Город темной магии - читать онлайн книгу. Автор: Магнус Флайт cтр.№ 102

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Город темной магии | Автор книги - Магнус Флайт

Cтраница 102
читать онлайн книги бесплатно

Он вытащил сумку.

– Макс! – воскликнула Сара. – Что ты делаешь?

– Люди должны собраться в зале через пятнадцать минут. Если бомба рассчитана на взрыв в этот момент, саперы ничего не успеют. Я отнесу ее в подземелье. Там стены в два метра толщиной.

– Ты спятил!

Макс выпрямился. Над ним виднелся портрет Морица, девятого князя Лобковица, в полном орденском облачении рыцаря Золотого Руна.

– Прошу тебя, уходи, – проговорил и побежал с сумкой к выходу.

– Найди Полс! – приказала Сара псу. – Где ПОЛС?

Поймет ли он? Она отпустила поводок, и Борис с быстротой молнии ринулся в холл.

Сара вернулась в Балконный зал, где Яна расставляла складные стулья.

– Яна, во дворце заложена бомба. Нужно вывести людей наружу и отвести подальше от здания, как можно быстрее, но без паники.

Яна моргнула и немедленно повернулась к находившимся в зале гостям.

– Дамы и господа! – громко объявила она. – Я вынуждена просить вас пройти на террасу и спуститься по лестнице во двор. Прошу вас соблюдать осторожность. У нас чрезвычайное положение.

Затем Яна поспешила в сторону холла.

– Дамы и господа…

Сару парализовал приток адреналина. И что, Макс будет бежать до тех пор, пока не упрется в тупик или пока бомба не взорвется ему в лицо?… Необходимо проследить за Полс. Лишь бы она выбралась без происшествий! Девочку могли смять, затоптать. Наверняка толпа обезумеет… Хорошо хоть Яна соображает, что к чему. Сара слышала, как чешка со спокойствием полководца выкрикивает инструкции на трех языках.

Внезапно Сару осенило: она вспомнила колодец. Тот самый, в который чуть не упала, когда искала тайную библиотеку. Вот превосходное место, чтобы избавиться от бомбы. Но если Макс упадет туда сам?

Сара приняла решение. Скинув туфли, она помчалась к лестнице и дальше, ко входу в туннели.

Глава 60

Сара слышала, как Макс движется впереди. Она пробиралась по сырому проходу, скрючившись и выставив перед собой мобильник с его крошечным квадратиком света.

– Макс! – кричала она, согнувшись пополам.

– Убирайся отсюда! – взревел Макс. – Сара, возвращайся обратно!

– Колодец! – завопила она. – В одном из ходов! Я видела! Там сырое место, а рядом колодец. Аккуратней! Он появляется словно из ниоткуда.

Неожиданно она врезалась в Макса. Он держал сумку под рукой, прижимая к ребрам, как футбольный мяч.

– Уходи, – прохрипел Макс. – Здесь есть лестницы. Я постараюсь забраться на максимальную глубину. Понятия не имею, что находится над нами сейчас, но я не допущу, чтобы обо мне вспоминали как о князе, который взорвал Пражский Град… Спорить нет времени.

Он отвернулся и двинулся вперед, где не доставал свет ее мобильника. До Сары долетел его возглас и звук соскользнувшей ноги. Неужели Макс упал в колодец? Она подалась вперед на несколько сантиметров и обнаружила, что скользит сама. Растопырив руки, она тщетно пыталась удержаться за стенки.

Туннель был гладким, как лед, и Сара почувствовала, что ее неудержимо несет вперед. Зацепиться было не за что. Где-то впереди и внизу сопел Макс, очевидно, тоже плавно съезжавший вниз. Внезапно ход стал вертикальным, и скольжение перешло в падение. С тяжелым шлепком Сара куда-то приземлилась, автоматически сгруппировалась и перекатилась через голову. К ее удивлению, темнота здесь сменилась полумраком – Сара различила очертания Макса. Князь вяло шевелился прямо перед ней. Источником света была узенькая щель примерно в метре от Сары, где-то в районе щиколоток Макса.

– Макс?…

– Сара?…

Туннель упирался в тупик. Других ответвлений не было. По сути, они достигли дна колодца. Но откуда просачивался свет? Сара ощупью пробралась вперед. Ее пальцы нащупали вырезанную в камне гладкую бороздку.

– Бомбу оставим здесь, – сказал Макс. – Но сумеем ли мы выбраться?

Сара попыталась разглядеть что-нибудь наверху.

– Вряд ли.

Она принялась изучать бороздку в камне.

– Макс… Мне кажется, тут дверь.

Сара налегла на камень. Ничего. Тогда она решила зацепить бороздку пальцами и потянуть на себя. Безрезультатно.

Макс поставил сумку на землю. Они встали под отверстием туннеля, глядя вверх.

– Черт!..

Внезапно по туннелю прокатилась волна музыки. Звук был настолько оглушительным, что на какое-то мгновение Сара предположила, что взорвалась бомба.

Макс прижал ее к себе, обхватив обеими руками.

Однако они были еще живы… а музыка продолжала звучать…

Бетховенское Адажио фа мажор для механических часов. Исполняемое на гигантском органе.

Сара высвободилась из рук Макса и кинулась к двери, ловко переступив через бомбу.

– Звук идет с той стороны! – крикнула она.

Чувство паники вернулось к ней с новой силой.

– Эй! – заорал Макс через щель в двери. – Кто-нибудь меня слышит? Здесь бомба, она сейчас взорвется! Вы можете нас выпустить? Эй! Есть там кто-нибудь?

Сара отчаянно шарила руками по каменной поверхности. Все двери, так или иначе, открываются. Какая-нибудь ручка, петля… Вдруг ее пальцы нащупали маленькое квадратное углубление в камне. Неужели она у цели? Сара надавила на это место ладонью, и спустя долю секунды что-то щелкнуло и заскользило вбок.

Когда дверь распахнулась, Макс и Сара, совершенно ошалев, повалились друг на друга. Они копошились на полу, неловко пытаясь распутать руки и ноги. Макс держал бумажную подарочную сумку над собой, ни дать ни взять – бейсбольный аутфилдер, едва успевший поймать мяч.

Оба щурили глаза в ослепительном свете, заливавшем комнату…

Комнату, в которой они оказались заперты за семью замками.

– Плохо дело, – сказал Макс и вытащил из кармана пиджака пистолет.

– Это что, дуэльный револьвер Сюзи? – спросила Сара.

– Я не знал, как все обернется сегодня вечером, а пронести во дворец оружие мне бы не дали, – объяснил Макс. – В общем, я прихватил его – он ведь все равно мне принадлежит… Но сейчас он нам не поможет.

Макс положил пистолет на пол.

А Сара, глядевшая на то, что не могло быть ничем иным, кроме как короной святого Вацлава, конечно же, с ним согласилась.

Глава 61

В отель «Четыре Сезона» сенатора провели через подземный служебный вход. Через вестибюль было бы гораздо приятнее, но из соображений безопасности приходилось привыкать к зрелищу скрытых механизмов, стоявших за пятизвездочной изысканностью. Служащие отеля, катившие тележки с бельем и уставленные тарелками столики на колесах, расступились и построились в две шеренги, склонив головы – совсем как викторианские слуги, с одобрением отметила Шарлотта. До нее донесся стук столовых приборов. Шарлотта поняла, что голодна. Ей совсем не нравилось принимать пищу на публике – в такие моменты выглядишь слишком слабой, уязвимой. Во время ленча с премьер-министром она позволила себе съесть лишь несколько кусочков. Наверное, стоит сразу заказать еду в номер. После того, как взорвется бомба, наверняка начнется неразбериха, будет досадно, если обед придется дожидаться… В отеле работал итальянский ресторан, хвалившийся Мишленовской звездой. Паста! Да, вот что ей нужно: хорошая тарелка ziti [86] . Она переоденется в пижаму, поест, расслабится. И, возможно, полюбуется из окна великолепным видом на горящий дворец, прямо как в стильном фильме про агента Борна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию