Дикий остров - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Цыбульский cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикий остров | Автор книги - Владимир Цыбульский

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Понятия не имею. Мальчик попросил меня только продиктовать фамилии. Этого, сказал, вполне достаточно.

— Круто, — одобрил Крис, и глаза его блеснули.

— По-моему, полный блеф, — вздохнул Тёма, понимая, что не видать ему его любимого Таежинска. — Кто-то смеется над нами.

— А если нет? — куражился Тартарен.

— Тогда это авантюра, — определил Тёма.

— Вот именно! — хлопнул себя по коленям Тартарен.

— Причем чистейшей воды, — согласился Крис, поставил свою подпись и перекинул договор Юнгу.

Юнг посмотрел на Криса. Этого взгляда ему было вполне достаточно.

— Неясность цели и наличие тайны… — процитировал он Криса, ставя подпись и передавая договор Тартарену.

— Они, родимые, — хохотнул, подписывая, Тартарен.

Тёма полистал договор, загадочно улыбнулся и поставил свою подпись.

Крис передал договор, подписанный всеми присутствующими, Тартарену. Он должен был вечером всех обзвонить и сказать, чем же там все кончилось.

3

Вечером объявился Тартарен.

По его словам, предложение оказалось вполне реальным. Паспорта, билеты и подъемные по двести долларов на брата у него на руках. Встреча завтра в аэропорту. Самолет на Канары через Франкфурт. Просьба не опаздывать и больше десяти килограммов багажа с собой не брать.

Таковы были дополнительные указания от фирмы «Артур» с приложением адреса, по которому им надо будет обратиться после прилета, чтобы уточнить дальнейший маршрут. Подробностей своим приятелям Тартарен не сообщал. Потому что подробности эти ему как-то не очень понравились.

Пропуск в здание ему заказали, но комната, в которой он был утром, была заперта. В соседних на вопрос о фирме «Артур» отвечали, что они о такой не слышали, а на утверждение Леши, что он там побывал только вчера, пожимали плечами — офис пустует уже месяц.

И охранник на выходе не мог толком объяснить, кто заказывал пропуск и куда делась фирма из офиса 313.

— Нет у нас такого офиса, — просмотрев потрепанный список, заверил он.

— Звездец, разыграли, — сказал себе Тартарен и только собрался помахать на прощанье охраннику, как тот, заглянув в его пропуск и уточнив фамилию, протянул желтый канцелярский пакет.

— Кому? — не понял Леша.

— Вам. Ведь вы Алексей Татарский?

— Я-то Алексей Татарский. А кто пакет просил передать?

Охранник пожал плечами и углубился в созерцание собственных пальцев.

Тартарен вскрыл конверт. Там было все, что обещали ему в несуществующей фирме «Артур». Там была «Настоящая авантюра», которая вдруг перестала казаться ему такой уж забавной. Он почувствовал, что очень скоро им будет не до смеха.

Осторожность от страха Тартарен не отделял просто потому, что не знал ни того, ни другого. Куда как проще было посмеяться над опасностью и рвануть навстречу ей сломя голову.

Может, он потом и пожалеет, что не предупредил ребят. Но когда и кому было легче от пустых сожалений?

Глава вторая
1

Первую запись в путевом журнале сделал Тёма.

Он один помнил про этот пункт договора и записал на первой странице ежедневника в сером переплете в день перелета:

«15.05.200…

23.45 по Москве.

Вилла у моря на Канарах.

Запись ведет Артем Горбунов.

Паспортный контроль в Шереметьеве участники экспедиции, финансируемой фирмой „Артур“ с неизвестной целью, прошли без проблем. Паспорта, визы, авиабилеты оказались в порядке, что, учитывая скорость их подготовки, свидетельствует о том, что за всей этой затеей стоит серьезная организация.

Что это за организация, каковы ее цели и наша роль — неизвестно.

Ни в Шереметьеве, ни в аэропорте на островах представители фирмы „Артур“ не появлялись.

Мы дали водителю такси адрес, указанный фирмой „Артур“, и приехали на виллу. Охранник не пропустил машину на территорию виллы. Он провел нас в помещение, чем-то напоминающее ангар для ремонта катеров и яхт (стапели, инструмент и пр.). Попытки выяснить, что нам предстоит, ни к чему не привели. На наши вопросы охранник не отвечал, хотя мне показалось, что он русский, а значит — все понимает.

Спустя полчаса после пребывания в ангаре участники экспедиции В. Кирсанов и А. Татарский решили обследовать территорию виллы с целью получения дополнительной информации и обнаружили, что ворота ангара заперты…»

На этом первая запись в путевом журнале странной экспедиции обрывается.


Ил-86 скрипел на взлете, как старая ветряная мельница, — всеми своими крыльями, подкрылками, хвостом и фюзеляжем.

Едва погасла двуязычная надпись на табло, не советовавшая курить и отстегиваться раньше времени, сзади послышалась возня и в проходе между кресел появилась высокая девица с роскошной фигурой. Походкой быстрой, но удивительно плавной, она направилась к туалету, отчего Тартарен не выдержал и шумно сглотнул.

Вся мужская половина салона, отогнав взлетные страхи, ждала, когда она вернется, чтобы сравнить вид сзади и спереди (рост около ста восьмидесяти, все формы крутые в меру, натуральные темно-русые волосы острижены и открывают тонкую линию шеи над воротом ярко-зеленой блузки; кожаная юбка с широким поясом обтягивает замечательно плотный задик и открывает ноги — длинные, стройные и, должно быть, чрезвычайно приятные на ощупь).

Она вдруг обернулась. Мужики опустили глаза. Кто успел разглядеть, оценил: и спереди фигура у девочки что надо! Лицо вот только чуть более округлое, чем обещала стройная фигура. Полноватые, как у школьницы, губы сложены в презрительную усмешку, перышки бровей вздернуты, взгляд темных насмешливых глаз говорит: «Знаю, о чем вы думаете. И убеждены, что я думаю о том же. Господи, как мне это надоело!»

Девица вернулась, проскользнула к окну мимо двух раскрашенных, молодящихся теток, с трудом сдержавших завистливое шипение. Лица Криса и Тартарена напряглись. Тёма покосился на них с усмешкой. Юнг, не отлипавший с самого взлета от иллюминатора, ничего не заметил.

Первым очнулся Тартарен. Высунул из-за спинок кресел усатое лицо. Похлопал глазами и спросил:

— Девушка, вы не знаете, куда направляется этот аэробус?

Девушка нахмурилась, точно кто-то слишком громко включил радио, но глаз в очках от толстой книги не подняла.

— А вы на следующей не выходите? — не унимался Тартарен, и тетки-соседки млели от одного его голоса и вида усов.

Девушка оторвалась от страниц с английским текстом, поискала источник шума, обнаружила его в самодовольном и усатом лице с надутыми щеками. Секунду оценивала и влепила с улыбкой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению