Группа поддержки. Третье зло - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Лоуренс Стайн cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Группа поддержки. Третье зло | Автор книги - Роберт Лоуренс Стайн

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

— Тебе полегчало? — спросила подруга, провожая глазами бегущие вдоль дороги тенистые деревья. — В смысле, после лагеря? Мы все так переживали за тебя.

— Жуть, правда? Наверное, подхватила какой-нибудь вирус, передающийся с насекомыми.

— Но сейчас ты поправилась?

— Вроде бы. — Корки пожала плечами. — Правда, я до сих пор не в своей тарелке. Сегодня после обеда… отрубилась. Проспала весь день, как младенец. Представляешь?

Несколько секунд они молчали.

— Когда тебе стало плохо в лагере, Ханна лезла вон из кожи, чтобы мы выиграли. Как жаль, что ты ее не видела. Она выступала просто замечательно.

Корки молча кивнула.

— Так что с Кимми? — вспомнила Дебра немного погодя, повернувшись к подруге.

— Надо что-то делать, — ответила та, понизив голос. — Я не на шутку встревожена.

Машина повернула с шоссе на гравиевую дорожку, ведущую к затерявшейся среди деревьев старой мельнице.

— Ты хочешь сказать?.. — начала Дебра, и ее рот округлился от удивления.

— Кстати, ты все еще читаешь эти книжки по оккультизму?

Фары выхватили из темноты заброшенную мельницу, представлявшую собой двухэтажное деревянное строение с огромными лопастями. Корки заглушила мотор, погасила свет и распахнула дверцу.

— Да, все еще читаю. — Дебра инстинктивно потрогала кристалл, висевший на шее. — Я по-настоящему увлеклась подобными вещами. Но…

Гравий скрипел у нее под ногами, дорожка оказалась почти сухой. Корки зашагала к мельнице. Она с удовлетворением отметила, что поблизости нет ни одной машины. Дело в том, что школьники часто назначали здесь свидания.

Мягкий воздух был наполнен ароматами. Деревья шумели свежей весенней листвой. Перистое облако делило бледную серебристую луну пополам, и черная мельница возвышалась на фоне темного неба.

— Ты думаешь… ты думаешь, что злой дух так и не вышел из Кимми? — спросила Дебра, спеша за подругой.

— Кажется, так, — ответила та мрачно. Она прошла через поломанные ворота широким шагом, наступила на упавшую дверь и оказалась во дворе мельницы.

— Это просто ужасно! — выпалила Дебра на одном дыхании. — Эй, Корки, постой!

Не обращая на нее внимания, девушка продолжала путь. Прошла через заросшее сорняками и заваленное хламом пространство и попала на задний двор, над которым поднимались лопасти мельницы. На фоне темного неба они напоминали чертово колесо.

— Корки, куда ты так рванула? — окликнула Дебра, прибавляя шагу. — Я думала, мы собираемся поговорить.

— Все это слишком ужасно, — ответила та, разглядывая верхнюю лопасть. Потом подняла руку и потрогала висевшую над головой деревянную планку. — Хорошо бы использовать здесь какую-нибудь энергию… Ну, знаешь, внутреннюю энергию.

— Эй, Корки, подожди! — воскликнула Дебра, тяжело дыша. — У меня нет настроения лезть наверх.

Но подруга уже взбиралась на лопасть, переступая с переборки на переборку. Ветер не мог шевельнуть конструкцию, поскольку та была уже давно закреплена.

Местные мальчишки превратили лазанье по лопастям в вид спорта. Иногда они соревновались — кто первым доберется до вершины. Некоторые вообще занимались акробатикой — расхаживали по самой верхней планке, расставив руки. А иногда проверяли, сколько ребят уместится на вершине.

— Эй, это же опасно! — крикнула Дебра.

И все же на полпути Корки заметила, что подруга лезет следом. Тогда она ускорила подъем.

— Корки, подожди! Тут скользко… после вчерашнего дождя. Корки! Зачем ты туда полезла? — кричала Дебра.

Корки выбралась на вершину, встала в полный рост и огляделась кругом. Отсюда открывалась прекрасная картина. Мельничный двор, заваленный мусором и переломанными досками. За высокой оградой виднелась гравиевая дорожка и застывшая на ней машина, а дальше возвышались темные деревья. Темнота. Темнота простиралась вокруг.

Корки наклонилась и помогла подруге взобраться на вершину. Дебра сперва встала коленями на влажное дерево, потом распрямилась.

— Ты с ума сошла, — произнесла она, переводя дыхание.

— Замечательный пейзаж, — откликнулась Корки мягко, глядя на деревья.

— Ты сказала, что хочешь поговорить, — напомнила Дебра, качая головой. — Разве нельзя разговаривать внизу?

— Боишься высоты? — спросила девушка, пристально глядя на нее.

— Нет. Не очень.

«А должна бы, — подумала Корки, разглядывая подругу. — Ты должна была бояться высоты, Дебра».

— Зачем мы сюда залезли? — спросила та, наклоняясь и поглаживая свои колени.

— Чтобы увидеть перспективу, — ответила Корки серьезно.

— А?

— Не знаю. — Корки пожала плечами и улыбнулась. — По-моему, здесь безопаснее. Здорово, правда?

— А кого нам опасаться? Кимми? — Дебра наморщила лоб.

— Вот именно, Кимми. Да и мало ли кого еще, — ответила Корки. Порыв теплого ветра взъерошил ей волосы. Она осторожно приблизилась к подруге.

— Ну, я даже не знаю, что сказать насчет Кимми, — произнесла Дебра, все еще наклонившись вниз. — Все это так страшно.

«Вот и прекрасно, — подумала Корки. — Больше ты не будешь бояться. Прощай, Дебра. Было очень приятно с тобой познакомиться. Счастливого полета. И мягкой посадки».

Подойдя к подруге, она схватила ее обеими руками за плечи, собираясь толкнуть вниз.

Глава 6 Не загадывая вперед

Когда Корки положила руки на плечи Дебре, та улыбнулась ей, ни о чем не подозревая, и произнесла:

— Со мной все нормально.

«Нет, не нормально, — подумала девушка. — С тобой не все нормально. Сейчас ты умрешь». Она напрягла мускулы и начала толкать.

— Эй, девчонки, а ну-ка слезайте!

Мужской голос заставил ее отпрянуть.

— Ой! — вскрикнула Корки и чуть не сорвалась с лопасти.

— Слезайте! — повторил мужчина сердито. Яркий луч ударил в лицо сначала ей, потом Дебре. — Разве вы не знаете, что это опасно?

Посмотрев вниз, Корки увидела человека в свитере и комбинезоне. Он переводил фонарь с одной девушки на другую.

— Мы ничего такого не сделали! — крикнула Дебра.

— Вы вторглись в чужие владения, — ответил мужчина. — Слезайте, пока я не вызвал полицию.

— Ладно, ладно, так и быть. — Дебра села на лопасти, затем легла на живот и принялась осторожно спускаться.

Корки осталась стоять, едва сдерживая рвавшуюся наружу злобу. Древнее зло заставило пылать огнем все тело. «Я сейчас взорвусь! — думала она. — Буду выворачивать этому парню голову, пока не услышу, как хрустнет шея. Затем расколю ему черепушку и вылью мозги на спину». Злые мысли проскакивали в ее сознании, словно электрические разряды. Но, глядя на спускающуюся вниз подругу, девушка постепенно остыла и подумала: «Зачем тратить время на этого идиота? Моя настоящая цель — Дебра. Именно она должна умереть».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению