Дерзкая - читать онлайн книгу. Автор: Крис Кеннеди cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дерзкая | Автор книги - Крис Кеннеди

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– Я расплатился сполна.

– Нет, пока нет. Скажи, твои прославленные, преданные компаньоны знают, какую роль ты сыграл в заговоре? Джон Расселл, архиепископ Лангтон, Уильям Маршал, – они знают, что ты наемный убийца? – Последние слова она выделила особо. – Может, скажем им? Не думаю, что короля обрадует твое прошлое. Полагаю, он будет жаждать крови. Это долг глубиной с колодец, Джейми. Лорд Роберт дает тебе возможность расплатиться, не вынуждая его напоминать, кто тебя создал. Понимаешь?

Джейми так резко наклонился вперед, что Чанс отпрянула, ударившись при этом о стену.

– Я понял тебя, а теперь слушай меня: если Фиц желает поговорить со мною – на эту тему или любую другую, – пусть придет сам – если осмелится.

Ева почувствовала, что воспряла духом, – безусловно, необъяснимая и неподходящая реакция.

Чанс тем временем, склонив голову набок, заговорила задумчивым тоном, но за ее словами скрывалось раздражение, замаскированное змеиной улыбкой:

– Где она, Джейми? Она миловидная. На редкость миловидная. И в то же время такая маленькая и… простая. Земная. Я удивлена. Тебя всегда привлекали утонченные. О-о, это не означает, что ты гнушался остальных, но я знаю тебя, Джейми, наблюдала за тобой, и твой взгляд всегда следовал за аристократками.

Ева почувствовала легкий удар в сердце, будто туда упало что-то тяжелое, и, очевидно, выдала себя неловким движением, потому что взгляд Джейми оторвался от Чанс и остановился на ней.

Этот взгляд – она ощутила его физически – крепко схватил ее. Джейми увидел ее, узнал и отпустил, как ястреб бросает свою добычу, а потом снова посмотрел на женщину, которая так откровенно хотела, чтобы охотились именно за нею.

– У тебя была масса возможностей выбраться из этого дерьма, но ты, видно, так в нем и умрешь, – холодно сказал Джейми. – А она далека от этой грязи. – Он встал со своего табурета. – Я ни с кем не связан клятвой верности, Чанс. Как много предлагает Фиц за священника и его сведения о наследниках?

Еву замутило.

– Очень много. – Склонив голову набок, женщина окинула Джейми пристальным взглядом. – А в чем дело? Тебе что-то известно?

– Мне известно, что Малден не продаст священника повстанцам. У меня есть для них кое-что получше за достойную цену. Где ты, говоришь, встречаешься с Малденом?

– В Грейшес-Хилле, – немного помедлив, ответила она. – А что?

– Тебя уже обманули, – покачал головой Джейми. – Королю сообщили, чтобы он шел в Мизелтвейт. Малдена, как я подозреваю, тоже не будет в Грейшес-Хилле.

Последовала пауза, наполненная неуверенностью, подозрительностью: Чанс явно взвешивала «за» и «против», что было вполне разумно, поскольку, как понимала Ева, Джейми все выдумал.

– Почему ты столь внезапно изменил свое решение? – спросила она наконец.

Джейми бросил на женщину взгляд, который Ева тоже поймала и который ей не очень понравился, поскольку был полон решимости.

– Я никогда не меняю своих решений и остаюсь таким, каким всегда хотел стать: независимым и богатым.

Ева почувствовала неимоверный холод, хотя эти новости не должны были превратить ее в ледышку. Джейми никогда не был ее союзником, она не привязана к нему, как и он к ней, но это… Казалось, как будто что-то дало трещину у нее в душе, как будто выбили витражи в церкви.

Чанс отрывисто дышала открытым ртом, словно после бега.

– Богатым? А что у тебя есть?

Джейми окинул взглядом комнату, не пропустив и Еву, но скользнул по ней так, словно ее не существовало.

– Не здесь.

Он отодвинул табурет, позволив женщине выпрямиться, Ева тоже поднялась на ноги. Будто по команде, солдаты отделились от стены, и еще двое зашевелились вдали. Чанс взяла Джейми под руку – и выглядела при этом… счастливой.

– Давай сюда, – указал он на заднюю дверь, – там… Что такое, черт побери?

Дрожащей рукой Ева потянулась было к кинжалу, который всегда прятала в юбках, но вспомнила, что Джейми давно забрал у нее оружие.

Глава 33

Справившись с удивлением, Джейми молниеносным движением зажал ей рот ладонью, не позволив позвать на помощь телохранителей и закричать, когда оглушил ударом по затылку.

Вытащив обмякшее тело через заднюю дверь, он присел рядом и принялся связывать ее, размышляя при этом: «Какого черта здесь делает Ева?» Еще его волновало, что она думает по поводу услышанного о его прошлом.

Чанс тем временем пришла в себя и попыталась вырваться, но руки уже были связаны у нее за спиной, а во рту торчал кляп.

– Это очень старый прием, дорогая, – заметил Джейми, туже затягивая веревки у нее за спиной, – и я разочарован, что ты совершила такой промах и не обезоружила меня. Это недопустимая оплошность. Та ночь, что была много лет назад, ничего не значит. Я полагаю, ты не позволила ей снова повлиять на твою рассудительность, иначе лорд Роберт может в тебе разочароваться.

Она покраснела и принялась отчаянно вырываться, но Джейми уже связал веревкой ее запястья и привязал к лодыжкам. Закончив с хитроумным узлом, он вскочил на ноги и прижался спиной к стене как раз в тот момент, когда из двери вывалились с угрожающими криками охранники, размахивая обнаженными мечами.

Джейми развернулся и что есть силы ударил каблуком по колену первого из них, да так, что раздался треск, а потом крик боли и звук падающего тела.

Второй телохранитель, бежавший следом, непроизвольно взмахнул руками, и Джейми успел схватить его за кисть и дернул так, что кость с хрустом выскочила из сустава. Взвыв от боли, солдат пошатнулся, шагнул вперед и споткнулся о корчившегося на полу охранника со сломанным коленом.

Тот попытался было встать, но Джейми ударил его локтем по затылку. В это время другой, покачиваясь, сумел подняться на ноги и, в слепой ярости бешено взмахнув мечом, чуть не снес Джейми голову, но он успел отклониться назад, так что меч со свистом пронесся мимо. В свою очередь, Джейми в прыжке ударил нападавшего по ребрам, сбив с ног, и тот тяжело рухнул на землю и на этот раз остался лежать с закатившимися глазами.

Все это произошло за считанные мгновения.

– Дик? – услышал Джейми тихий оклик одного из двух других охранников. – Дикон? Все в порядке?

«Нужно срочно переименовать коня», – подумал Джейми, а Чанс что-то пробормотала.

– Дикон? – послышалось громче.

Услышав скрип сапог по гравию за спиной, Джейми медленно поднял голову и увидел Рая и Роджера. Взглянув на распростертые рядом с Джейми тела, напарник покачал головой.

Джейми не успел никак среагировать, потому что из здания выкатился тот, кто взывал к Дикону, очень тучный, а вслед за ним появился еще один, который хромал, чего Джейми внутри не заметил.

Расправиться с этой парой им не составило труда, воспользовавшись тем, что солдаты были вынуждены проходить в дверь поодиночке. За долгие годы служения королю Джейми и Рай не раз применяли этот до смешного простой прием. Быстрота и ловкость всегда одерживали верх над грубой силой, но участие Роджера доставляло удовольствие.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию