Простые истины - читать онлайн книгу. Автор: Модин Мун cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Простые истины | Автор книги - Модин Мун

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Совпадение? — предположила Мэг. — Сакраменто достаточно большой город…

— Тем не менее они встретились, — воскликнул Лукас. — Я пока еще не выяснил, когда именно и как. Потому что работа с неполным рабочим днем была работой в компании «Карлтон Энтерпрайзиз». А принял его туда твой дядя, тот самый, что впоследствии был назначен опекуном Эдварда.

Кружка выскользнула из рук Мэг и, ударившись о кафельный пол, разлетелась брызгами кофе и черепками.

Не успел еще последний осколок замереть неподвижно, как Лукас уже стоял рядом с Мэг.

— Что ты такое говоришь? — только и смогла вымолвить Мэг.

— Я только спрашиваю, Мэг, спрашиваю о том, что должны были выяснить еще годы назад. Но не выяснили.

— Нет. — То, что она только что услышала, было слишком ужасно. — Нет, я и знать об этом не хочу. Все в прошлом, Лукас. Не вороши его.

— Не могу, Мэг, не могу. Я должен. Ради Эдварда. Но более всего ради тебя.

— Ради меня? Если ради меня, то я не хочу. Я не желаю знать. Не желаю.

— Мэг. — Он взял ее руки в свои, успокаивая взвинченные нервы Мэг. — Пойми же. С самого первого дня нашего знакомства я только и делаю, что беру, беру от тебя. Я должен выяснить, кто лишил тебя детства. Это единственное, что я в силах дать.

— Глупенький! — Мэг склонила голову ему на плечо и всхлипнула. — Разве ты не знаешь? Почему не веришь мне? Я люблю тебя. А ты совершенно забываешь о моей любви. Ты не принимаешь любовь. Если бы ты смог, то враз сделал бы меня самой счастливой на свете. И себя тоже. Это дар, Лукас. Ты можешь лишь принять его, если тебе предлагают или скорбеть о том, что его нет.

Лукас протянул было к ней руку, и Мэг ожидала, что он обнимет ее. Но он уронил руку.

— Я хочу домой, — вдруг объявила она. — Хочу увидеть Дэнни. Глаз с него не спущу до тех пор, пока эти люди не уберутся из города.

Мобильный телефон зазвонил как раз тогда, когда Лукас остановился у ворот дома Эдварда. Лукас досадливо поморщился и глянул на Мэг. Трели заливались уж очень весело. Лукас ответил на звонок, и Мэг, хотя и сидела в стороне, узнала голос Джейми. Она расслышала тревогу в голосе девочки, но слов разобрать не смогла.

Слушая сбивчивую речь дочери, мрачный Лукас стал еще более суровым и непроницаемым.

— Не волнуйся, — успокаивал он дочь. — Мы уже подъехали. Пусть Томми откроет нам. Нет. Знаю, ты бы так не поступила. — Ворота распахнулись, и Лукас въехал внутрь. Он, не переставая, убеждал дочь, говоря с ней мягким голосом. А сам в это время настороженно всматривался в прилегающие к дороге окрестности. — Знаю, Джейми. Ты ни при чем. Никто и не винит тебя.

Как возможно такое? Он нежен и внимателен к Джейми, к ней, к Дэнни, Марианне, бог знает, к скольким еще людям и в то же время исключительно строг к себе. И что же натворила Джейми, раз просит прощения у отца?

Лукас затормозил.

— Мы уже у входа, попроси Томми связаться с Тулли. Да, хорошо. — Рука его сильнее сжала телефон. — Сейчас же. Да. Я тоже люблю тебя.

Лукас положил телефон и повернулся к Мэг.

— В чем дело? — поинтересовалась Мэг.

Он взял ее руки в свои и сжал с такой силой, что Мэг стало больно. Вернулась тревога, от которой она уже успела отвыкнуть, с тех пор как началась ее новая жизнь в Авалоне.

— Дэнни? — Мэг попыталась выдернуть руки, — она должна быть рядом с сыном, — но Лукас не пустил ее. — Что с Дэнни?

— Ничего, — ответил он. — Просто Джейми… никак не найдет его.

— Что?!

— Он захотел выйти из дома, — стал рассказывать ей Лукас. — Джейми говорит, он здорово разозлился — на отца, не на тебя, — поспешно уверил он Мэг. — Джейми согласилась с условием, что они не выйдут за ограду. Они играли в мяч, и вдруг Дэнни вспылил. Он пнул мяч мимо Джейми в кусты. Когда она разыскала мяч и вернулась, Дэнни уже не было.

Мэг онемело уставилась на Лукаса; она боролась с собой, чтобы не расплакаться.

Дверь с шумом распахнулась, и навстречу им сбежала по ступенькам Джейми. Лукас нехотя выпустил руки Мэг и вышел из машины. Дочь подлетела к нему, и он обнял Джейми, утешая.

Дэнни не нашелся ни в доме, ни за его пределами. Домашняя охрана и люди Лукаса из специального отдела прочесали всю округу. Полчаса спустя Мэг стало ясно — Дэнни не прячется.

Мэг переоделась — сменила роскошный шелк на одежду попрактичнее — на оставшиеся от прошлой жизни простенькие джинсы, кроссовки и свитер. Она тысячу раз облазила все вокруг; она звала Дэнни до хрипоты. Вдруг Мэг услышала, как Лукас громко крикнул, и Тулли ответил ему. Она поспешила на их голоса к заплетенному вьюнком углу задней стены ограды. Лукас стоял немного в стороне от угла, и они вместе с Тулли склонились над землей, изучая что-то. Когда Мэг подошла ближе, Лукас остановил ее.

Мэг увидела то, что он так пристально рассматривал, — комок разорванных плетей вьюнка у подножия и отдельные порванные растения вверху старинной кирпичной стены. Стена закрывала заднюю часть неприступного особняка.

— Похоже, здесь он и перелез через стену.

— Или его заставили, — предположила Мэг.

Тулли отвел глаза, он не мог выдержать взгляда Мэг. Но Лукас выдержал.

— Не думаю. Нет следов борьбы, а так просто твой сын не дастся. Но говорить с уверенностью о том, что Дэнни ушел сам, тоже не могу. Как не могу сказать и где он… Пусть кто-нибудь встанет по ту сторону стены, — распорядился Лукас. — Посмотри, может, можно взять его след. Где собаки?

— Едут, — ответил Тулли. — Едва Томми позвонила мне, я тут же послал за ними.

— Хорошо, — кивнул Лукас. — Хорошо. — Он взял Мэг за руку и увел подальше от стены. — Позволь нам заниматься нашей работой, Мэг. Пожалуйста. Обещаю — я верну тебе сына.

— Искать надо в «Охотничьем домике». Либо он направился туда поговорить с отцом, либо кто-нибудь из них знает о его местонахождении.

— Мэг, с них глаз не спускают. Они все под присмотром. Все, до единого. С того самого момента, как приземлились в аэропорту.

— Дэнни тоже был под присмотром, — резко бросила Мэг.

Лукас выпустил ее и отступил.

— Да, ты права.

— Ох нет, Лукас! — Мэг пожалела о невзначай слетевших словах — меньше всего она хотела задеть его. — Нет, извини меня.

— И ты извини меня. — Лукас бросил взгляд поверх ее плеча и кивнул кому-то, подзывая. — Томми, уведи ее в дом. Я должен искать дальше.


Мэг позаимствовала у Лукаса машину. Пока он отдавал распоряжения о розыске ее сына, Мэг, никем не замеченная, проскользнула в его «лендровер» и покинула безопасный дом так же быстро и незаметно, как и ее двенадцатилетний сын — мастер по части побегов. Ни у кого и сомнения не возникло в том, что она наверху, в своей комнате; Мэг постаралась убедить в этом Томми. Та уверена была, что Мэг отдыхает, — это Мэг-то? отдыхает? — пока ее отсутствие не обнаружил Лукас. Он собрался уже ехать, чтобы проверить одну догадку о местонахождении Дэнни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению