Шоко Лад и Я - читать онлайн книгу. Автор: Мария Бомон cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шоко Лад и Я | Автор книги - Мария Бомон

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Мой мобильный.

Выудив его из кармана, я молча уставилась на вибрирующий в моей ладони предмет.

— Ну, может быть, ты наконец ответишь? — Мама решила еще помучить меня. — Наверное, звонит твой друг со странностями.

Я приложила телефон к уху.

— Ну что, уже добралась до самого главного? — спросил мой «друг со странностями».

К чему беспокоиться? Зачем нужно было мне звонить? Почему он просто не крикнет из-за куста гортензий?

— Сейчас неподходящее время, — ответила я, будто действительно собиралась ответить на его вопрос позже.

— Послушай, все в порядке. Ничего не говори! — воскликнул Энт. — Но если твоя мать вытащит ружье или что-нибудь в таком духе, ты сможешь заставить ее замолчать с помощью всего четырех слов: «Выставка цветов в Челси».

В трубке раздались гудки.

— Продавец, хотел предложить нам двойное остекление, — объяснила я, — ха…

Папа слабо улыбнулся, а мама совсем меня не слушала. Она заметила «Мейл» на кофейном столике, взяла газету в руки и взглянула на фотографию, с которой на нее буквально смотрела правда.

Черт, не придется ничего рассказывать — мама все увидит сама. Я задержала дыхание, ожидая, когда же наступит момент истины… Но ничего не произошло. Через некоторое время она заявила: «Как грустно, мы живем в таком ужасном мире. Кто может покупать роман этой…»

Мама остановилась, не найдя подходящего слова, чтобы выразить все отвращение к написанному мной произведению. Тут Лиза снова толкнула меня локтем, и очень сильно. Вот сейчас уж точно должна прозвучать моя реплика, на небесах ее явно поместили в сценарий специально для меня.

Но я все-таки не сумею этого сделать и даже не знаю, куда мне смотреть. Я не могу заставить себя взглянуть на маму или заглянуть через ее плечо в сад, потому что Энт снова появился из-за кустов, а теперь еще к нему присоединился Льюис. Как раз это мне и нужно: мой недавно приобретенный парень занимает первый ряд на шоу «Мы — чокнутая семья».

Просто ад. Как вынести такой кошмар? Видимо, тяжело было не только мне. Лиза решила наконец положить конец моим мучениям:

— Послушай, Эми, все так глупо! Ты расскажешь им правду, или это сделать мне?

Она бросила на меня взгляд, чтобы приободрить меня, но получилось что-то вроде: «Пожалуйста, положи конец нашим страданиям и покончи с этим раз и навсегда».

— Что ты хочешь рассказать? — робко спросил папа, вылезая из своего вязаного убежища на пуговицах.

— Эми хочет…

— Я сама, Лиза, — сказала я. Ко мне снова вернулся голос.

Лиза права. Все должно закончиться. — Послушайте, — начала я дрожащим голосом, — возможно, в это труд, но будет поверить. Я даже сама не верю. Знаю, вы не будете в восторге, но как мои родители вы обязаны знать правду…

Боже, несу та-а-акой вздор! Просто не знаю, с чего начать. Я сфокусировала взгляд на маме и попыталась последовать совету Энта. Вызвала мысленный образ того, как мама катается по цветочному бордюру с Пэтом, садовником, но он почему-то был похож на румяного старого Макдональда из детской песенки. Совсем не помогает. Сосредоточься, Эми. Скажи ей.

— Мама, ты права, — продолжила я, решив добавить еще несколько общих фраз, чтобы смягчить предстоящий удар. — Мне стоило быть честной с тобой по поводу Энта…

Очередной блестящий план моего друга! Вот что нужно!

— Нужно быть честными друг с другом, верно? — продолжила я, пока еще не представляя, как у меня получится использовать четыре магических слова Энта, но почему бы не рискнуть? — Хочу сказать, все мы… Возьмем… например… папу.

Мама выглядела озадаченной. Папа выглядел испуганным: «Возьмем меня куда?»

— Представь, он бы сказал, что собирается… хм… в деловую поездку, а на самом деле тайно отправился бы развлекаться…

Теперь мои слова заинтриговали маму. Наконец представилась возможность вывалять в грязи не только меня, но и отца.

— …на… хм… выставку цветов в Челси.

Теперь уже мама впала в настоящую панику.

— Зачем мне туда ехать? Садоводством увлекается твоя мама, — возразил отец, лицо которого перекосилось от смущения.

Мама ничего не сказала. Первый раз за свою жизнь я видела ее такой жалкой и съежившейся. Сейчас у меня получится все. Спасибо тебе, Энт.

— Чисто гипотетически, папа, — сказала я. — Просто пыталась дать понять, что мы все должны стать более откровенными… Я собираюсь именно так поступить сейчас, быть с вами честной… Поскольку сейчас я сообщу кое-что…

— Что ты собираешься ему рассказать? — Мама в дикой панике практически подпрыгнула на месте. Но что она может сделать со мной? Она напугана, а я уже почти добралась до цели. Да, все получится…

— Ну я… м-м…

— Замужем? — воскликнул отец неестественно высоким голосом. Что же такое происходит, всех так волнует вопрос замужества?

— Нет, папа! Позволь мне закончить. Я хочу сказать…

— Остановись! Что бы ты ни имела в виду, ты не знаешь главного о выставке цветов в Челси. Я даже не поехала в этом году. Я была…

— Дай ей закончить, Шарлотта. В чем дело, Эми?

— Просто собиралась сказать…

Я не смогла больше издать ни единого звука. У меня полностью пропал голос. Первый раз за всю свою жизнь я одержала верх над мамой, но все-таки не могу сделать признание. Какое же я ничтожество! Выставка цветов в Челси позволила мне зайти далеко, но даже с ее помощью я не перейду роковую черту. Слишком сильное волнение для меня. Мое тело, видимо, посчитало, что сейчас самый подходящий момент отключиться. Слабость в коленях означала: скоро они подогнутся, и я окажусь на полу. Я беспомощно взглянула на Лизу, казавшуюся на удивление спокойной.

— Все нормально, Эми, — сказала она, поднимаясь со стула и поворачиваясь лицом к родителям. — Она лишь хотела сказать: ее сестра — Шоко Лад.

— О чем, черт возьми, ты говоришь? — воскликнула мама.

— Мама, папа, — торжественно объявила Лиза, — я — Шоко Лад.

Глава 26

— Все могло быть намного хуже, — сказала Лиза в машине Льюиса, решившего подвезти нас до Мидлсекской больницы, — и нас бы уже везли в морг. Все хорошо, что хорошо кончается, верно?

Лично я не назвала бы отличным концом то, как мама бросила свою фарфоровую пастушку в окно (которая угодила Энту прямиком в лоб), а потом забаррикадировалась в гараже и осушила бутылку с «Туалетным утенком».

Пока папа пытался открыть переднюю дверь изнутри, Льюис начал плечом выламывать соседнюю, соединявшую гараж и кухню. Казалось, я наблюдаю за Томом Крузом в фильме «Миссия невыполнима». Я стояла словно зачарованная (в то же самое время съежившись от страха и стыда, ведь Льюису приходится геройствовать, пока остальные мои родственники ведут себя словно шимпанзе с серьезным расстройством психики). Дверь поддалась, прежде чем сдался сам Льюис, и внутри гаража он обнаружил маму, лежащую на полу. Он склонился над ней, а я набрала три девятки. Именно тогда я и обнаружила пустую бутылку из-под «Туалетного утенка». Быстро прочитав инструкцию и найдя предупреждение: «Если содержимое попадет в ваш желудок, выпейте воды и немедленно вызовите медицинскую помощь», — я закричала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию