Дразнящий аромат - читать онлайн книгу. Автор: Мишель Жеро cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дразнящий аромат | Автор книги - Мишель Жеро

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Проклятие, она пускалась в такие дурацкие подробности, как будто стояла на мостике в офицерском мундире!

Через несколько секунд, так и не дождавшись, что ей уступят дорогу, Тесса нервно прокашлялась и спросила:

– Тебе что-то от меня нужно?

– Ты не захочешь услышать ответ, – произнес он вполголоса, приковав ее к месту многозначительным взглядом.

Нет, это уж слишком! Он стоял так близко и смотрел так откровенно… Она чувствовала его запах – запах молодого, здорового мужчины… Тесса чуть не застонала, когда он вдруг протянул руку и приподнял ее амулет – маленькую золотую подкову на цепочке. При этом его горячие пальцы скользнули по ее коже.

«Не дергайся! Стой смирно!»

Перед глазами поплыли цветные круги, и Тесса с трудом вспомнила о том, что нужно дышать, иначе упадешь в обморок.

– Лукас, пожалуйста!

Их взгляды встретились, и ей не хватило сил вырваться из-под колдовских чар золотисто-карих глаз, опушенных густыми черными ресницами. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем он сказал:

– Ты все еще его носишь.

Радуясь предлогу отвести глаза, Тесса посмотрела на амулет. На фоне ее молочно-бледной кожи его рука казалась особенно большой, загорелой и грубой.

– Он приносит мне удачу.

Он провел пальцем по подкове, и Тесса встрепенулась от его прикосновения.

– Я думал, ты давно его вышвырнула.

– Это было бы слишком по-детски. – Она не без смущения вспомнила о том, как в ярости разорвала на клочки все их фотографии, но так и не набралась духу расстаться с подаренным Лукасом амулетом. Помолчав, Тесса добавила: – Как-никак, четырнадцать карат золота. Зачем разбрасываться такими ценными вещами?

– Да, разумный человек так никогда не поступит, – согласился он.

Его глаза на миг потемнели от нового всплеска эмоций, и до Тессы дошел скрытый смысл последней фразы. Но не успела она собраться с мыслями, чтобы ответить, дверь соседней каюты распахнулась, и Тесса застыла в растерянности. Ее первым желанием было убежать, скрыться, но она поняла, что слишком поздно. Медленно подняв голову, Тесса встретилась с пронзительным взглядом Лукаса.

– Черт! – Это был Дэйв. Он получил отличную возможность полюбоваться на то, как Лукас то ли разглядывает амулет у Тессы на шее, то ли гладит ее по груди. – Нет-нет, я ничего не видел!

Лукас резко выпрямился, так что его квадратные плечи заслонили Дэйва от Тессы, но прежде чем Дэйв юркнул обратно в каюту и захлопнул за собой дверь, она успела заметить широко раскрытые глаза удивленного человека. Только тогда Лукас соизволил оставить в покое ее амулет и отойти в сторону. Тесса быстро прошла мимо него.

Лукас не сводил с нее потемневших от ярости глаз, но кто был причиной этой ярости: она ли сама, некстати появившийся Дэйв или же Лукас – угадать было невозможно. Да и какая разница? В данный момент важнее всего было отделаться от непрошеных чувств, разбуженных его мимолетной лаской. Достаточно было случайного прикосновения, чтобы разбудить в Тессе настоящую бурю страстей.

Она почти взбежала по трапу и выскочила на залитую солнечным светом верхнюю палубу. Там, где дерзкие пальцы прошлись по ее груди, кожа все еще горела как обожженная, а руки не желали слушаться и дрожали. И эту дрожь породил вовсе не страх оказаться в неловком положении из-за того, что Дэйв мог неверно истолковать увиденную им картину.

С натянутой кривой улыбкой она продефилировала по палубе и спустилась по сходням на причал, делая вид, что не замечает, как у вахтенного матроса от удивления глаза полезли на лоб.

На последней ступеньке сходен Тесса задержалась, всматриваясь в знакомую фигуру, спешащую обратно на корабль.

– Что так скоро, Энди? – спросила она. – Твоя вахта начнется только вечером. Ты мог бы спокойно прогуляться по городу.

– Я уже нагулялся. – Он остановился перед Тессой, глядя на нее поверх своих темных очков. – Ух, Тесса, вы сегодня такая красивая!

На сердце у нее немного полегчало. Ей было и неловко, и приятно слышать этот незамысловатый комплимент.

– Спасибо, – с деланной небрежностью поблагодарила она. – А где ты был?

– Так, зашел в пару магазинов. Хотел найти что-нибудь для Шерри.

Шерри была его подружкой, и из бесед с Энди Тесса усвоила, что ей восемнадцать лет, самому Энди девятнадцать и что они встречаются уже три года.

– Нашел что-нибудь стоящее?

– Ага.

Тесса озадаченно нахмурилась. До сих пор Энди не отвечал столь односложно, если речь заходила о его несравненной подружке.

– Что-то случилось?

Он тяжело вздохнул и поправил очки на облупившейся от солнца переносице.

– Нет.

– Что-то не верится. Если хочешь о чем-то поговорить, я вся внимание. – Парень переступал с ноги на ногу, разглядывая свои башмаки, и Тесса добавила: – Или обратись к капитану, и если тебе требуется мужской совет…

– Черта с два!

– Значит, что-то все-таки случилось? – Добившись от Энди утвердительного кивка, Тесса подошла к нему вплотную. – Члены экипажа часто обращаются к капитану со своими проблемами, и в этом нет ничего необычного. Временами он становится для нас и отцом, и священником в одном лице. Так что ты напрасно стесняешься.

– Лучше уж я поговорю с вами, – выпалил Энди. – А то этот капитан… черт, да разве он поймет? У таких, как он, никогда не бывает осечек!

Тесса уже не в первый раз слышала подобные отзывы об их шкипере и давно разрывалась между желанием поговорить об этом с Лукасом и возможностью предоставить ему самому улаживать отношения с экипажем.

Тесса жестом велела Энди следовать за собой и вернулась к себе в каюту. В каюте она усадила Энди в кресло за рабочим столом, а сама присела прямо на стол. Не зная, с чего начать, парень ерзал на месте, старательно отводя глаза.

Чтобы подбодрить его, Тесса наклонилась и с улыбкой посмотрела ему в лицо.

– Ну, а теперь давай выкладывай: что там у вас стряслось?

– Я позвонил Шерри, – промямлил он, не смея поднять глаза, – ну и вот, значит, в этом все дело.

– Надеюсь, она здорова? И с твоими родными все в порядке?

Он затряс головой, так что светлые волосы, совсем выгоревшие под солнцем, упали ему на лоб. Энди нетерпеливым жестом откинул их назад.

– Нет, с Шерри ничего не случилось. То есть… не то чтобы не случилось, но это не болезнь или что-то в таком роде. По крайней мере я так думаю.

Тесса терпеливо ждала продолжения, все больше укрепляясь в своей догадке.

– Она беременна! – наконец выдавил из себя Энди одними губами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию