Покоренная горцем - читать онлайн книгу. Автор: Пола Куин cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Покоренная горцем | Автор книги - Пола Куин

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

— Вы собираетесь таиться и от меня — как поступаете со всеми остальными?

Его многозначительный взгляд задержался на ее лице.

— Я на все готов ради вас, Джиллиан… и это чертовски меня пугает.

Это было не совсем то, что она ожидала услышать, но этот ответ все равно обрадовал ее. Он уже сделал для нее все возможное, и Джиллиан взамен отдала ему свое сердце. Она очень хотела, чтобы он принял его, и молилась, чтобы в ответ он предложил ей свое.

— Колин, — прошептала она у самых его губ, когда он склонился к ней, — я люблю тебя.

Она была почти уверена, что увидела его улыбку перед тем, как он поцеловал ее. Ох, но он не просто поцеловал ее. Если бы так, она, возможно, сумела бы забыть его когда-нибудь, если он ее покинет. Его губы, казалось, обжигали, раздувая пожар в ее крови. Она в ответ крепко прижалась к нему и прерывисто вздохнула, когда его сильные руки сомкнулись вокруг нее.

Джиллиан чувствовала, что он пытался обуздать себя, боролся с собой, — но зачем? Ведь она — женщина, а женщина всегда понимает, когда затронула сердце мужчины. К тому же он так тепло относился к Эдмунду… Но очевидно, что-то другое пугало его и побуждало сдерживаться. Может, это был свирепый зверь, уложивший на месте пятерых разбойников, чтобы спасти Эдмунда? Выходит, опасно давать волю его страсти?

Джиллиан хотелось верить, что она сумеет найти ответы на эти вопросы.

Обвивая одной рукой шею Колина, она провела ладонью по твердым мускулам на его груди и животе — и словно обожглась. Невольно застонав, она откинула назад голову и чуть отстранилась, чтобы глотнуть воздуха. А он, шумно выдохнув, прохрипел:

— Джиллиан, то, что я хочу с тобой сделать…

— Делай что хочешь.

— Нет. — Он выпрямился и заглянул ей в глаза. — Твоя жизнь — в моих руках. Я не хочу подвергать тебя еще большей опасности.

Так вот в чем дело… Как и в ту ночь, которую они провели вместе в пещере, он боялся допустить «оплошность». Мысль о том, что она имела такую власть над мужчиной, способным вырезать мушкетные пули из собственной плоти, заставила Джиллиан задрожать от переполнявших ее чувств.

— Колин, — она взяла его лицо в ладони, — моя жизнь принадлежит мне. И именно ты вернул меня к жизни…

— И теперь, когда ты ею владеешь, ты готова вручить ее мне?

— Да. — Она улыбнулась и нежно его поцеловала. — Мою жизнь — и жизнь моего сына. А теперь, пожалуйста… — Он подхватил ее на руки и понес по коридору. — Пожалуйста, отнеси меня в твою комнату.

Глава 30

Пламя камина отражалось в его глазах, когда он ногой затворил дверь в свою комнату, а затем запер ее. Джиллиан охватила дрожь возбуждения — ведь они наконец-то оказались одни в запертой комнате! Она не испытывала ни страха, ни сомнений. И она чувствовала, как Колин содрогался от страстного желания.

Но она заставит его подождать еще немного… Когда он снова протянул к ней руки, Джиллиан отступила и потянула за тесемки на своем платье.

Его глаза потемнели, воспламеняя ее кровь, наполняя тело томлением… Он не пытался приблизиться к ней, а остался у двери — стоял, пожирая ее взглядом. В эти мгновения все печальное прошлое было забыто, и сейчас, глядя на Колина, стоявшего перед ней в мягком свете камина, Джиллиан чувствовала, что вся жизнь вела ее именно к этому моменту. К этому мужчине, рисковавшему ради нее жизнью, убивавшему ради нее. Она хотела принадлежать ему, хотела, чтобы он принадлежал ей. Хотела рожать его детей и видеть, как он любит их.

Высвободившись из платья, она шумно выдохнула, когда оно упало к ее ногам. А плед горца топорщился в области паха.

Стоя перед ним в одной лишь тонкой белой сорочке, Джиллиан пробормотала:

— Колин, я… — У нее перехватило дыхание.

Он закрыл глаза, словно все еще пытался обуздать себя, устоять. Теперь она знала почему — и от этого любила его еще сильнее.

— Джиллиан, — со стоном произнес он, открывая глаза, — сначала я должен кое-что тебе рассказать.

Но она бросилась к нему, и он заключил ее в объятия.

— Расскажешь позже. — Она пробежалась по мускулам его груди пальцами, затем — губами. — Сейчас я хочу только тебя, Колин.

Джиллиан выскользнула из его объятий, когда он попытался привлечь ее к себе ближе. Колин заставил ее отказаться от своих сомнений и страхов, заставил сбросить защитную броню и довериться ему. И она хотела того же от него — хотела увидеть его настоящего, незащищенного… И по огню, пылавшему в его глазах, она догадывалась, что это не займет много времени.

— Знаешь, я немного разбираюсь в искусстве владения мечом. — Она обхватила пальцами его жезл, скользнув рукой под шерстяную клетчатую завесу на его талии.

— В самом деле?

Она кивнула и потянулась губами к его уху.

— Ты был великолепен, Колин, а теперь… Теперь я хочу увидеть тебя всего.

С силой дернув за его плед, она отступила на шаг, наблюдая, как шерстяной покров опускается на пол. Ее взгляд прошелся по его ногам — от пыльных кожаных сапог до бедер. У него были очень красивые ноги. Но на упругие ягодицы тоже было приятно смотреть. Краснея, Джиллиан обошла вокруг него, чтобы изучить полностью.

О Господи! Силы небесные! Она прижала руку к груди, глядя на его длинный жезл, вздымавшийся кверху, набухший и готовый взять ее. Она радостно улыбнулась, страстно желая ощутить его в себе, вобрать его всего, полностью отдаться своему воину.

Но горец не шевелился, продолжая сопротивляться тому, к чему так явно стремилось его тело. Тогда Джиллиан наклонилась и, подобрав с пола свое платье, сказала:

— Если хочешь, я уйду.

В следующее мгновение она со стоном закрыла глаза, охваченная восторгом, ибо он подхватил ее на руки! Да-да, его выдержка наконец дала трещину, и он с хриплым стоном сорвал с нее сорочку. Их губы слились в порыве страсти, даря наслаждение обоим в равной мере. Она оседлала его в воздухе, обхватив руками его шею и обвив ногами бедра. Он держал ее на весу, поглаживая ладонями ее ягодицы и слегка покусывая шею. От ее восторженных вскриков его жезл еще больше отвердел меж ее ног.

Джиллиан выгнула спину, нависая над кроватью, предлагая ему большее. От осознания силы его рук, поддерживавших ее, у нее захватывало дух. Когда же он втянул в рот ее тугой сосок, она вскрикнула и громко застонала. А он тут же впился губами в другой ее сосок. Джиллиан уже подумала, что больше не выдержит, она готова была умолять его, чтобы он овладел ею, — но тут она наконец-то ощутила его горячее естество у своего пылающего лона и пошевелила бедрами. Его тело содрогалось в ее объятиях, когда он, обхватив ладонями ее ягодицы, еще раз потерся об нее своим набухшим пульсирующим жезлом. А затем, приподняв ее одной рукой, он решительно вошел в нее.

Энергично двигая бедрами, он настойчиво вонзался в нее, проникая с каждым рывком все смелее, все дальше, все глубже, постепенно увлекая ее к вершинам блаженства. Джиллиан вскрикнула в первый момент — несколько напряженная вначале, — ведь она четыре года не была с мужчиной. Но вскоре ритм его движений и нарастающая мощь его выпадов помогли ей расслабиться, и она, открыв глаза, обнаружила, что он смотрит на нее. Сжав ее ягодицы, он вонзался в нее раз за разом, и Джиллиан, задыхавшаяся, немного опасалась того зверя, которого так неосмотрительно выпустила на свободу. Но в какой-то момент, заглянув в глубину его глаз, она наконец поняла, чего боялся он, Колин. Он боялся собственного сердца, ибо осознал, что оно больше не принадлежит ему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию