Дело вкуса - читать онлайн книгу. Автор: Колетт Кэддл cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дело вкуса | Автор книги - Колетт Кэддл

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

По дороге домой Стефани вновь вспомнила безумный разговор с Энни. У невестки точно не все дома! Подумать только, выкупить долю Криса! Стеф громко рассмеялась. Совершенно идиотская затея. Шон с ума сойдет, если узнает. Разве это возможно? Было бы здорово, конечно. Но нереально… Полностью исключено.

На светофоре в Мэлахайд-Виллидж загорелся красный свет, и она торопливо развернула зеркало заднего вида, чтобы проверить макияж. Матерь божья, такое впечатление, будто не спала неделю! Под глазами не мешки – чемоданы! Нужно пораньше ложиться. Завязать с выпивкой. И записаться в фитнес-клуб, чтобы каждое утро ходить на тренировку. «Завтра начну с начала, – пообещала она себе, когда на светофоре загорелся зеленый. – Буду бегать по утрам. Ой, а может, не стоит?» Ведь сегодня она наверняка ляжет поздно, да и Шон, возможно, останется у нее ночевать. Она усмехнулась. Вместо утренней пробежки ее ждет тренировка в горизонтальном положении!


Шон Адамс водил пальцем по кромке бокала, глядя, как Стефани изучает меню. Конечно же, она поглощена не выбором блюда. Прикидывает цены, изучает ассортимент, мотает на ус, чтобы завтра все выложить Конору. Сам виноват: нечего было вести ее в ресторан. Попадая в приличное заведение, она каждый раз старалась перепробовать чуть ли не все. Очаровывала метрдотеля, и тот приносил ей по полпорции каждого из двух фирменных блюд.

– Ты готова сделать заказ, или мне пока сбегать в «Макдональдс», чтобы не умереть с голоду?

Она одарила его лучезарной улыбкой:

– Не нуди. Что будешь?

Шон даже в меню не заглянул. Он решил еще пятнадцать минут назад.

– Суп из морепродуктов и камбала по-шотландски. Ты не против?

Стеф пришла в негодование:

– Конечно нет! Хотя я порекомендовала бы на закуску «черный пудинг» [3] из Клонакилти.

– Хорошо, закажем пудинг, – нехотя согласился он.

– Я попробую морских гребешков, – весело продолжала она. – Ты говорил про камбалу, но в меню есть утка… Хорошо-хорошо! Камбала так камбала, – поспешно отыграла она, заметив недовольную гримасу на его лице. – Я буду утку. Какое вино?

Шон изучил карту вин.

– Полбутылки «Эрмитажа» для начала, потом «Кот-де-Бон», как думаешь?

Стеф довольно облизнулась:

– Идеально.

Официант принял заказ, и они раскинулись в креслах, потягивая аперитивы и греясь у камина в уютном зале.

– Как прошел день?

Стеф поморщилась:

– Ужасно. А у тебя? – Она слушала вполуха, любуясь его темными волнистыми волосами, на полдюйма не доходившими до воротничка рубашки. Когда он говорил о бизнесе, глаза его сияли, на губах играла смутная улыбка. Сегодня он был особенно красив в сером костюме, бледно-голубой рубашке и цветастом шелковом галстуке, обнаруживающем бунтарскую натуру.

– И похоже, я выиграл.

– Что? – Стеф виновато улыбнулась: она все прослушала.

– Контракт с «Зейнфелд». Я тебе рассказывал.

Она энергично кивнула:

– Американская компания по производству пластика?

– Да, – подтвердил Шон, довольный, что она вспомнила. Карен никогда не интересовалась его работой. – Я получил контракт.

– Но это же здорово! – воскликнула она. – Поздравляю!

Шон засмеялся: несколько посетителей встревоженно заерзали.

– Спасибо, но не обязательно всем рассказывать.

– Нет, обязательно! Они должны выпить за нового дублинского предпринимателя. Боже мой, Шон! Ты занимаешься бизнесом всего два года, и смотри, как многого достиг! – Она подняла бокал. – Я так тобой горжусь. Молодец!

– Спасибо. Должен сказать, я и сам собой доволен. В конце меня едва не обставила одна американская компания. Но Барри Грину – директору «Зейнфелд» по информационным технологиям – понравилась моя презентация, и работа досталась мне.

Стеф покачала головой:

– Потрясающе! И где же их офис?

– В Фениксе, Аризона. Скоро поеду туда, взглянуть на производство.

– Надолго?

Он пожал плечами:

– Возможно, на пару месяцев.

Она погрустнела:

– Два месяца! И что же мне без тебя делать целых два месяца?

– Можешь поехать со мной, – как ни в чем не бывало произнес он.

Она засмеялась:

– Ну да, как же! Крис даже согласится оплатить мне отпуск.

Он наклонился и взял ее за руку:

– Я не шучу. Поехали со мной в Феникс. Какая разница? На этой работе ты несчастна. И тебе и мне перемена пойдет на пользу.

Она вытаращилась на него:

– Ты хочешь, чтобы я уволилась?

– Почему бы и нет? – спросил он. – Я уволился и начал новую жизнь. Почему бы тебе не сделать то же самое? Рано или поздно надо что-то менять.

– Но ты не предлагаешь мне начать жизнь с нового листа, – угрюмо проговорила она. – Ты предлагаешь бросить все и поехать в отпуск. В Штатах я даже не смогу работать.

– Найдешь работу, когда мы вернемся. Устроишься в другой ресторан.

Стеф вяло улыбнулась. То же самое говорила Энни. Никаких проблем. Но как можно бросить работу и не чувствовать себя неудачницей? Отец всегда повторял, что бессмысленно убегать от проблем. Неважно, как ты зарабатываешь на жизнь, трудные люди и неудобные ситуации попадаются везде. Нужно набраться решимости и научиться справляться с ними. Почему же она не может? Ей хотелось рассказать Шону о разговоре с Энни, но теперь вся затея казалась совсем глупой.

– Так ты поедешь?

– О Шон, я…

– Столик готов. Пожалуйста, пройдите за мной! Стеф поднялась, радуясь, что разговор прервали, и последовала за официантом.


– Ты так и не ответила, – заметил Шон, когда они пешком возвращались в квартиру, взявшись за руки.

Стеф вздохнула. Весь вечер ей удавалось избегать возвращения к неудобному разговору, но больше тянуть было нельзя.

– Я не могу с тобой поехать, Шон. У меня сейчас трудный период. Если я сдамся, буду чувствовать себя неудачницей.

– Ты прекрасный ресторанный менеджер, Стеф. Но это не значит, что ты должна остаться в «Ше ну». Где-нибудь в другом месте твои навыки больше пригодятся. Там, где босс оценит тебя по достоинству. А пока мы можем спокойно пожить в солнечной Аризоне. Неужели тебе этого не хочется?

– Хочется, но я не могу уйти из «Ше ну». Пожалуйста, не проси меня об этом.

Шон раздраженно вздохнул:

– Значит, мне придется ехать одному?

Стеф улыбнулась, увидев, как он надулся. Ни дать ни взять испорченный, капризный мальчуган.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию