Крылья феникса - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Жданова cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья феникса | Автор книги - Светлана Жданова

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Хананель же спокойно вынул стилет и подняв его к лицу усмехнулся:

— Неплохая попытка. Немного до сердца не достала. Молодец. Но неужели ты думала меня так просто убить? — Да уж, судя по кровавому пятну, расплывающемуся на белых одеждах — не так.

— Я наделась.

— Когда ты разучишься нарываться? — Асур встал прямо надо мной — одной рукой зажимая раненый бок, другой — держа острие тьелха у моего горла. — Тебе и твоим родным будет лучше, если ты перестанешь сопротивляться. — Демон схватил меня за горло и поднял над полом. Его ледяные пальцы раздвинули ворот моей рубашки и жестко сорвали четырехлистник, разрывая кожу тонкой цепочкой. На моих глазах выступили слезы боли и бессилия. — Будешь хорошо себя вести, и никто не пострадает. Ну, кроме вот этой четверки…

Только тут я почувствовала энергию открывшегося телепорта.

Надо же было второпях забыть затереть следы!

— Отпусти ее, Хананель. — И как Заку удалось сохранить такое спокойствие в голосе?

— А то что? — картинно приподнял брови Хананель. Выражение его лица можно было описать как «боялся еж голой задницы».

Тени тоже так решили и растеряли часть своего спокойствия.

— Чего ты хочешь?

— Все, чего я хотел, у меня теперь есть.

Он довольно осторожно опустил меня, позволив насладиться жесткостью пола под ногами и прелестью свободного дыхания. Правда ненадолго, Хананель тут же прижал меня к себе и стал вызывающе поглаживать свободной рукой по горлу. Одно движение — и я отправлюсь в гости к дядюшке Аиду, никакой феникс не поможет.

— Вы так и не поняли, мальчики? Эта девица дороже всего, что вы можете мне предложить. И даже чего не можете. Имея ее, можно взять все это без чьей-либо помощи, не дожидаясь подачек. Она — это то самое бесценное преимущество, которое вы так глупо недооценили. Вашему Наследнику давно бы стоило жениться на ней и представить супругу Царству. За принцессой Вольской пойдут многие. Но теперь это сделаю я. Пророчество исполнится, только под моим верховодством. Знаешь, что самое интересное, принц Варуны? Ты столько лет ее добивался, так бегал за ней, а в итоге твоя женщина станет моей.

— Не слушай его. Он провоцирует тебя.

— Глупенькая девочка, он знает, что не провоцирую. Я говорю это очень серьезно. Интересно, наши дети будут такими же наглыми, как их мамочка?

— Размечтался.

— Какая милая наивность. Ты же сама будешь просить. Я заставлю тебя любить меня так, как это сделал он.

— Не смей!

Ох, милый, зачем же так рычать?

Хананель придирчиво осмотрел Данте, словно впервые его видел. Впрочем, как Наследника — действительно впервые. А не понять, кем тот на самом деле является, было просто невозможно, так ярко отразились все чувства на лице воздушного демона.

Да, надо признать, что вид у Данте и в самом деле был весьма сомнительный. Начать хотя бы с того, что в отличие от своих теней Наследник предстал в простых коричневых бриджах, широкой льняной эльфийской рубахе и сапогах (могу поспорить — на босу ногу). Растрепанные волосы разве что колтунами не стояли, а так — синее облачко.

Интересно, по моему лицу можно сказать, что я проснулась без любимого мужчины рядом и от кошмара? Или там только отпечаток руки самого Хананеля?

«Думать больше не о чем?» — ядовито поинтересовался внутренний голос.

Так или иначе, но Хананель заметно развеселился.

— Глупый мальчишка, и ты претендуешь на власть в Царстве Варуны? Мне даже обидно!

— На обиженных воду возят, — не удержалась я. — А на тебе вообще пахать надо.

— Языкастая девка. Выбрал ты на свою голову, Данталион.

— Какая есть. Отпусти ее. Ты хотел найти меня, вот я. Только девочка в наших войнах ни причем.

— Еще как причем. Да и ты мне уже не нужен. Но так и быть, я отпущу ее. Только вопрос — захочет ли она сама уйти?

Он отшвырнул меня в сторону, и я, не удержавшись на ватных ногах, опять шлепнулась на пол. И чего меня все утро роняют?

Почти сразу рядом оказался демон с сапфировыми очами и крепко прижал меня к себе. «Совсем чокнулся», — решила я. А затем любезный феникс подкинул мне новую информацию к размышлению, и я поняла что неоднократно говорил мой ветреный асур на своем языке — «Я схожу с ума»! Боги и богини, он же действительно любит меня до безумия. И тут нет ничего опаснее этого, он пойдет на все.

Попала между молотом и наковальней.

А уйти я не могу — Хананель перебьет пол-Вольска, причем начнет с моих родственников. И оставить Данте не могу, кто знает, что в очередной раз придет в его дурную голову.

— Я останусь здесь, но только если ты отпустишь моих родных, — посмотрела я на Хананеля. — Ведь они тебе не нужны.

— Но они способ сдержать тебя, юная Владычица.

Не могу оставить их здесь. Не могу.

— Я дам любую клятву, что не покину вольский дворец. Но ты должен отпустить их.

— Торгуешься со мной, маленькая принцесса? Что ж, это даже забавно. Я отпущу всех кроме детей, они побудут гарантией твоего хорошего поведения. Но ты дашь клятву в залог не своей, его жизни, — кивнул асур на Данте, радужка которого давно уже потемнела и растеклась.

Пожалуй Хананель сегодня верх доброты. Может это кровопускание так на нем сказалось?

— Лилит, нет.

Зажав лицо Данте в ладонях, я взглянула в столь нежно любимые глаза.

— Я не могу, понимаешь? Мне никогда не простить себя за смерть сестер, а что будет со мной, если все повторится? Зачем тебе жена с суицидальными наклонностями? Просто верь мне — все будет хорошо. Я вернусь.

— А я приду за тобой, — кивнул Данте. Понятливый он все же. Только упрямый.

Я бы желала никогда не видеть того, что творилось в его потемневших глазах. Он знал, что может вновь потерять меня, потерять навсегда. И сейчас в сердце демона боролись желание схватить меня в охапку, утащить отсюда, посадить под замок и никогда не отпускать, и осознание того, что этого я ему никогда не прощу. Феникса нельзя держать в клетке.

Наконец Данте провел пальцем по моей щеке и крепко сжал руку.

— Если ты еще раз сделаешь ей больно или даже просто дотронешься, умрешь куда как медленней и мучительней, чем это позволено любыми законами.

Не знаю, как там Хананель, но я бы к этой угрозе ой как прислушалась. У меня, кажется, волосы по всему телу зашевелились. И я даже не заметила, как впилась ногтями в руку Данте, расцарапав ее до крови. Асур мягко улыбнулся мне и обнял за талию, позволяя уткнуться носом в свое плечо.

— Ты хочешь войны, Хананель, и ты ее получишь.

И кто-то тут говорил «не дотягиваем». Да Хананель меня меньше пугал, чем собственный муж. Пусть даже и будущий. Я чувствовала, как сплетаются в жгуты стихии вокруг него, как трансформация начинается не внешне, а внутри. Это словно спрятанные до поры до времени крылья, развернутые вширь. Это сила того, кого зовут Наследником Царства Варуны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию