Хищники Дня и Ночи - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Ночкин cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищники Дня и Ночи | Автор книги - Виктор Ночкин

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше не начинай этого разговора. Чем больше ты будешь знать, тем опасней окажется твое положение в Замке.

Что хотел этим сказать Джеремия, юноша так и не понял, но расспрашивать больше не пробовал. Волей-неволей оставалось больше времени проводить во сне.

На третий день впереди возникла береговая линия. Джеремия обхватил виски руками и рассмеялся, запрокидывая голову.

– Что с тобой? – удивился Чаглави.

– Он волновался, что не попадем к земле, – тут же встряла Ли. – Все-таки в первый раз летит на драконе с Амагара на северный континент! Если не угадать направление – унесет в море!

– Я сомневался, хватит ли топлива для маневров, – подтвердил Свифт. – Ну и управление. Я же впервые драконом управляю.

Чаглави пробормотал что-то ободряющее, а сам удивился – чего ж так беспокоится Свифт? Он колдун, значит, должен уметь летать на драконах, отыскивать путь в открытом море и прочее… Ведь колдовство!..

Свифт тем временем потер лоб… защелкал разноцветными кнопками… и объявил:

– Я держу курс на Замок. Если все высчитано верно, мы поймаем поток теплого воздуха Дня, который стремится в Длинное ущелье. Однако нужно не угодить в основное течение, не то утащит и разобьет о скалы.

Чаглави вспомнил ураганный ветер, бушующий между каменных стен, и поежился.

– Ничего! – как обычно, не стала молчать Ли. – Джем справится, вот увидишь!

И в самом деле, Свифт справился. Он сумел повести дракона так, что к стене великих гор путешественники приблизились под вечер, когда поток ослаб. Но скорость все равно оставалась огромной. Джеремия разбудил дракона – и к реву ветра прибавился тихий голос зверя. Белые стены дневного склона понеслись навстречу, все быстрее, быстрее – и тут Свифт велел дракону использовать всю волшебную силу, какая только таилась в его могучем теле. Чаглави вжался в сиденье и закрыл голову ладонями. Ли завизжала… Тварь понеслась, обгоняя ветер, раздутый пузырь оказался позади, задергался, когда рвалась амагарская сеть… Нос дракона задрался – и зверь тяжело взмыл над потоком, йеффов пузырь болтался за хвостом, удерживаемый изодранной сетью… Кажется, ветер выбил из него часть содержимого.

Они промчались между острыми пиками, Свифт свернул, велел дракону сбавить скорость… и мягко опустил зверя на ровной лужайке. Чаглави увидел вдалеке склон, усаженный ветряками… Это тыльная сторона Замка. Добрались.

Пузырь пытался взлететь, вырваться на свободу, словно живое существо, успевшее привыкнуть к полету и не желавшее оставаться на земле. Дракон вздрагивал, когда порывы ветра – легкие, не сравнить с ураганом в ущелье! – играли пузырем… Джеремия выбрался из гнезда, спрыгнул в траву, ухватил сеть, вцепился в изодранные ячейки, повис… и стал карабкаться к шару. Дотянулся до стянутого ремнем отверстия и щелкнул пряжкой. Пузырь из последних сил отчаянно рванулся в небеса, дракон подпрыгнул… и все закончилось. Шар опадал, исторгая наполняющий его газ… А от Замка спешили колдуны во главе с Андарахом Луми…

* * *

Луми и вооруженные колдуны замедлили шаг, рассыпавшись цепью. В руках Андараха был один из самых больших боевых артефактов Замка, широкий зев трубы глядел на дракона. Свифт шагнул в сторону, чтобы не загораживало блестящее тело волшебной твари, и помахал рукой.

Колдуны остановились, Джеремию узнали, кое-кто махнул в ответ. Андарах вскинул оружие на плечо.

Свифт, не спуская глаз с единоплеменников, подал руку Ли. Девушка спрыгнула и встала рядом с ним. Следом спустился Чаглави.

– Ли, постарайся не выдать свой талант. Никто не должен знать о твоих способностях, – потребовал Свифт. – И вообще, постарайся…

– Дурочкой? Зачем я должна стараться выглядеть дурочкой?

– Ли, сделай, как я прошу. Чаглави, запомни: ты не входил в Полые Холмы и вообще ничего не знаешь о проснувшемся боге. Никакого бога, никакого грузового отсека. Вообще, постарайся поменьше разговаривать с колдунами.

Чародеи-воины подбежали к дракону, они прежде не видели ничего подобного. Теперь всем хотелось потрогать блестящие крылья, заглянуть под брюхо… Кое-кто обратил внимание и на спутницу Свифта. Она тоже показалась диковинкой. Последним подошел Андарах.

– Луми, я привез поляризатор.

– Хорошо, давай его, я отнесу Дженкинсу.

– Я сам отнесу Дженкинсу. Вели воинам доставить в Замок прочую добычу. У меня настоящие аккумуляторы Древних. Они потребуются для…

– Я понял. Не нужно здесь обсуждать. Кто с вами?

– Ее зовут Ли. Она с Амагара. В Испорченных Землях много диковин, там я ее подобрал. Она останется при мне.

Великий воин оглядел девушку с неодобрением…

– Ладно, – буркнул наконец. – Пусть Юзифо решает. Идем к нему. А Ночного дожидается Дземдар. Торчит в Замке, стережет… не хочет пропустить вашего возвращения. Почему-то Лашман велел ему забрать паренька сразу, когда вернется.

Свифт хлопнул спутника по плечу и радостно заявил:

– Сейчас, Чаглави, передам тебя Дземдару. Окончилось твое путешествие! Рад?

Ночной пожал плечами, а Свифт полез в гнездо и стал подавать молодым колдунам коробки с амулетами Древних. Ли помалкивала и глядела исподлобья на чародеев из Замка. Молодые воины тоже рассматривали девушку. Чаглави тем временем забросил сеть и сдутый пузырь в гнездо на спине дракона. После разгрузки Свифт закрыл купол и заявил:

– Можем идти! – Коробка с поляризатором осталась в его руках. – Сперва к Дземдару, потом проводи меня к Дженкинсу. У меня и помимо артефактов найдется, чем его порадовать.

Луми кивнул и, грузно раскачиваясь, зашагал к Замку. Нагруженные добычей воины – за ним. Гости следовали в хвосте. Ночной осторожно нес кувшин с остатками воды, он не хотел, чтобы маленький шерван, прилетевший с ними из Хамака, погиб. Собирался выпустить в водоем – пусть живет! Свифт улучил момент и шепнул Чаглави:

– Скажи Дземдару, чтобы не задерживался. В Замке постарайтесь не болтать. Расскажешь ему все, когда будете далеко. Дземдар поймет… Что, Ли?

Девушка тянула Свифта за рукав. Когда он обратил на нее внимание, тихо заявила:

– Они все считают меня красивой, понял?

– Понял. Смотри, в Замке помалки…

– Я знаю, знаю! Джем, я слышу в мыслях толстяка плохое… Ты будешь осторожен?

– Конечно.

Процессия перевалила холм и вышла на пологий склон с ветряками – за ним была одна из дверей, через которую можно было попасть в Замок. Чаглави подумал: если есть дракон или хотя бы пузырь йеффа, который может поднять в небо, – Замок выглядит не таким уж неприступным… Конечно, и черный ход был достаточно надежно заперт. Здесь находилась охрана – но ведь совсем не то, что спиральный подъем с ловушками да продуваемый ураганом узкий мост через Длинную долину! До юноши начал доходить смысл советов Джеремии. Ли ткнула Ночного в бок и прошипела:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению