Наследница "Черного озера" - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница "Черного озера" | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– Так что с этим нарядом принцессы, Индэвор? – спросила, осторожно поглаживая указательным пальчиком адамово яблоко.

– Какой принцессы? – Кадык его дернулся, и я тут же убрала руку.

– Подводной. Мэг так навьелию назвала. Солгала? – В то, что «прокля́тая нечисть» любит вешать на уши лапшу, я отныне не сомневалась. – Да и сама она кто? Дух озера, дома или, может, призрак какой-нибудь неупокоенный?

– Да нет, – задумчиво протянул сосед, машинально поглаживая меня по спине. – Мэг вполне осязаема. Как только платье на тебе истает, мы к ней сходим… познакомишься.

– Что?! – вырвалось у меня. – Как это… истает?! Хочешь сказать, что я скоро останусь в костюме Евы?

– Учитывая, что на тебе нет белья, – да. – Вторая его ладонь скользнула по обнаженному колену вверх, норовя проникнуть за край высокого разреза, и я невольно сжала ноги, препятствуя дальнейшему продвижению мужских пальцев. Потому что если это допустить, мы снова забудем о разговорах.

– Дэв, не надо, – попросила, перехватывая его запястье.

– Сложно устоять перед искушением, – улыбнулся он, продолжая легонько массировать пальцами мою кожу. – Ты такая нежная, такая гладкая… везде…

– Дэв! – воскликнула, понимая, что снова «поплыла». От его слов, от потемневшего взгляда, от нежелающей сдаваться руки. – Ну пожалуйста! Расскажи мне сначала про платье. – Последняя фраза прозвучала как мольба, и мужчина, грустно вздохнув, подчинился.

– Платье, угу, – повторил он, задумавшись. – Главное в нем материал. Уж не знаю, как это можно объяснить с научной точки зрения, но… часа через четыре-пять постоянной носки оно начнет бледнеть и истончаться, пока не исчезнет совсем. Если верить Мэг, навьелий доспех вовсе не пропадает, а впитывается в тело, несколько изменяя его…

– Это как? – напряженно глядя на соседа, уточнила я. Вдруг у меня, как у того монстра из кошмарного сна, потом кожа чешуей покроется?

– Внешне все останется по-прежнему, – словно прочтя мои мысли, успокоил Индэвор. – Но ты станешь счастливой обладательницей одного необычного качества. – И, улыбнувшись в ответ на мою вопросительно изогнутую бровь, пояснил: – Сможешь жить под водой. Только не спрашивай, как это работает. Я, честно, не в курсе, а сдаваться на милость ученых, чтобы выяснили, как-то не хочется. Мэг же все объясняет древней магией. И я, зная ее, склонен верить.

Какое-то время я сидела молча и переваривала полученную информацию. Сказки оживали на глазах, и мне бы скептически хмыкнуть, сказав, что за бред? Но голоса в голове, сливающаяся с телом чешуя и видения из прошлого были слишком реальными, чтобы в них не поверить.

– Погоди-ка, так, значит, ты тоже… навьелия?! – поймав за хвост одну из многочисленных мыслей, вертящихся в голове, воскликнула я.

– Нав или навий, так будет вернее, – усмехнулся мужчина. – Только тсс, чудо. Никому не говори. Ведь это версия не для приезжих.

Я улыбнулась, услышав его последнюю фразу. И тут же вспомнила о своем обещании остаться с ним и условии, которое он не дослушал, начав меня целовать.

– Кстати, про приезжих, – сказала, серьезно посмотрев на мужчину. – Я решила принять твое предложение…

– Руки и сердца? – насмешливо уточнил сосед.

– О! А и такое было? – поддержала его шутку я.

– А не было? – делано изумился он, снова поглаживая мое колено.

– Дэ-э-эв, – протянула, перехватывая его ладонь. – Не отвлекай! У меня тут, может, судьба решается… приобретения чужих конечностей и вкусного мужского ливера, а ты…

– Какая ты у меня кровожадная, Блэр, – рассмеялся он, наклонившись за поцелуем, но я увернулась, не желая так быстро сдаваться.

– Станешь тут… кровожадной, – проворчала, пряча улыбку. – То кошмарами запугивают, то в русалку превращают…

– В навьелию, – поправил сосед.

– Ладно, – согласилась я, – значит, в принцессу русалок.

– Нет, чудо… хотя, может, и да, но не совсем. – Индэвор запустил пальцы в свои растрепавшиеся после настольных приключений волосы и задумчиво почесал затылок. – Принцесса, королева или просто хозяйка – в принципе без разницы. Нав и навьелия в далекой древности, подробности которой знает только Мэг, были водяными. Хозяевами какого-либо водоема или его части. Но вовсе не хвостатыми созданиями из сказок. Причем способность жить под водой передавалась не по наследству, а приобреталась примерно как у нас с тобой с помощью чешуйчатого доспеха, который мог выглядеть как рубашка, туника, майка ну или вот – как твое платье. Фасон не имел значения, целью было закрыть торс человека, выбранного на роль водяного.

– Стоп, подожди. – Я нахмурилась. – Мы ведь теперь не переедем в то Черное озеро, которое объединяет наши земли?

– Объединяет наши земли, – повторил сосед, довольно улыбаясь. – Мне нравится, как это звучит – по-семейному так… Эй! – возмущенно воскликнул он, получив от меня по носу. Не сильно, конечно, но довольно ощутимо.

– Не переедем? – повторила я, строго глядя на его обиженную физиономию.

– Нет, – ответил именинник, потирая кончик носа, и, не выдержав, я потянулась к нему, чтобы поцеловать. Метила в пострадавшую часть лица, но была жестоко обманута в лучших своих побуждениях. – Попалась, – шепнул Индэвор мне в губы, и вопросы нашего будущего местожительства резко отошли на задний план.

Поцелуй был нежным и неторопливым, но оттого не менее волнующим. Когда мужчина наконец отпустил меня, я с трудом сдержала разочарованный стон. Хотелось продолжения, почти так же сильно, как и узнать все страшные тайны Блэк-Лэйк и его обитателей. Ну нет, начинать надо все-таки с чего-то одного. К тому же на мне платье, имеющее свойство исчезать, а внизу куча народа, которая будет счастлива на это дело посмотреть, а лучше еще и на телефон заснять с последующей перепродажей фоток. Нет уж! Выяснить надо все и сейчас, потом позаботиться о сменной одежде и только после этого предаваться развр… эм, развлечениям.

– Дэв, насчет нашей сделки, – вернулась к первому непроясненному вопросу я. – Половину дядиного дома все же оставлю за собой, как ты и предлагал. Хорошо? – Он пожал плечами, никак более не комментируя мое решение, а мне почему-то стало неудобно. Ведь вроде как обещала продать ему все поместье. И под гнетом этого неприятного чувства я начала оправдываться: – Просто если останусь здесь… Вдруг у нас что-то не сложится или поссоримся, или я тебе надоем, или ты…

– Тоже надоем? – насмешливо хмыкнул он.

– Индэвор, это не смешно!

– Прекрати, Блэр, – сказал он, перестав улыбаться. – Ты пообещала остаться со мой навсегда. Если для душевного спокойствия тебе нужна половина Блэк-Лэйк – так тому и быть. Да можешь хоть весь дом себе оставить, я не против нашего соседства, если… – Он выдержал многозначительную паузу, наблюдая за мной.

– Если что? – Терпения мне, увы, не хватило.

– Если жить будешь в моем доме, а спать в моей постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию