Невинная обманщица - читать онлайн книгу. Автор: Элизабет Лейн cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невинная обманщица | Автор книги - Элизабет Лейн

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Я осмотрела весь ящик. Ключей там нет.

Уайатт выругался себе под нос:

– По крайней мере, полиция будет знать, что искать. Хлоя уехала на «бентли».

* * *

Когда Уайатт садился в свой «хаммер», было уже темно и шел густой снег. «Бентли» не подходит для езды по зимним дорогам. Ему следовало откачать бензин из бензобака, как он обычно поступал, но из-за свалившихся на него в последнее время проблем совсем про это забыл.

Теперь из-за его оплошности Хлоя оказалась за рулем спортивного автомобиля на скользкой зимней дороге, припорошенной снегом. Ему оставалось только молиться, чтобы полиция остановила ее раньше, чем она куда-нибудь врежется или соскользнет с обрыва.

После разговора с Ли он перезвонил Сэму и велел ему передать полиции все известные им сведения и номер машины. Из переписки Хлои и этого чертова Эрика Андерхилла было ясно, что они собирались встретиться на школьной парковке и пойти вместе на зимний бал. Это им не удалось, и они договорились встретиться на том же месте сегодня вечером.

При одной лишь мысли об этом Уайатта бросало в дрожь. Кто этот человек и почему хочет встретиться с Хлоей наедине?

Ни одно из возможных объяснений не предвещало ничего хорошего.


Услышав шум подъезжающей машины, Ли накинула куртку и вышла на крыльцо.

– Есть какие-нибудь новости? – спросил Уайатт, выбравшись из «хаммера». Его лицо было мрачнее тучи.

– Нет. Я пыталась дозвониться ей на мобильный, но она не отвечает.

– Как долго она, по-твоему, отсутствует?

Ли пожала плечами:

– Уайатт, мне так жаль. Мне следовало заглядывать к ней почаще, попытаться с ней поговорить…

– Тебе не за что извиняться, – хрипло произнес он. – Я один во всем виноват. Мне нужно было уделять ей больше внимания все эти годы. Тогда ничего этого не произошло бы.

– Что тебе известно?

– Моя служба безопасности проверяла ее переписку в Интернете. Она встречается с неким Эриком Андерхиллом. Тебе это имя о чем-нибудь говорит?

– Ни о чем. Оно похоже на вымышленное.

– Мои люди сейчас пытаются это выяснить. До меня вдруг дошло, что этот тип может быть отцом Майки.

Внутри у Ли все оборвалось. Что, если Кевин захотел встретиться с Хлоей и, предположив, что она не захочет его видеть, вышел с ней на связь под другим именем?

– Что ты будешь делать, если это действительно отец Майки?

– Спроси меня об этом, когда моя дочь будет в безопасности. Полиция знает, где они встречаются. Его поймают. – Он провел рукой по мокрым от снега волосам. – Я не могу сидеть сложа руки и ждать, когда Хлоя едет по обледенелой горной дороге на встречу с человеком, о котором я ничего не знаю. Я должен отправиться на ее поиски.

Если бы не Майки, Ли обязательно бы поехала с ним.

– Как только что-то будет известно, позвони мне.

– Конечно.

Обняв ее, он быстро отстранился и пошел назад к машине.

Вернувшись в дом, Ли первым делом позвонила Кевину на мобильный, чтобы его предупредить. Абонент был недоступен, и она оставила голосовое сообщение, в котором попросила брата ей перезвонить.

Она сказала себе, что Кевин, наверное, пошел в кино с друзьями и выключил телефон или просто забыл его зарядить. Возможно, он не имеет никакого отношения к исчезновению Хлои. Однако не исключено, что после их случайной встречи в торговом центре он захотел с ней увидеться.

Ли чувствовала, что в любом случае в ближайшее время все изменится. Если Хлоя и Кевин встретятся, ее секрет будет раскрыт. Уайатт узнает правду, возненавидит ее, и она никогда больше не увидит ни его, ни Майки.


Горная дорога была такой скользкой, что даже зимние шины «хаммера» с трудом находили с ней сцепление. Уайатт ехал медленно, вглядываясь в снежную пелену в поисках «бентли». От утешал себя тем, что спортивный автомобиль мог просто забуксовать на льду и Хлоя сейчас цела и невредима. Другие возможные сценарии были такими ужасными, что он не хотел о них даже думать.

Шоссе, ведущее в город, тоже было скользким, но оно хотя бы пролегало по ровному участку.

Снежная пелена был такой плотной, что он видел только участок дороги, освещенный фарами его «хаммера». Может, он не увидел чего-то внизу в каньоне и ему следует вернуться? Все же он продолжил ехать в сторону города и поклялся себе, что, если найдет Хлою живой и невредимой, все будет по-другому. Он станет для нее хорошим отцом и будет помогать ей растить Майки. Он возьмет отпуск, чтобы побыть с дочерью, внуком и Ли. Она сказала, что увольняется, но он не намерен так легко сдаваться. Он будет за нее бороться. Она нужна ему. Он хочет снова попробовать создать семью.

Появление впереди красных и синих огней прервало его раздумья. Когда он, приблизившись, увидел сквозь снег очертания нескольких машин, его охватил леденящий ужас.

Свернув на обочину, он остановился и выбрался из «хаммера». На место аварии только что приехала скорая. Подбежав ближе, Уайатт наконец увидел машину, лежащую на боку в кювете. Фары полицейских автомобилей высветили номерной знак.

Уайатт застонал. Сомнений быть не могло. Это был его «бентли».

Где Хлоя? С ней все в порядке?

Через некоторое время он наконец увидел свою дочь на заднем сиденье одной из полицейских машин. Она была закутана в одеяло. Кто-то сидел рядом с ней и прижимал к ее лбу полотенце с пятнами крови.

– Хлоя! – воскликнул Уайатт, распахнув дверцу.

Повернув голову, она увидела его.

– Папочка! – заплакала она. – Я разбила твою любимую машину. Прости меня.

– Все хорошо. – К его горлу подкатил комок, и он тяжело сглотнул. – Все хорошо, дорогая. Это всего лишь машина. Главное, что ты цела и невредима.

К нему сзади подошел полицейский:

– Похоже, она потеряла ориентацию в пространстве, съехала с дороги и перевернулась. Хуже всего то, что этого никто не видел. Ремень безопасности заклинило, и она пробыла в машине минут сорок, пока ее не нашел патрульный.

Что, если бы ее не нашли вовремя? Она могла бы замерзнуть или умереть от потери крови. Когда он об этом подумал, у него сдавило грудь.

Парамедики вытащили Хлою из машины, уложили на носилки и укрыли одеялом.

– Сотрясения, кажется, нет, но мы узнаем наверняка, только когда отвезем ее в больницу, – сообщил один из них Уайатту, когда они везли носилки к карете скорой помощи. – У нее шок и переохлаждение. Рана на лбу не такая глубокая, какой кажется, но она потеряла довольно много крови.

Перед тем как Хлою поместили в машину. Уайатт сжал ее руку:

– Я поеду следом за вами. Держись, дочка. Все будет хорошо.

Он возвращался к своему «хаммеру», когда его остановил один из полицейских:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению