Эльфийские хроники - читать онлайн книгу. Автор: Жан-Луи Фетжен cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфийские хроники | Автор книги - Жан-Луи Фетжен

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Однако ни Морврин, ни Динрис не нашли даже и малейшего следа принцессы.

— Пойдем, — сказал Динрис. — Нужно предупредить остальных, и пусть они здесь всё обыщут…

— Нужно поставить в известность королеву…

— Да.

Морврин уже не стал больше пытаться ходить самостоятельно, а позволил своему другу повести его через на равнину мимо дымящейся опушки леса. Когда они уже выходили из леса, перед ними вдруг появились высокие силуэты группы лучников из клана каранторов с луками в руках, которые они сразу опускали, как только узнавали короля.

С наступлением ночи поднялся туман. Он, казалось, исходил от трупов, валяющихся среди заснеженных трав. Насколько они могли видеть, вокруг того, что сейчас превращалось в лагерь, высились заграждения из засохших деревьев, рогатин и колючих кустарников. «Зеленые эльфы» различных возрастов возились с ранеными, собирали валяющееся на земле оружие и складывали грудами трупы орков и гоблинов. Они делали все это в напряженном молчании, которое никто не решался нарушить. Раненые сами подавляли свои стоны. Тем, кто был не в состоянии этого делать, засунули кляпы в рот. Тяжелораненых уносили на носилках, сделанных из ветвей, в сторону подземных жилищ Каленнана. Все остальные — если только могли держаться на ногах — напряженно всматривались в темноту, поскольку монстры могли появиться снова: они могли выскочить из-под земли и, воспользовавшись темнотой, напасть на эльфов. Они сейчас, возможно, находились в каких-то других подземных галереях и каких-то других пещерах… Народ леса впервые в своей истории начинал бояться лесных теней.

Приближаясь к центру лагеря, Морврин и Динрис увидели, как даэрдены разводят небольшие костры, и инстинктивно отшатнулись от этих костров в сторону. Позднее придется сжигать мертвых, и будет разведен гораздо больший костер, однако даже и маленькое пламя вызывало у Морврина и Динриса ужас, а особенно после того, что им совсем недавно пришлось пережить… Морврин, чувствуя, что силы уже оставляют его, хотел было опуститься на землю, позволить знахаркам Каленнана заняться своими ранами и уснуть, но Динрис, крепко держа короля, продолжал вести его до тех пор, пока они не увидели группу «высоких эльфов», собравшихся кружком и держащих в руках луки. Когда они подошли уже довольно близко, король узнал некоторых воинов из Силл-Дары и улыбнулся им, однако они опустили глаза и, расступившись, образовали своего рода коридор, в конце которого Морврин различил в темноте лежащее на земле тело, которое было укрыто белым плащом.

— Нет!..

Динрис почувствовал, что ладони короля сжали его руку, а тело Морврина еще больше ослабло. Он, похоже, всем своим существом отказывался верить в то, что его глаза уже увидели, а его ум уже понял. Арианвен… Динрису пришлось буквально нести короля на руках, чтобы преодолеть те несколько шагов, которые отделяли его от нее.

Когда Морврин опустился на землю рядом с королевой, она открыла глаза и, подняв руку, погладила ладонью лицо своего супруга. Ее голова лежала на коленях барда Ольвена. Стоявшие вокруг эльфы из Силл-Дары снова замкнули кольцо, которое они образовывали вокруг королевы. В стелющемся тумане они были похожи на призраков.

— Ты ранен, — прошептала она.

Морврин, будучи не в силах что-то сказать, молча покачал головой. Он, сам того не осознавая, дрожал. Руки его судорожно сжимали рукоятку кинжала Ллианы, а взгляд был растерянным. В центре плаща, которым была укрыта королева, на уровне ее груди виднелось темное пятно размером не больше ладони, поблескивающее при свете луны. Это, казалось, еще ни о чем не говорило, но все лица были словно каменными, а сама королева лежала с таким видом, как будто она уже вообще почти не могла двигаться.

— Ты заберешь меня обратно к нам? В наше жилище?

Морврин опять не смог ничего сказать. Его сознание, казалось, вот-вот погрузится в темноту, на его плечи словно давила огромная тяжесть, прижимающая его к земле, но он все-таки как-то умудрялся держаться из последних сил. Все его внимание сконцентрировалось на губах Арианвен и на выражении ее глаз. Она положила свою ладонь на ладони короля и почувствовала, что он держит в руках кинжал.

— Что это за…

— Моя королева, это кинжал Ллианы, — прошептал Динрис, опускаясь рядом с ней на корточки. — Мы нашли его в лесу…

Арианвен нахмурила брови, а затем закрыла глаза. На ее лице появилось выражение глубокой тоски.

— Моя королева, вы меня не поняли! — поспешно затараторил Динрис. — Это означает только одно: именно Ллиана выпустила ту стрелу, которая предупредила нас об опасности!

В ответ на слова кузнеца все стоящие вокруг эльфы начали о чем-то перешептываться. Морврин вышел из состояния оцепенения и посмотрел на Динриса непонимающим взглядом.

— Ольвен, дай мне ту стрелу, — сказал Динрис уже более громким голосом.

Бард наклонился и затем протянул Динрису сломанное древко стрелы, к которому все еще была привязана подвеска принцессы.

Морврин посмотрел на стрелу отсутствующим взглядом, а затем протянул руку и схватил деревянную табличку, висевшую на кожаной тесемке. Руна тиса…

— Это она, — прошептал он. — Гвидион дал ей эту руну, чтобы ей сопутствовала удача… Ллиана… Ты говоришь, что это Ллиана вас предупредила?

— Нас атаковали ближе к северу, — стал рассказывать Динрис. — Когда мы стали отступать к долине Каленнан и пошли вдоль леса, мы услышали крики, раздававшиеся откуда-то с опушки. Затем кому-то из нас под ноги упала эта стрела. Мы поспешно выстроились в шеренги… Успели это сделать. Что было дальше — ты и сам знаешь.

— Где она? — еле слышно спросила королева.

Динрис бросил нерешительный взгляд на короля.

— С ней все в порядке, — сказал Морврин. — Она где-то прячется, но я ее найду… Ты знаешь, какая она.

Арианвен улыбнулась ему, а затем закрыла глаза.

— Теперь она — королева…

— Нет… Пока ты жива — нет. Я заберу тебя в наше жилище, а затем отправлюсь ее искать. И все снова станет таким, каким оно было раньше. Мы все трое…

— Как бы мне этого хотелось!..

Когда рассвело, Арианвен умерла.


После того, как битва была выиграна, Морриган, дочь Энмаса, объявила о победе на холмах, в водах и в устьях рек, но она также предрекла и конец мира.


«Я увижу мир, который мне не понравится:

Лето без цветов,

Коровы без молока,

Женщины без стыда,

Мужчины без мужества,

Завоевания без короля,

Деревья без фруктов,

Море без рыб,

Неправильные мнения стариков,

Неправильные решения судей,

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию