Умри, если любишь - читать онлайн книгу. Автор: Пол Пилкингтон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Умри, если любишь | Автор книги - Пол Пилкингтон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Извини, – она уткнулась в плечо подруги. – Я должна встретиться с ним. Я не могу согласиться на эту роль, пока не встречусь… Буду чувствовать себя не в своей тарелке. Но обещаю не входить в ту же реку.

Лиззи прижала ее к себе.

– Что бы ты ни сделала, Эм, я буду поддерживать тебя на все сто процентов.

* * *

На следующий день, в пятницу, через неделю после исчезновения Дэна, Эмма ранним утром уже ехала в подземке, привалившись головой к стеклу и подавляя зевки. Спала она плохо, и в голове у нее вертелись мысли о том, стоит ли ей встречаться со Стюартом. Может, это грозит бедой? В конце концов, Лиззи права: она не в самом лучшем состоянии, чтобы встречаться с бывшими бойфрендами. И, что совсем глупо, учитывая обстоятельства, встречаться с человеком, которого она так любила в прошлом. Окажись она на месте Лиззи, то дала бы такой же совет: держись от него подальше. Но при этом оказала бы ту же поддержку, какую получила от своей лучшей подруги, которая однозначно заявила, что встанет с ней плечом к плечу, какое бы решение она ни приняла.

Гай Робертс с неохотой дал ей телефон и домашний адрес Стюарта. Оказалось, что тот жил к югу от реки. Эмма нашла ироничным тот факт, что человек, по ее мнению, ненавидевший Лондон, решил остаться в столице после разрыва с ней.

Может, их отношения омрачались не только этим?

Она удивилась, когда добралась до нужного ей дома. Эмма, конечно, не знала, чего ожидать, но, разумеется, бетонная громадина стала для нее полной неожиданностью. В такой дом, при нормальных обстоятельствах, она бы никогда не вошла. Эмма не спросила Гая, чем ныне занимается Стюарт, но, вероятно, особых успехов он не достиг, если жил в таком месте.

Она нажала кнопку домофона с номером его квартиры. Решила не звонить ему по телефону, а просто приехать. Если он дома – отлично, если нет – это, возможно, знак, что она должна оставить его в покое.

– Да? – Голос, несомненно, Стюарта.

Хлынули воспоминания, но оставалась отстраненность: словно перед ней прокручивалась жизнь другого человека или она смотрела какой-то фильм.

– Привет, Стюарт, – ответила она дрогнувшим голосом.

Последовала долгая пауза.

– Салли, это ты? – спросил он.

– Это Эмма. – Ей оставалось только гадать, кто такая Салли. Его нынешняя подруга? – Эмма Холден.

Вновь пауза.

– Я сейчас спущусь.

Глава 33

– Я тут временно, – он указал на бетонную громадину. – Живут здесь главным образом студенты, но на какое-то время сойдет.

Она оглядела Стюарта Харриса. Он изменился за годы, прошедшие после их последней встречи. Похудел, волосы стриг коротко. Но остался мужчиной, в которого она когда-то влюбилась.

Осознание, что сердце трепещет и ее по-прежнему влечет к Стюарту, даже после содеянного им, вызвало у Эммы чувство вины, и ноги предательски подгибались.

– Вроде он ничего, – ответила она.

– Я рассчитываю скоро переехать. Тут становится шумновато. Ты же знаешь, какие они, студенты. – Он нервно улыбнулся, встретившись взглядом с Эммой. – Слушай, давай пойдем в то кафе, – указал он, отведя глаза. – Завтрак там готовят хорошо, а я еще не ел.

– Дельная мысль, – кивнула она.

* * *

Странные ощущения охватили ее, когда она сидела напротив Стюарта в кафе: создавалась едва ли не полная иллюзия возвращения в прошлое. Эмма наблюдала, как он маленькими глотками пил кофе, а потом взялся за завтрак – яичницу с беконом, – который только что принесли.

Она огляделась. Раньше такие забегаловки Стюарт обходил стороной. Любил есть в дорогих заведениях, а здесь все говорило о бедности. Столы и стулья из коричневого пластика, металлическая сетка на окнах, указывающая на то, что в этом районе приходилось принимать меры предосторожности на случай взлома. Кафе пустовало, если не считать одинокого неряшливого мужчину, который читал газету за столиком в дальнем углу. Эмма отвела глаза, когда мужчина, почувствовав ее взгляд, поднял голову, оторвавшись от газеты.

– Точно не хочешь гренок? – спросил Стюарт.

– Нет, спасибо.

Он кивнул и вернулся к еде. Эмма наблюдала, злясь из-за того, что над столиком висит тишина. Она не хотела просто сидеть, делая вид, будто все в порядке. Она пришла поговорить, благо вопросов у нее хватало.

– Ты даже не спросил, почему я пришла к тебе, – нарушила она молчание. – Или как узнала, где ты живешь.

– Тебе сказал Гай, – ответил Стюарт, проглотив все, что было во рту, и запив глотком кофе. – Он позвонил мне вчера вечером.

– Так ты меня ждал?

Он пожал плечами.

– Предполагал, что ты можешь прийти. Хотя полной уверенности не было.

– Откуда ты знаешь Гая?

– Он тебе не сказал?

– Нет. Пообещал, что ты объяснишь.

Стюарт улыбнулся.

– Любит он напустить туману… Я встретился с ним на пробах. Роль второго плана для фильма, в который он подбирал состав. Ты слышала о «Темной комнате»?

– Конечно. Даже видела в кино. – Этот английский психологический триллер пользовался в Великобритании успехом. Понравился он и Эмме, и Дэну.

– Не думаю, что я питал особые надежды, но отобрался в тройку оставшихся претендентов. Однако этого не хватило, чтобы получить роль. Потом мы поговорили с Гаем и стали хорошими друзьями. Он отличный парень. Не то что многие в этой индустрии.

– Индустрии?

– Кинобизнесе. Там столько подонков… Никогда не знаешь, можно ли доверять человеку. А вот Гай другой. Если честно, я иногда думаю, что он жалеет меня.

– Почему?

Стюарт печально улыбнулся.

– Он большая шишка, подбирает состав для лучших фильмов и спектаклей, а я – актер, который борется за существование, хватаясь за любую маленькую роль, лишь бы оплачивать счета.

– Я уверена, что это не так.

– Может, ты и права, – пожал плечами Стюарт. – Но речь о том, что пока я от него большой роли не получил. Он говорит, что все будет, но, ты знаешь… Да и дружу я с ним не потому, что жду роли.

– Ты рекомендовал меня в этот фильм, – напомнила Эмма.

– В прошлом я рекомендовал ему много кого, – ответил он. – Из тех, с кем работал. Он смеется, что я его неофициальный скаут. – И Стюарт вновь набил рот едой.

– Но почему я?

Он прожевал, проглотил.

– Потому что я подумал, что ты идеально подходишь на эту роль.

– Да перестань. – Эмма уже едва сдерживала распирающую ее злость. – Ты не видел меня много лет, Стюарт. Как ты мог знать, что я подхожу на эту роль? Если на то пошло, я могла уйти из профессии. Могла работать кассиршей в «Маркс-энд-Спенсер» [18] , к примеру…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию