Штамм. Книга 3. Вечная ночь - читать онлайн книгу. Автор: Гильермо Дель Торо, Чак Хоган cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Штамм. Книга 3. Вечная ночь | Автор книги - Гильермо Дель Торо , Чак Хоган

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Тело Крима перевернулось. Дергаясь в конвульсиях и дымясь, оно тяжело рухнуло на землю.

Гус откатился подальше от возбужденных кровяных червей. Он почувствовал жжение в ноге и быстро задрал левую брючину: паразит ввинчивался в его плоть. Инстинктивно ухватив острый кусок автомобильной решетки, он вонзил его себе в ногу, вскрыл мышцу, чтобы увидеть червя, который ввинчивался все глубже и глубже. Гус ухватил паразита и потащил из раны. Паразит цеплялся колючками за его плоть, доставляя Гусу мучительную боль, но ему все же удалось извлечь тонкого червя, швырнуть на землю и убить.

Гус поднялся, грудь его вздымалась, из раны в ноге текла кровь. Он был готов смотреть на эту субстанцию сколько угодно, лишь бы она оставалась красной. Вернулся мистер Квинлан, оглядел место схватки, дымящееся тело Крима.

Гус ухмыльнулся:

— Ну, compa, видишь? Меня нельзя оставить одного ни на одну минуту.

* * *

Рожденный почувствовал других незваных гостей, идущих вдоль берега, и сообщил об этом Фету. Они напали на Рожденного. Эта первая волна камикадзе шла в наступление без оглядки, и мистер Квинлан не уступал им в жестокости. Он мельком увидел справа от себя три «щупальца», окружавших вампиршу. Один вампиреныш оторвался от группы и на всех четырех поскакал на Рожденного. Мистер Квинлан сбил с ног взрослого вампира, чтобы заняться шустрым слепым «щупальцем». Рожденный ударил его, тот отскочил назад, а потом опять, словно четырехногое животное, которого отпихнули от потенциальной жертвы, поскакал на мистера Квинлана. Следом набросились и два взрослых вампира, и мистер Квинлан уклонился от них, не спуская глаз с вампиреныша.

В этот момент с одного из столов, стоявших на пляже, с пронзительным визгом взвилась в воздух чья-то фигура. Она приземлилась на спину и плечи мистера Квинлана. Это была Келли Гудвезер. Она взмахнула правой рукой, раздирая кожу на лице Рожденного. Он взвыл и ударил кулаком, а вампирша попыталась было расцарапать его еще сильнее, но он перехватил запястье Келли.

Пулеметная очередь согнала ее со спины Рожденного, который, ожидая очереднуой атаки «щупальца», посмотрел в его сторону, но вампиреныш лежал на земле, весь в рваных пулевых отверстиях.

Мистер Квинлан потрогал лицо — на руке осталась клейкая белая жидкость. Он хотел было броситься за Келли, но та исчезла.

* * *

Где-то в ресторане звенело стекло. Эф изготовил свой серебряный меч. Он отодвинул Зака за угол кондитерского прилавка, где тот был в относительной безопасности и в то же время находился словно в ловушке, откуда не мог бежать. Бомба оставалась на прилавке у стены над рюкзаком Гуса и черной кожаной сумкой Рожденного.

Из ресторана прискакало злобное маленькое «щупальце», следом за ним — еще одно. Эф выставил перед собой серебряный клинок, чтобы слепые существа почувствовали его. В сумраке дверного проема за ними появилась неясная фигура, темная, как пантера.

Келли.

Она ужасно изменилась, почти до неузнаваемости. Даже бывший муж с трудом находил знакомые черты. Ярко-красная бородка раскачивалась ниже ее шеи, мертвые черно-красные глаза сверкали.

Келли пришла, чтобы забрать Зака. Эф знал, что должен сделать. Был только один способ снять проклятие. От этой мысли меч задрожал в его руке, но источник вибрации был в самом мече, а не в его нервах. Он поднял меч перед собой, и тот, казалось, слабо засиял.

Вампирша пошла к нему, по бокам от нее возбужденно прыгали «щупальца». Эф показал ей клинок.

— Это конец, Келли, — сказал он. — Мне очень жаль… чертовски жаль…

Она не смотрела на Эфа — только на Зака, который стоял за его спиной. Ее лицо было неспособно отражать какие-либо эмоции, но Эф чувствовал позыв владеть и защищать. Он и сам остро чувствовал его. Судорога пробежала по его спине, боль стала почти невыносимой. Но ему удалось справиться с приступом.

Келли сосредоточилась на Эфе. Она резко выбросила руку вперед, и «щупальца» бросились на него, как служебные собаки. Они приближались, петляя, и Эфу понадобилась доля секунды, чтобы выбрать кого-то одного. Он нанес удар, но промахнулся, зато сумел лягнуть в бок другого. Первый вампиреныш набросился на Эфа, но тот встретил его, вернее, ее — когда-то это была девочка — мечом; правда, ему удалось только сбить ее с ног, да и то лишь ударом по голове плашмя. Она откатилась назад, оглушенная, и встала не сразу.

Келли вскочила на стол, а потом спрыгнула с него, намереваясь проскочить к Заку. Но Эф успел преградить ей путь, они столкнулись, и Келли упала на бок, а Эфа отбросило назад.

Он увидел, как другое «щупальце» подбирается к нему сбоку, и подготовил клинок. И тут мимо него метнулся Зак. Эф едва успел ухватить его за ворот куртки и отбросил назад. Мальчик выскользнул из куртки, но остался на месте, замер перед отцом.

— Прекратите! — крикнул Зак.

Он поднял одну руку в сторону матери, другую — в сторону Эфа.

— Хватит.

— Зак! — вскричал Эф.

Мальчик стоял близ отца и матери, и Эфу стало страшно: вот они с Келли сейчас схватят сына за руки, потащат каждый на себя и разорвут на части.

— Прекрати! — закричал Зак. — Пожалуйста, пожалуйста, не трогай ее! Кроме нее, у меня нет никого!..

И этими словами сын сразил его. Это он, вечно отсутствующий отец, был здесь третьим лишним. Он всегда был лишним. Келли расслабилась на мгновение, опустила руки вдоль обнаженного тела.

— Я пойду с тобой, — сказал Зак. — Я хочу вернуться.

Но тут глаза Келли засветились с новой силой, в них проявилась чужая чудовищная воля. Она тут же прыгнула вперед, оттолкнула Зака. Челюсть у нее отвисла, и она выбросила жало в сторону Эфа, который едва успел отпрянуть. Он увидел, как мышечный придаток рассек воздух в том месте, где только что была его шея. Эф ударил мечом, но промахнулся — не успел принять устойчивую позу.

«Щупальца» прыгнули на Эфа, ограничивая его подвижность. Зак закричал. Келли убрала жало, лишь его кончик высовывался изо рта, как тонкий раздвоенный язык. Она бросилась на Эфа, целясь ему в живот, и ей удалось сбить его с ног — он упал на пол, проехался на спине и остановился, сильно ударившись о прилавок.

Он быстро поднялся на колени; мышцы спины скорчила судорога, ребра сдавливали грудь, некоторые из них были сломаны и затрудняли дыхание. Он не смог как следует замахнуться и отогнать вампиршу. Келли ударила его по руке ниже локтя босой ногой, и его кулак врезался снизу в выступающий прилавок. Меч выскользнул из его пальцев, упал на пол.

Эф поднял голову. Глаза Келли, несущейся на него, горели красным светом и решимостью убивать.

Эф не глядя пошарил вокруг себя, и ему повезло нащупать рукоять меча. Он выставил вперед клинок в тот самый миг, когда Келли рванулась вперед с отвисшей челюстью.

Клинок попал прямо в горло и вышел сзади из шеи, рассек мышцу. Эф в ужасе смотрел на ее вялый вампирский язык, а Келли глядела с недоумением. Ее открытый рот полнился кишащей червями белой кровью, ее тело повисло на серебряном шампуре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию