Хозяйка гор. Подмена - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Азарова cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хозяйка гор. Подмена | Автор книги - Екатерина Азарова

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Прости, — хрипло сказал он.

Почти сразу я почувствовала его руки на своей спине. Привычно дернулась, но они очень осторожно трогали кожу, втирая в нее приятно пахнущую травами мазь. От его прикосновений, как ни странно, становилось легче. Постепенно я расслабилась, тело стало мягким и безвольным, а в голове появился знакомый туман как первый признак дремы. В этот момент лорд осторожно приложил к коже тонкую прохладную ткань, закрепил повязку, опустил рубашку и убрал руку. И снова стало неуютно. Я боялась себе в этом признаться, но мне понравилось, как он трогал мою спину, пусть и по необходимости. Его жесткие пальцы касались меня так нежно, хотя я совершенно этого не ожидала. Это был такой контраст с тем, когда он прижимал меня к этой же кровати, не позволяя двигаться. Даже в ту единственную нашу ночь он был гораздо менее ласков и осторожен. Почему? Жалость? Чувствуя, что снова повисло тяжелое молчание, мне неожиданно захотелось разбить давящую тишину на мелкие осколки.

— Милорд, — тихо произнесла я.

— Слушаю тебя, Реймира.

— Мне стыдно признаться, но я бы не отказалась поесть.

— Я распоряжусь принести сюда, — сказал лорд и встал с кровати.

— Милорд, — не знаю почему, но что-то внутри меня бунтовало против такого обращения, словно я при смерти, — а можно мне поужинать со всеми? Да и… — я снова почувствовала, как покраснела, и закончила совсем тихо: — Уборную я не отказалась бы посетить.

— Конечно. — Мне показалось или в его голосе промелькнуло облегчение? — Я помогу тебе.

— Буду признательна, милорд.

Меня осторожно перевернули, помогли сначала сесть на кровати, а потом и потихоньку встать, поправив шнуровку на вороте блузы.

— Думаю, не стоит ее заправлять в брюки, — заметил он, и я кивнула.

Рубашка, несмотря на ее довольно большой размер, выглядела весьма прилично и в таком виде. А заправить ее за пояс, значит потревожить раны, что начинались от шеи, а заканчивались уже на бедрах. В идеале вообще бы остаться в одной длинной блузе, но это неприлично, учитывая, что я собираюсь сделать.

Лорд придерживал меня и за руку и за талию, стараясь не касаться пораненной спины, но готовый подхватить в любой момент, если мне вдруг станет плохо. Сделав несколько шагов, я почувствовала себя немного увереннее и даже смогла улыбнуться лорду. Мы подошли к двери, я на мгновение остановилась, борясь с робостью и привычным стыдом, глубоко вздохнула и двинулась дальше. Лорд потянул за ручку, на мгновение убрал ладонь с моей талии, открывая дверь, и осторожно вывел меня в коридор.

Ярко горели светильники, освещая комнаты, впереди слышался негромкий гул голосов и доносились запахи жареной рыбы. И неожиданно я поняла, что просто безумно хочу есть.


Мы вошли в обеденный зал, а я не знала, куда себя деть от стыда. Перед ужином я все же не смогла игнорировать необходимость посетить уборную, и лорд любезно повел меня туда. Но на месте, как я ни пыталась избавиться от сопровождающего, у меня не вышло. В конце концов, не помня себя от смущения, но я все же смогла потребовать, чтобы меня оставили хотя бы на несколько минут в одиночестве. А взамен согласилась на требование говорить с ним, пока я буду вне поля его зрения. Я уже не помнила, что именно рассказывала лорду, ибо сам факт… О боги, никогда в жизни мне не было так стыдно. Хотя вру… похожая ситуация была и после нашей первой ночи.

И вот я захожу с ним в зал и не могу осмелиться поднять голову. А учитывая, что все разговоры при нашем появлении стихли… Интересно, я красного цвета или уже свекольного?

— Миледи, — я узнала голос Хакана и растянула губы, изображая улыбку, — я рад, что вам лучше. Мы все рады…

— Реймира, подними голову, — еле слышно сказал лорд. — Все без исключения не находили себе места и молились богам, пока ты приходила в себя.

Глубоко вздохнула, набралась решимости и посмотрела на присутствующих. И оторопела… Никогда в жизни на меня не смотрели вот так. Пристально. Серьезно. И было еще что-то, что мне никак не удавалось понять. На лицах мужчин отражалось незнакомое мне чувство. Так обычно смотрели на лорда Асеро, на Эйлерта, несмотря на его веселую улыбку, и… на папу, если я правильно помнила.

— Что происходит? — еле слышно спросила я лорда, что есть сил цепляясь за его руку.

— О чем ты, Реймира? — обеспокоенно спросил муж.

— Мне кажется, я знаю, о чем идет речь, — улыбнулся седой, подошел ко мне и взял меня за руку. — Не бойтесь, миледи. Вы среди друзей, вам нечего страшиться.

— Друзей? — эхом переспросила я.

— Друзей, верных слуг, защитников, — уверенно произнес лорд, отвечая на вопрос, не адресованный ему.

Я переводила взгляд на своих спутников, которых успела узнать за последние недели. Кого-то лучше, кого-то хуже. Но сейчас, кроме тех, кого забрала Ньяла, и еще нескольких, видно отправленных в дозор, все эти мужчины почти не мигая смотрели на меня. Именно на меня, а не на лорда. Тут был и Кьелло, который изведал кнута по моей безалаберности, и Реат, кормивший нас всех на привалах и усиленно подкладывающий мне добавку. Байрат сидел на крае стола, и по его взгляду ничего нельзя было угадать… Я знала каждого из них по имени, несмотря на то что общалась в основном с Эйлертом… Не обнаружив свою няньку среди остальных, я нахмурилась, и отчего-то мне стало грустно…

— Благодарю вас всех, — только и сказала я и, опираясь на руку мужа, прошла к свободному месту за одним из столов.

Они расступались. Молчали. Склоняли головы.

А я… просто осторожно села за стол и взяла кружку с водой. Выпила. Но комок в горле никуда не делся. Попыталась съесть кусочек хлеба, но и его ждала та же участь. Не в силах даже смотреть на рыбу под пристальными взглядами огромного количества мужчин, я выпила еще воды и решительно встала из-за стола, не обращая внимания на резкую боль в спине.

— Милорд, вы проводите меня обратно?

Муж снова подхватил меня под руку. На меня все так же смотрели и молчали. Не знаю почему, но даже если бы мне грозило наказание за дерзость, не хотелось опускать голову вниз. Шаг. Следующий. Пристальные взгляды прожигали насквозь. Страх. Робость. Неловкость. И все равно упрямо поднятая голова, пускай внутри бушует буря. Но руки лорда Асеро направляют меня и поддерживают. И, зная это, идти гораздо легче.

И вот долгожданный поворот, за которым меня уже не будет видно. А значит, я смогу привычно спрятаться в своей комнате и попробовать обдумать происходящее. У самой двери обернулась, привычно увидев тень Сарта. И почти сразу же лорд завел меня внутрь, заставил выпить очередную настойку и помог лечь на кровать, осторожно накрыв одеялом. Сел рядом, задумчиво отвел в сторону волосы и погладил по щеке. Встал и пошел к выходу. Когда он уже взялся за ручку, я задала вопрос, жегший мне язык:

— Милорд, почему они все так смотрели на меня? Там, в обеденном зале…

— Реймира, — муж обернулся и натянуто улыбнулся, — они знают, что мы делали, как именно мы это с тобой делали. И еще… они знают, как ты на это отреагировала, как приняла испытание… И отдают должное твоей выдержке и силе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению