Крылья феникса - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Жданова cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья феникса | Автор книги - Светлана Жданова

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Я на автомате глотнула и тут же выплюнула приторно-горький отвар. Как дед пил эту гадость?

— Еще не все потерянно, Иная Сторона Луны. Пока наши народы объединены, что-то можно исправить. Я не допущу повторения истории. Мы что-нибудь придумаем.

Интересно, мы весь отвар выпили?


Свиток была уже у меня в руках, когда они подняли тревогу.

Я прошла все их охранные заклинания, все гадости, приготовленные на пути книголюба. И вот меня окружили в тот момент, когда вожделенный фолиант уже в руках. Как обидно, кто бы знал!

И все же удачно я затеяла свою мелкую шалость, она весьма помогла мне в большом разбое. Не будь волшебного зелья — не прошла бы охранные контуры, не будь заговоренной статуэтки — не задурманила бы воинов-аватар.

И теперь попасться? Ну уж нет!

«Эх, главное чтобы Олеандриэль не узнал», — подумала я, открывая телепорт.

И вывалилась на жесткий, мраморный пол, попутно кого-то сбив. Прокатившись, я оставила за собой заметный кровавый след от разбитой коленки.

А затем приподняла голову и оглянулась.

— Ой!

Больше всего это место походило на малый приемный зал во дворце Светлого Леса. Может быть потому, что таковым и был? А вон тот обалдевший от происходящего здорово смахивает на Верховного. Блондинчик рядом с ним, точь-в-точь Элестс. Злющий тип, сидящий на полу в ворохе серебристых волос, спасите небеса, сверлит меня глазами Учителя. Ну, а не узнать Зака я просто не могла.

— Я не помешала? — спросила первое, что пришло в голову.

— Нет, Лилит, — начал сгибаться пополам младший принц. — Ты не приходишь не вовремя. Ты просто приходишь. Как стихийное бедствие.

Вздохнув, ко мне подошел Заквиэль и, схватив за шкирку, поднял над полом. Я заметила, как дернулся Олеандр, но племянник вовремя положил ему руку на плечо, давая понять — все нормально.

— Ну и как ты тут очутилась, малышка?

Я скосила глаза в сторону Учителя, прикидывая, что мне за это все будет.

— Телепортировалась.

— От кого ты сбегала на этот раз? — просек все асур. Они с Данте всегда были больно сообразительные. Даже противно!

— Я залезла в библиотеку дэвов. Ну, меня едва не поймали. Вот и пришлось делать телепорт хоть куда, лишь бы подальше. Просто так нельзя, вот я и подумала, что Олеандриэль этого бы не одобрил. Меня и швырнуло к нему. Простите, Учитель! — скорбно опустила я голову, насколько это было возможно зависнув в паре десятков сантиметров над полом.

— Но как ты прошла сквозь охранный купол? — в свою очередь удивился эльф.

— А, вот что это за красная ниточка была! — улыбнулась я. — Так я ее слегка… того… разнесла. Вам она была нужна?

Олеандр махнул на меня рукой:

— Ты не меняешься.

Поняв, что прощена им, я замурлыкала, потираясь щекой о ладонь старшего принца.

Как только Зак соизволил отпустить меня, помпезные костюмы эльфов были слегка помяты. Даже настороженный Верховный не избежал сей тяжкой участи. Затем пришла очередь и самого асура.

— Сколько же мы не виделись, Зак? — спросила я, повиснув у него на шее.

— Да уже больше двух месяцев.

— Я так соскучилась! Что ты-то здесь делаешь?

— До того, как появилась одна баловница, мы вели переговоры. Закрытые.

— А! Ну табличку на двери хотя бы повесели — «Посторонним вход запрещен».

Вечером нелегкая принесла дэвов. Мы все тем же составом, за исключением озабоченного государственными делами Верховного, отдыхали в одной из гостиных замка, когда двери шумно открылись, и на пороге возникли пятерка воинов-аватар и трое представителей Совета Лока государства дэвов. К своей немой радости, хлопать в ладоши я не стала — среди них был и мой дед.

Вскочившего было Элестса аватар, обряженный в смешные шаровары и короткую жилетку, быстро определил обратно в кресло.

— Парипейкар, — начал один из членов Совета, — какая радость вас найти. Вы так напугали нас своим исчезновением.

— А вас никто и не просил меня искать. Для Раджи Сияющего я оставила записку с точным указанием места моего пребывания. — На недоуменный взгляд деда, я пожала плечами. — Может ветром унесло, я по невнимательности оставила ее на террасе.

— Ты очень рассеяна, Иная Сторона Луны, — пожурил меня Сияющий, прекрасно все понимая.

— Прости дедушка, если заставила тебя волноваться. Выпей еще отвара, который я приготовила сегодня.

— Хорошо, дитя, — чуть поморщил нос дэв с мутноватыми глазами цвета жженого сахара. Он нисколько не поверил в мою «сказочку». — Но ты должна понимать — находиться вне нашей защиты очень опасно. Мы просто обязаны тебя забрать. Чтобы уберечь, конечно.

— Я не вещь, чтобы забирать меня. Мне хочется побыть в кругу друзей. К тому же здесь, в Светлом Лесу, если вы не заметили, мне ничего не грозит. Следуя элементарной вежливости, мне должно представить вас, — встала я и тут же почувствовала, как меня обнимает непроницаемый кокон Олеандриэля. — Эти лишенные учтивости господа — советники Лока. Эта их невменяемая охрана. А это мой заботливый дедушка, — улыбнулась я. — Раджа, позвольте познакомить вас с моими друзьями, его высочество Олеандриэль и его высочество Элестс. С Заквиэлем знакомить вас не надо.

Дэвов заметно перекосило. Ну как же, избранников богов, да мордой в собственное дурное воспитание. Забавно.

— И все же вам лучше пойти с нами.

— Что мне лучше, я знаю сама. Все, отпуск закончен. Я достаточно отдохнула, теперь не помешает заняться делом. Может быть, я еще и навещу свою новообретенную семью. Но не сейчас, когда моё Царство в опасности.

Все тени Тантраса, докатилась! Политические дебаты с намеками и грубым тыканьем носом в дерьмо. Как говорится, с кем поведешься… Сияющий должен быть доволен.

— Кто-то здесь возражает решению принцессы Царства Варуны? — встал во весь свой немалый рост асур.

Воинственные аватары сделали несколько шагов вперед.

— Оставьте свои разборки за стенами моего дома, — тоже поднялся Олеандр. Его-то так легко, как младшего эльфа, не сделаешь, уровень не тот. — Заквиэль мой гость, а Лилит — ученица, и я не позволю пришлым нарушать их спокойствие. Вас проводить или вы сами уйдете, как и пришли? Разумеется, члена семьи моей ученицы это не касается, мне есть что обсудить с ним. В частности вопросы поведения.

Дэвы были вынуждены отступить и не скрывали своей досады.

— Что ты наделала, неразумное дитя, — мягко пожурил меня Сияющий, как только его сородичи исчезли. — Они никогда не простят тебе того, что ты пошла против них. Да еще и это… Ты была в библиотеке? За свитком?

Я кивнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию