Лорд. Небесные дороги - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд. Небесные дороги | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

– Милорд Скеу, – прибывший назвал имя реального человека из числа дальних родственников.

– Ждите.

Своим телохранителям Шрео приказал не подходить к дворцу ближе, чем на полсотни ростин. Он знал, что глава рода Марров тщательно следит за охраной резиденции, высматривая подозрительных лиц задолго до их прибытия к воротам.

Министру несколько изменили внешность, причем не в лучшую сторону. Подправили форму носа, увеличили щеки и подбородок. И хотя на лбу убрали морщины, выглядеть от этого моложе он не стал.

– Рад вас приветствовать, лорд! – первым поздоровался Шрео.

Он не ожидал, что новый хозяин сам выйдет к воротам.

– Что у вас, милорд? – Всем своим видом Руо показывал, что торопится.

– Личное письмо принцессы. Леди Каара просила кое-что передать на словах и дождаться письменного ответа.

Молодого человека учили скрывать свои эмоции, однако от Шрео не ускользнула тень недовольства, промелькнувшая на лице вельможи.

– Хорошо, прошу следовать за мной, – произнес он. – Только учтите, времени в обрез. В вашем распоряжении десять минут на все, включая мой письменный ответ.

– Благодарю вас, господин Руо, – поклонился гость.

Брат Дио направился левее основного здания в небольшую беседку. Туда же полминуты спустя вошел лакей с кувшином розового вина и двумя бокалами. Хозяин как раз закончил читать письмо.

– Вы говорили, ее высочество хотела что-то передать на словах?

Слуга начал наполнять бокалы. Министру показалось неуместным передавать слова принцессы при постороннем, и он решил дождаться, пока слуга уйдет.

– Не волнуйтесь, Гесендио ничего не слышит, – успокоил гостя лорд.

– Леди Каара сейчас собирает преданных ей людей и просит вашей помощи. События последних дней показали, что враг чрезвычайно силен. Первый удар столица выдержала, но обязательно будут второй и третий.

– Я вас услышал, милорд. Передайте, мои люди скоро прибудут на остров Руххов.

Руо пригубил вино. Посланник принцессы последовал его примеру, после чего продолжил объяснения. Он не решался задать главный вопрос.

– Вчера заговорщики совершили нападение на несколько причалов. Два челнока уничтожены. Если вы скажете, куда и когда прибудете, мы сможем организовать встречу.

– В течение трех суток я приеду во дворец. Мы сумеем за себя постоять, милорд. – Вельможа поднялся, давая понять, что встреча окончена.

– Прошу прощения, господин Руо, – гость также поднялся с резной скамейки, – мой вопрос может показаться странным, но не мог бы я переговорить с вашим братом?

– Скеу, что вы себе позволяете?!

– Это не Скеу, – неожиданно заговорил остановившийся на пороге беседки лакей. – Шрео, кто тебе лицо так исковеркал?

– Первый министр? – удивился молодой человек. – Но его же убили!

– Меня тоже, – парировал «Гесендио», – но ведь живу пока.

На глазах у гостя «слуга» начал меняться. Иллюзия вскоре развеялась, и перед гонцом Каары предстал лорд Дио.

– Фу-у-ух, – облегченно вздохнул министр, – слава Наднебесному, а я все боялся верить Лургадо.

– Как он догадался, что я не погиб? – строго спросил высокий лорд, заняв место за столом.

– Министр образования когда-то учил Руо и знал, что ваш брат повел бы себя совершенно иначе, если бы вас на самом деле убили.

– А ведь и правда, – после секундной паузы согласился вельможа. – Я бы мог и сам это просчитать, но после ранения два дня не до того было. Твоя загадка меня едва не лишила жизни.

– Гербовый знак?

– Он самый. Вещица оказалось сразу с двумя убийственными сюрпризами.

– Я слышал, был взрыв.

– Полкареты разворотило. Но сначала мне попытались выжечь мозг ментальной атакой.

– Кто? – Шрео хорошо помнил – Дио охраняли его же люди.

– Не кто, а что. Это очень древняя техника. Сейчас разучились создавать псевдосущности, а раньше могли подсадить такую тварь в любой загадочный предмет. Когда кто-то пытался разгадать секрет, получал концентрированный ментальный удар огромной силы. После такого шанс выжить, причем довольно небольшой, имеется лишь у лорда чистого неба. Я не преминул им воспользоваться.

Министру хотелось расспросить собеседника, как тому удалось спастись от взрыва в тесном салоне кареты, однако вельможа поднял ладонь кверху, жестом останавливая его.

– Времени у нас действительно немного, милорд. Расскажи лучше, как сам угодил в число погибших?

– Мне практически не оставили выбора: или в застенки, и тогда конец расследованию, поскольку под подозрение попадут все, кто работал под моим началом, или героическая смерть от рук подлых заговорщиков. Я выбрал второе…

Шрео вкратце поведал о своих злоключениях. Когда закончил описание схватки возле особняка, высокий лорд усмехнулся:

– А ты не теряешь хватки, молодец. Правда, если бы тот, кто стоит за беспорядками в столице, был рядом, твоя уловка провалилась.

– Вы хотите сказать, что главаря заговорщиков нет на острове Руххов?

– Без сомнения. Пока ты имел дело лишь с его помощниками, причем не самыми лучшими.

– Где же он сам?

– Пока не знаю, только уверен, что в королевском дворце он появится, когда ситуация в Кардоме обострится до предела. Ты говорил об острове Цруззов, что удалось раскопать? – сменил ход беседы Дио.

– Немного. Существует некий боец из невидимок. Происхождение чуть ли не из лордов. Хорошо подготовлен, обладает мощным даром отводить взгляд, думаю, имеет и другие способности. О-Нгеро наверняка много о нем знает, но рассказывать не будет, у них это не принято. Отступник в гильдии объявляется вне закона и подлежит уничтожению, но сначала его еще отыскать нужно. Мои люди выяснили, что метку гильдии бывшему невидимке снимал стиратель Слао, который тоже пропал.

– Погодите, я вчера видел его в городе, – подключился к разговору Руо.

– Значит, он все-таки жив, – обрадовался Шрео.

– Брат, займись, – тут же приказал высокий лорд. – Постарайся узнать, где бывает, с кем общается, пригласи в гости, хотя б для того, чтобы Слао посмотрел на мой склеп. Будь очень осторожен, не спугни его раньше времени.

Младший из рода Марров поднялся и вышел. Старший продолжил беседу:

– А теперь, Шрео, я хочу поделиться некоторыми предположениями. Брату о них пока знать не стоит, а тебе будет не лишним. Гербовый знак, едва не отправивший меня к Наднебесному, все же многое рассказал о нашем противнике. И что самое важное, враг пока не подозревает о разгадке его тайны. Полагаю, та штучка предназначалась Куо. Тебе ее подбросили во дворце, надеясь, что покажешь леди Кааре. Поскольку вещица непростая, принцесса отнесет отцу, а тому не хватит сил справиться с ловушкой. Мне и самому едва удалось выжить. Отсюда вывод – враг не знал, в каком состоянии Куо. Ты говорил, было несколько попыток проникнуть в его покои, но ни одна не увенчалась успехом?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению