Обними меня крепче - читать онлайн книгу. Автор: Миранда Ли cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обними меня крепче | Автор книги - Миранда Ли

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Знаешь, сейчас мне действительно сложно согласиться стать чьей-либо девушкой. – «Особенно девушкой человека, который считает себя эмоциональным банкротом», – подумала она. – На это есть много причин. Но я бы хотела тебе кое-что предложить. Я могла бы стать твоей тайной любовницей на то время, пока выполняю работу на этом проекте.

– Тайной любовницей?! – Джек был явно шокирован. – Как ты себе это представляешь? Я поселю тебя в тайной квартире, буду оплачивать твои счета, а ты взамен всегда будешь в моем распоряжении?

– Не говори глупостей. Я просто не хотела бы, чтобы о наших отношениях кто-то знал.

– Почему? Мне абсолютно все равно, будет кто-то об этом знать или нет.

– Мне не хочется, чтобы мои друзья или родственники задавали мне вопросы, на которые я пока не готова отвечать.

– Может, ты боишься, что они о тебе плохо подумают?

Он попал в точку.

– Ну да, конечно, – сказала Вивьен. Не считая того, что еще слишком мало времени прошло после разрыва с Дерилом, все вокруг знали, что она терпеть не могла Джека. Люди подумают, что она совсем сошла с ума.

– Но если бы ты стала моей девушкой, тебе не нужно было бы беспокоиться об этом.

– Но я не хочу становиться твоей девушкой, Джек! – воскликнула Вивьен в отчаянии. – Я просто хочу секса с тобой, понятно?

Было очевидно, что Джеку не слишком нравится такой вариант.

– Хорошо, – резко сказал он. – Где?

– Что значит – где?

– Где собираешься все это осуществлять? Полагаю, твоя квартира отпадает, ведь твоя хорошая подруга и по совместительству соседка Марион обязательно задаст тебе те самые вопросы, на которые ты не хочешь отвечать. Так что остается либо моя квартира, либо комната в отеле.

Джек с изумлением увидел, как покраснела Вивьен. Боже, сколько же в ней противоречий! Хотя он сам не намного лучше. Он не мог понять, почему идея Вивьен не радовала его. Ведь это именно то, чего он хотел: секс без всяких обязательств. Ему следует отодвинуть эмоции в сторону и рассмотреть предложение с практической точки зрения.

– Судя по всему, это тебе не очень нравится, – медленно произнес он. – Тогда вернемся к моему предложению насчет квартиры: я вполне могу себе позволить снять ее для тебя, и проблема места будет решена.

Несмотря на то что Вивьен так и подмывало согласиться, но ей совершенно не хотелось жить с ощущением, что Джек платит за секс с ней.

– Я уже тебе говорила, Джек, что я не из этого сорта девушек. Слушай, у меня есть другое предложение, которое, полагаю, станет самым лучшим выходом для нас обоих.

Джек задержал дыхание:

– Говори.

Глава 13

– Прекрасная новость, дорогая! – обрадовалась Марион.

Они сидели на кухне у Вивьен. Марион заглянула к ней, чтобы узнать, как все прошло с Джеком накануне. Естественно, Вивьен не стала делиться всей шокирующей правдой, сообщила только, что она приняла предложение Джека переделать интерьер «Франческо Фолли», а также о том, что планирует жить там, пока будут вестись работы. Хотя это случится не раньше, чем они подпишут контракт, то есть через пару недель.

Сначала Джеку не понравилась ее идея жить во «Франческо Фолли», но она сказала, что он может навещать ее там по выходным, чтобы в течение недели спокойно заниматься работой, ни на что не отвлекаясь. Еще Вивьен заявила, что стоит того, чтобы подождать, и пообещала два выходных дня быть полностью в его распоряжении. К тому времени, когда Джек привез ее домой поздно вечером, он уже оценил эту идею.

Ночью Вивьен спала беспробудным сном и проснулась в чудесном настроении. Ей уже не терпелось увидеться вечером с Джеком. Он обещал пригласить ее в какое-нибудь укромное место, хотя сначала пытался ее убедить в том, что их совместный ужин легко можно объяснить как деловой. В конце концов, она собиралась работать на него. «И подо мной. И на мне», – добавил он развратно.

Святые небеса. Вивьен судорожно сглотнула.

– Значит, я смогу спокойно уехать на следующей неделе, не беспокоясь за тебя, – продолжала Марион.

– Что? Ты уезжаешь? – заморгала Вивьен.

Марион замотала головой:

– Я так и думала, что ты забудешь, ведь столько всего произошло. Я ведь уезжаю в отпуск, в Европу, помнишь? Сначала в Лондон, повидаюсь с родственниками, потом в Париж, а потом собираюсь в круиз по Рейну. То есть меня не будет около шести недель. Не представляешь, как я этого жду! Я уж и не помню, когда у меня был нормальный отпуск. Но хватит об этом. Лучше расскажи мне побольше о доме, который купил Джек. Как, ты говоришь, он называется?

– «Франческо Фолли».

– Звучит очень романтично.

Вивьен рассмеялась.

– Ничего подобного! – возразила она, думая про себя, что этот дом для нее не связан с романтикой. Только с сексом и неконтролируемой страстью.

Странно. Она никогда не ассоциировала эти слова с собой. Она никогда еще не сходила с ума от желания и страсти. Только с Джеком. Когда она была в его руках, она теряла над собой контроль. Когда же наступит вечер?

– У меня есть несколько фотографий, если хочешь, могу показать, – предложила Вивьен.

Но, как оказалось, это было не самое мудрое решение. Глядя на снимки, она не могла удержаться от воспоминаний о том, что они вытворяли в этих комнатах. Особенно вот в этой спальне… и на этой старой кровати со спинкой…

– Похоже, тут предстоит большая работа, – покачала головой Марион. – Тебя не будет дома несколько недель. Может, даже месяцев.

– Возможно, – согласилась Вивьен. Ее это совершенно не волновало.

Марион внимательно посмотрела на нее.

– Честно говоря, Джек Стоун меня очень удивил, – сказала она. – Он совершенно не похож на того урода, которого ты мне описывала. Мне он очень понравился.

– Ну да, он может быть милым, когда хочет от кого-то что-то получить, – кивнула Вивьен.

– И выглядит он гораздо лучше, чем я думала, – добавила Марион.

– Сносно, – пробормотала Вивьен, потягивая свой кофе.

– Гораздо лучше, чем сносно! Это мой тип. Я всегда любила мужественных мужчин. Как мой Боб, например, – добавила Марион печально, и стало понятно, что Вивьен предстоит выслушать ее грустные воспоминания о давно умершем муже.

Обычно она ничего не имела против них, но только не сегодня. Ей не хотелось слушать о том, какой бывает настоящая любовь. Услышав звонок телефона, она восприняла это как спасение. Звонил Джек. Сердце ее забилось, однако разум не давал забыть о том, что Марион еще тут и все слышит.

– Привет! – сказала она.

– И тебе привет! – отозвался Джек. – Хорошо спала? Я – прекрасно!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению