас не были! Мы успели соскучиться и начать тосковать. — Антуан выглядел искренне опечаленным. Лексия знала, что это — умелая игра, но все равно было приятно. — Что будем делать?

— Все. — Мошенница усмехнулась и кинула ридикюль на низкий кожаный диван, стоящий у стены. — В разумных пределах, конечно. К семи вечера мне нужно освободиться.

— На «все» удручающе мало времени! — отрезал Антуан, поджал губы, задумавшись, и спустя какое-то время заметил: — Но у меня имеются некоторые соображения. Нужен релакс или желаете взбодриться?

— Даже не знаю… — Лексия задумалась. — Вечером у меня ответственное мероприятие, на котором я должна быть бодра, свежа и активна. Но неделя выдалась сложной, поэтому хочется сначала расслабиться, а потом взбодриться, ну и стать еще прекраснее. Куда же без этого?

— Что-нибудь придумаем, моя несравненная! — Антуан улыбнулся и исчез.

Лексия с наслаждением скинула узкое неудобное платье, вытащила шпильки из волос и собралась спуститься по трем каменным ступенькам в благоухающую и пенящуюся воду ванной, но услышала странное оживление в коридоре. Мошенница схватила с вешалки халат, накинула его на плечи, скользнула к двери и уставилась в узкую щель. Любопытство давно стало одним из профессиональных качеств. На возможную скандальную сплетню у Лексии был нюх.

Делегация, которая шла по коридору оказалась внушительной. Очередную посетительницу дома красоты вышла встречать сама рина Сильва, а это говорило о том, что пожаловала важная персона. Неужели сюда соизволила заглянуть высокопоставленная гостья? Если так, то кто? Лексия сомневалась, что кто-то из местных нобиле осмелился бы на такой рисковый шаг. Мелодичный язык оказался Лексии знаком. Это была эторийская речь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию