Опасная стихия - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Пелликейн cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Опасная стихия | Автор книги - Патриция Пелликейн

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

— Не открывать дверь, кто бы за ней ни стоял!

— И… — Мать выразительно посмотрела на свое дитя.

— Ни за что не прикасаться к плите.

— Что еще?

— В случае чего звонить по телефону «911».

— Хорошая девочка. Все знаешь. Завтра я принесу тебе что-нибудь сладенькое.

— Можно мне накраситься твоими синими тенями?

Энн уже собралась было помотать головой, как вдруг последовало продолжение:

— Обещаю, что мазаться ими перед школой я не буду.

— Тогда ладно. Можешь попробовать. — Энн нагнулась и поцеловала Мэри в светлую макушку.

Посмотрев, как уютно посапывал у себя в кроватке ее пятилетний сын, Энн направилась к входной двери. Еще раз напоследок поцеловав девочку и сказав ей «будь умницей», она вышла из дома и зашагала в сторону центра. Идти было всего два квартала, но и этого достаточно, чтобы на таком ужасном ветру превратиться в ледышку. Но больше всего она боялась застудить ноги, обутые в тонкие сапоги на высоких каблуках. Они промокли через минуту после того, как она вышла, а ведь ей еще предстоял немалый путь.

Ничего, утешала себя Энн, стоит ей только добраться до заведения Ленни, как она согреется. А если придет Джек, то он стиснет ее в объятиях с такой силой, что к концу вечера ей станет жарко.


Энн Мерфи, попивая пиво, сидела за столиком в самом темном углу бара. Играла музыка в стиле кантри, и на танцевальной площадке лениво кружилось несколько пар. Энн не обращала на них внимания. Она думала о своих детях. Ее мучило чувство, что сегодня вечером ей не следовало уходить из дома. У Брайана была небольшая температура, а Мэри, когда она уже стояла в прихожей, смотрела на нее с ужасно печальным видом. Черт, ну почему, когда на тебя так смотрят дети, начинаешь чувствовать себя виноватой?

Энн не оставляла мысль, что к завтрашнему утру будут температурить оба ее ребенка. Мэри всегда заболевала, когда болел Брайан. Следовательно, придется приглашать врача, а потом платить по счетам. А уж этого Энн никак не могла себе позволить.

Энн неофициально подрабатывала в местной аптеке. Она раскладывала товары по полкам и доставляла лекарства тем, кто не в состоянии был явиться за ними самостоятельно. Пособие, которое она получала, позволяло ей оплачивать жилье и отчасти покрывало расходы на продукты питания. Но на следующий год благодаря доброте и заботе правительства, как с сарказмом говорила Энн, пособие должны были отменить. Считалось, что Брайан будет уже достаточно взрослым, чтобы ходить в школу, и она сможет работать полный рабочий день. Ей даже думать не хотелось о будущем — для нее и этот год уже был худшим из худших. И сейчас, несмотря на пособие, ее семья была лишена даже самых маленьких радостей. За это время Энн удалось приобрести только телевизор и телефон. Автомобиль для нее являлся уже предметом роскоши, хотя Энн полагала, что машина для семьи из трех человек никакая не роскошь, а предмет первой необходимости.

После того как Хэрри от нее отвалил, Энн довольно быстро поняла, каким способом она может заработать деньги, в которых так сильно нуждалась.

Не важно, что так называемые порядочные люди в Грей-Блафф перестали с ней разговаривать. Она и ее дети не могли питаться одними бобами с рисом, а людей, готовых за просто так расщедриться на материальную помощь одинокой матери, она что-то в их городишке не замечала.

Хэрри ушел от нее четыре месяца назад. Сказал только, что не хочет больше жить с семьей — и был таков. Энн считала, что, оставив их без гроша, он совершил худший поступок, на какой только способен мужчина.

Она вышла замуж за Хэрри двенадцать лет назад, через неделю после того, как они оба окончили школу. Она за эти годы никакой специальности так и не получила и была лишь домохозяйкой — ну и, разумеется, матерью.

Разглядывая янтарное содержимое своего бокала, Энн хмыкнула. Она преотлично знала, что в этом городке мужская половина населения большего от женщины и не требовала. К тому же потенциальных мужей в Грей-Блафф было мало, и все мужчины, которых она знала, давно уже переженились. Так что выйти замуж во второй раз, имея двоих детей, шансов почти не было. Помогать ее маленькому семейству тоже никто не хотел — даже ее собственная мать.

Энн вообще старалась не вспоминать о своей матери и ее последнем муже. Та и прежде не раз демонстрировала дочери, что не слишком ее любит, — с какой, спрашивается, стати ей было менять свое отношение? Энн вздохнула — уж лучше вообще ни о чем не думать, чем думать о печальном. К тому же мысли отвлекали от дела, а сегодня вечером перед ней стояла вполне конкретная задача: раздобыть побольше денег, чтобы она и дети смогли продержаться без лишних забот до конца месяца.

По счастью, Энн обладала неплохой внешностью и не раз ловила на себе алчные мужские взгляды.

Энн ухмыльнулась. По крайней мере в этой области она чувствовала себя уверенно. В постели она была хороша. Хэрри неоднократно ей об этом говорил. Когда она осталась одна, ей говорили то же самое другие мужчины, и не один раз.

Хотя ей перевалило за тридцать, она по-прежнему оставалась в хорошей форме и не сомневалась, что ближайшие несколько лет еще сможет конкурировать с двадцатилетними. Она знала то, чего не знали двадцатилетки, — как ублажить в постели мужчину.

Энн ждала, когда в зале появится Джек Родс. Если верить Джеку, жену он себе выбрал крайне неудачно. Поскольку у него было трое детей, в ближайшие пятнадцать лет он ничего менять не собирался, так что ему оставалось только одно — расслабляться на стороне.

Интересно, подумала Энн, какие чувства питает к ней Джек?

Энн спала с Джеком в среднем два раза в неделю. Он был щедрым любовником, и Энн была благодарна ему за это. Обыкновенно Джек прокладывал себе дорогу к ее столику, когда вечер уже подходил к концу. И всякий раз Энн надеялась, что он поторопится. Ей не хотелось оставлять детей одних слишком долго.


Городишко Грей-Блафф был слишком мал, слишком религиозен, и его насквозь продувало холодным ветром — Генри не знал, какой из этих недостатков хуже. Одно он знал точно: здесь не было шлюх, которые ходили бы по главной улице, выставляя себя напоказ и зазывая клиентов. И это его не очень-то радовало.

Припарковавшись на площадке за баром, Генри тяжело вздохнул. Как ни крути, а придется зайти в заведение: шансов найти девицу в другом месте у него почти не было. А ему, принимая во внимание нынешние обстоятельства, снять шлюху совершенно необходимо.

Прежде всего потому, что он убил любовника Мэгги. Он понял это в самый последний момент — когда вылез из пикапа, чтобы обыскать тело. Когда же он понял, кого именно ему удалось подстрелить, то буквально взвыл от радости. Добивать этого парня было так же приятно, как мастурбировать, когда Мэгги смотрит на него с экрана. Убийства всегда возбуждали его, но это вызвало у него настоящую вспышку сладострастия — так что он едва не кончил на месте. Теперь оставалось только представить, какое неземное блаженство он испытает, когда будет держать за горло саму Мэгги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению