Роза для короля - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Белякова cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Роза для короля | Автор книги - Евгения Белякова

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Пока он метался, его заметила Тео. Подбежала, легонько ткнула в плечо:

– Оруженосец Его Величества, где тебя демоны носят? В шатре обсуждают предстоящий бой.

Она хмурилась в нетерпении. Гринер послушно побежал к королевскому шатру, ворвавшись туда, заработал пару мрачных взглядов, потому что умудрился, входя, опрокинуть чей-то щит, прислоненный к стулу. Разговоры на время прекратились. Юноша занял положенное место за спиной короля и принял позу каменного истукана.

– Я говорил о том, что Ваше Величество поступает неразумно… пока нас не прервали.

Гринер знал этого бородача, видел не раз на военных советах. Келмворт. Пожалуй, только у него хватало злости или же панибратства, чтобы опускаться до упоминания такой мелкой сошки, как оруженосец, пусть даже косвенно. Остальные сделали вид, что щит опрокинул ветер.

– Вам не кажется, барон, что слово «неразумно» вряд ли применимо к королевской особе, – сухо заметил Дориан.

Барон тут же извинился.

– Повторяю, – продолжил король, – я во главе своей конницы возглавлю наступление в центр вражеского войска. Если кому-то так уж необходимо знать причину… Все вы слышали о Копье. Если я не остановлю его, на этих равнинах поляжет большая часть нашей армии, если не вся. Это последнее слово.

– Ваше… – начал Келмворт, но неприятный мужчина с редкой бородой одернул его. Этого барона со внешностью чахоточного ростовщика Гринер тоже знал. Боклэр.

– Как Вам будет угодно, Ваше Величество.

Дориан царственно кивнул. Гринер позавидовал его самообладанию – так легко и даже величественно объявлять что отправляешься практически на смерть…

– Вы, барон Боклэр, и граф Майоль с вашими отрядами будете находиться вот здесь. – Дориан ткнул кончиком кинжала в карту, расстеленную на столе. – И пойдете в наступление тогда – и только тогда, подчеркиваю! – когда Роза сломит Копье. Мне необходимо, чтобы вы находились в резерве и в нужный момент отсекли мой отряд от нападающих лионцев.

– Кого вы назначите главой этих отрядов? – ласково, словно говорил с ребенком, проворковал Боклэр.

– Вас. – Ответил король.

Барона этот ответ, как показалось Гринеру, удивил. Но он быстро поджал губы и верноподданнически вытянулся.

– Далее… – продолжил Дориан.


Гринер вышел из королевского шатра с гудящей головой. Там чадили жаровни, к тому же, несмотря на уроки тактики, юноша понял едва ли половину из того, что обсуждалось. Хотя ощущение того, что все идет неправильно, у него присутствовало.

Он заметил, что Тео, уже одетая в кирасу поверх кольчуги, подошла к графу Майолю на минутку, что-то ему тихо сказала, после чего отправилась к коновязи. Гринер навострился было за королем, который вышел из шатра последним, облаченный в доспех, но услышал в голове:

«За мной»

Подойдя к тому краю лагеря, где стояли на привязи кони, он поначалу растерялся. Тео нигде не было видно. Но потом он догадался обойти коновязь с другой стороны. Магичка, завидев его, широким шагом подошла и сжала плечо.

– Мне надо быть рядом с Дори. А ты отправляйся к тому месту, где будет сбор отрядов Боклэра и Майоля, на карте видел, запомнил?

Гринер кивнул.

– Молодец. Но не показывайся им на глаза, накинь мой белый плащ, у меня в палатке. Просто наблюдай, спрячься где-нибудь. Усек?

Юноша снова кивнул. Усекать он умел и, что греха таить – даже любил, особенно в последнее время, когда научился делать это в совершенстве. Имея наставницей Тео, и не к такому привыкнешь…

Магичка отвязала коня и повела его в сторону группы рыцарей – личного отряда короля. А Гринер отправился за плащом.

Тео держалась неподалеку от короля, как и полагается оруженосцу. Она замотала шарфом шею, натянув его на нос и скрыв лицо, и одела легкий шлем. Отряд конных рыцарей, количеством около семидесяти, выехал на холм, с которого открывался чудный вид на лежащие впереди равнины… и на вражескую армию. Противник уже выстроил войска. По обе стороны от армии лежали озера – почти идеально круглые; Терна и Орна, припомнила Тео, и питали их две реки, берущие начало в северной части Мокрых Гор.

А вердлендцы только подтягивали людей. Тео оглянулась – позади их отряда располагалась пехота, которой командовали Келмворт и Мервульф. Барон Верендарт со своими всадниками и Тьерри с пикинерами стояли на правом фланге, левый занимали граф Недвиг и Уилсонсон. Огги, Гордойс и Морринт со своими людьми составляли вторую часть основных войск, Смерриль и Падуа оставались защищать лагерь, и они же являлись вторым резервом.

Лорд Бауфур, Сенешаль, подъехал к Его Величеству.

– Все готово, мой король. Прикажете наступать?

Дориан покосился на «оруженосца». Тео еле заметно покачала головой, делая вид, что просто отворачивает лицо от ветра, и плотнее замотала шарф.

– Дождемся, пока они сдвинутся с места, – решил король. – Мне бы не хотелось, чтобы наш отряд прижали к озеру слева. Зима суровая и лед толстый, но тяжеловооруженных рыцарей может и не выдержать. А прямо перед нами чистое поле.

Сенешаль кивнул и отъехал, чтобы дать приказ вестовым донести приказ короля до флангов.

– Вижу, Лионель поставил воинов Эльвара отдельно от остальных, хотя разумнее было бы смешать их с малоопытным ополчением. Думаю, это означает, что им он готов пожертвовать, а вот главный удар будет нанесен туренцами, – тихо сказал Дориан.

Тео кивнула. Она пыталась определить, где именно находится Лионель, но не могла – его словно прикрывал щит невидимости…

«Ничего», – подумала она, – «Когда он отдаст приказ Копью атаковать, его можно будет увидеть невооруженным глазом…».

Она еще раз оглянулась и увидела во втором ряду рыцарей Дерека, нацепившего ради такого случая кирасу, меч и лицо простого вояки. Он тоже будет находиться рядом с королем, чтобы, в случае чего, прикрыть его от удара Копья.

Вердлендцы ждали. Противник тоже не спешил. Прошло около часа, прежде чем передние отряды лионцев двинулись с места.

– Развернуть знамена! Трубите наступление! – скомандовал Дориан и пришпорил коня.

Отряд короля, не обращая внимания на то, что они слишком сильно отрываются от своих, понесся по направлению к врагу, все увеличивая скорость – но вовсе не потому, что лионцы стали наступать. Тео заметила, как сверкнуло на левом фланге противника голубым, – и этот блеск ни с чем нельзя было спутать.

Лионель и Копье.

Она шепнула Дориану: «Вперед», и он тут же отдал приказ.

Армии двинулись навстречу друг другу.

Тео скакала сразу за королем, пригнув голову, чтобы снег, летящий с копыт его коня, не попал в лицо. Лошади рвались вперед, пар вырывался из их ноздрей, стук копыт был приглушен. Отряд чуть сдвинулся левее, следуя за королем – а тот направлялся прямо к тому месту, где, уже не скрываясь, сияло Копье. Роза тоже светилась – и с каждой минутой все сильнее. Тео слышала бряцание доспехов скакавших рядом рыцарей, чувствовала их воодушевление… Только бы прорваться… Лионель наверняка предвидел нечто подобное, а если не он, то Кендрик. И сейчас последует…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению